День 17. DoubleDate
5 октября 2017 г. в 17:44
Примечания:
И тут все пошло в тартарары, ибо я долго не могла придумать достойную гетную пару. "Младшое" поколение не катило, а девушек в Готее - "семь штук и те шинигами"(с).
Поэтому вот вам полукрэковый пейринг, и история с почти двойным свиданием.
— Капитан, — сказала Хинамори.
— Шшш! — сразу же зашипел на нее Хирако, утащил за руку в кусты и уже оттуда осторожно выглянул наружу.
Кажется, пара шинигами впереди их не заметила.
— Капитан, — послушно повторила Хинамори гораздо тише. — Чем мы занимаемся?
Капитан пятого отряда Хирако Шинджи посмотрел на нее с вежливым недоумением и легким превосходством. Пафосность момента сбивали веточки и листики, запутавшиеся у него в волосах.
— Мы, Момо-чан, следим за ними, — он ткнул пальцем по направлению к желтым витринам.
Женщину, что держала в руках небольшого оленя в шапочке Санта Клауса, Хинамори знала очень хорошо, мужчину же, что стоял рядом с ней, узнать ей удалось только после того, как после какой-то реплики он довольно оскалился — улыбку, что заставляла почти всех в Готее трепетать от иррационального ужаса, не вспомнить было нельзя.
— Хорошо, — смиренно кивнула Хинамори. — Капитан, а зачем мы это делаем?
Хирако покосился на нее, как на сумасшедшую.
— Потому что если выяснится, что у этого фрика было свидание с Уноханой, то Урахара будет мне должен! — гордо возвестил он шепотом. — Но для этого нужны доказательства — и их-то мы и будем сейчас добывать!
Хинамори сильно сомневалась, что сопровождение капитана во внерабочее время в Генсее в процессе слежки за другими двумя капитанами входит в обязанности лейтенанта. Но Хирако так по-детски был увлечен этой идеей, что ей показалось кощунственным ему отказать.
А если периодически, когда он утаскивал ее в кусты, его ладонь случайно ложилась на ее талию — так Хинамори, собственно, не была так уж сильно против.
— Почему бы нам не сбежать? — предложил Маюри.
Унохана тихо смеялась, ходила между рядов, украшенных к Рождеству, выбирала елочные шары и нисколько не была обеспокоена тем фактом, что за ними наблюдают.
— Еще немного, — улыбнулась она; плюшевая животина в ее руках согласно звякнула колокольчиком на шее. — Не стоит портить детям свидание, не так ли, Куроцучи-сан?
Маюри не было дела до детей — весьма сомнительных детей, к слову, с учетом того, что Хирако Шинджи являлся почти его ровесником — но взгляд Уноханы обещал большую награду за терпение, так что еще некоторое время он был готов мириться с некоторыми неудобствами.
— Видишь, — радостно заявил Урахара, — я заставил Хирако-сана и Маюри-сана пойти на двойное свидание.
Хиёри отложила бинокль и хмуро покосилась на него.
— Ну предположим, ты выиграл, — пробурчала она. — На что мы там спорили?