ID работы: 462580

Найденыш

Слэш
NC-17
Заморожен
1674
автор
Размер:
122 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1674 Нравится 681 Отзывы 590 В сборник Скачать

7 глава

Настройки текста
Шукаку еще какое-то время дулся на Кураму, сейчас спокойно пьющего свой чай. А лис, видя это, все же спросил: - Шея болеть перестала? – и глаза кицунэ хитро блеснули. А итиби задумался, прислушиваясь к своим ощущением. И в удивлении кивнул головой. - Ну, вот видишь! Я – мастер своего дела! – гордо приосанился кьюби. Тануки же только хмыкнул, зная тщеславие друга. - Так о чем ты хотел поговорить? – все же настроился на более позитивный лад итиби, и чуть взъерошил рукой свои короткие белоснежные волосы. - Вчера в лесу демонов Наруто познакомился с мальчишкой. - Что-то я не припоминаю демонов того же возраста в том лесу. - Это не демон. Это человек. - Да ну! Странно как-то. - Не только это. Мальчишка видит мир духов, ну и нас, демонов, также. Либо он чей-то сын, хотя я не почувствовал в нем демонической силы. Либо он сильный медиум. Хотя, по всем моим данным, такие люди несут в себе каплю нашей крови. А хотел попросить тебя последить за этим ребенком. Нару ему помог, и как я понимаю, желает продолжить общение. – Курама кинул взгляд на заснувшего на подушках сына. - А сам почему не сделаешь это? – заинтересовался Шукаку. - Я огонь. И сейчас уже не везде имею вход в человеческое жилье, не то, что твой песок. К тому же, не могу надолго отлучаться – пришло время начать обучение наследника. Его магия начинает просыпаться, а какой она будет, нужно еще выяснить. - Хорошо. – Согласно кивнул тануки, и, сделав глоток остывшего чая, спросил, - Он живет в той деревеньке неподалеку? - Да. - Через неделю приду с новостями. – Итиби поднялся и направился на выход. – И да, Курама, - обернулся Шукаку, - Больше так не делай. Я тебя предупредил. - Слово лиса! – ухмыльнулся кьюби. - Пфф! - И демон однохвостый ушел, понимая, что его друга ничем и никак не изменить. Курама же остался с улыбкой пить любимый напиток. Чуть погодя он отнес Наруто в кровать и вернулся к созерцанию пейзажа. На следующий день, после утренних занятий Наруто стал просить своего папу о прогулке в том лесу. Курама, предвидя такую просьбу, тем не менее, некоторое время посопротивлялся. Делая вид, что не желает туда сегодня идти. - Ну, пааааап! Я даже не буду просить тебя стать лисичкой! – выдал свой самый сильный аргумент малыш. Кьюби этому даже слегка удивился и все же согласился. Появившись на знакомой прогалине за руку с отцом, Нару потянул родителя в сторону деревни. Курама не отставал от своего целеустремленного сына. На месте, где в прошлый раз расстались мальчишки, уже был рыжеволосый мальчуган. Гаара, услышав шаги, встрепенулся и обрадовался. Однако, когда он увидел с Наруто какого-то мужчину невиданной красоты, то засомневался в том, что правильно поступил, придя в лес. - Гаара! – Наруто отпустил ладонь отца и подбежал к мальчишке, - Это мой папа! - О-очень приятно, - неуверенно начал рыжий ребенок, - Я Гаара но Собаку. - Курама-сан, - чуть кивнул головой кьюби, - Не стоит находиться так близко к дороге. Пойдемте. Гаара был впечатлен внешностью отца Наруто, хотя он вообще ко взрослым относился с опаской. Нару же весело шагал по лесу, а остановились они возле знакомого ручья. Курама уселся у корней дерева и достал откуда-то из рукава дудочку. И вскоре лес наполнился звуками приятной мелодии. Рыжеволосый мальчишка, сначала напрягшийся от присутствия кьюби, постепенно успокоился. И этому помогла не только мелодия, но и веселый блондинчик Наруто. Вскоре мальчишки уже вместе пытались поймать мальков в ручье, бегали в догонялки и играли в другие немаловажные в их возрасте игры. Спустя примерно часа два Курама встал с корня дерева. - Наруто, нам пора. Пошли проводим твоего друга. Гаара, впервые за долгое время чувствовал себя так спокойно и хорошо. Ему не хотелось покидать ни эту поляну, ни своего друга Наруто, и даже Кураму-сана. Однако, время действительно не стояло на месте. И с легкой грустью Гаара попрощался на прежнем месте с другом и его отцом. А Курама, взяв руку сына, перенес их во дворец. Сегодня он сам занимался с наследником. Курама стал объяснять устройство мира человеческого и мира духов. И в первую очередь он разъяснил Наруто, почему не стоит все рассказывать его новому другу. Малыш этого не понимал, он пришел только к одному выводу: их с папой жизнь – секрет для Гаары, пока тот не вырастет, только тогда можно будет все рассказать. Проведя занятие, кьюби остался очень доволен своим малышом – Наруто все быстро понимал, а его вопросы даже самого девятихвостого порой ставили в тупик. От этого было только интереснее. В конце недели во дворце появился, как и обещал Шукаку. Он был необычно серьезен и даже несколько раздражен. Устроившись напротив кицунэ за чашкой на этот раз необычного чая со вкусом вишни, итиби некоторое время собирался с мыслями. - Давно я не был в человеческом мире, - начал тануки, - Не ожидал, что люди так поменяются. Раньше к видящим и говорящим с духами относились намного лучше… Знаешь, друг, я узнал много интересного как о мальчишке, так и о его семье. Он не сам заблудился в нашем лесу. Его туда специально привели и оставили в надежде, что либо мы, демоны, его заберем, либо он сам умрет. Мальчишка раньше жил в большом городе. И видно дар проявился рано. Люди такие странные! Они его лечили! А потом запрятали к дальней родне сюда, в деревеньку. Там тоже его боятся и считаю ненормальным. Для меня это странно. Курама, скажи, как к этому относиться? Кицунэ, спокойно продолжавший созерцание гор и облаков, немного помолчал, а потом посмотрел на итиби. - Друг мой Шукаку, люди не меняются. Вспомни, и в древние времена отличающихся от них самих они закидывали камнями. Они всегда так: либо ненавидят, либо благоговеют. Они чувствуют в этом мальчишке нечто чужеродное. И это вызывает их страх. А со страхом они могут бороться только ненавистью. Удивительно лишь то, что этот человеческий ребенок еще жив… - Курама сделал глоток чая и, покатав тонкую фарфоровую чашку в руках, продолжил, - Я предполагал нечто подобное. Но меня привлек сам дар этого мальчишки – он сильный, хотя и не отточенный. Меня он не осознал, как демона, хоть и почувствовал что-то неосознанно. - И что же нам делать? Оставить все как есть? Не вмешиваться? - Случайности не случайны, мой друг. Не случайно то, что ко-дама привели моего сына к этому человеческому ребенку. Не случайно то, что Нару протянул, как говорят люди, руку помощи. Не случайно и то, что мальчишка явно привязался к моему наследнику. Так почему же нам, сыновьям богов, закрывать глаза на не случайные случайности?.. Я буду приводить Наруто в этот лес и разрешу ему общаться с этим видящим. Ну а тебе, Шукаку, если ты того желаешь, предлагаю продолжать за мальчишкой приглядывать. Одно рисовое зернышко способно перевесить чашу весов… Сказав все это, кицунэ замолчал. Итиби же внутренне успокоился. Советам своего друга он доверял, ведь не зря же кьюби слыл наихитрейшим и одним из мудрейших среди демонов. А девятихвостый вдруг проговорил, смотря за окно: - Завидую я иногда Небесной Канцелярии – у них там сакура вечно цветет… Хотя, как демон, могу с уверенностью сказать, что нам они тоже завидуют, - хмыкнул кьюби.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.