Снейпоуказания, или Как разжигать и гасить конфликты на высшем уровне

PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
68 страниц, 20 888 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 18 Отзывы 7 В сборник

Поттер, у тебя мальчик!

Настройки
— Видите ли, мадам Амбридж, — Снейп галантно склонился к собеседнице, — сведения, которыми я располагаю, крайне важны. По моим источникам, кто-то собирается похитить Приз из Министерства. — Правда? — Амбридж захлопала глазами, отчего ее отвислые щеки заколыхались как желе. — Да, мадам. Я счел своим долгом предупредить вас о готовящемся похищении. Видите ли, я случайно узнал. Что Приз наконец-то обрел достойное место: ему полагалось с самого начала храниться в Министерстве, а не в этой дурацкой школе. Помню, мой прадед, Вельзевул Снейп, ни в какую не хотел, чтобы дед там учился… — Да-да, — оживилась Амбридж, снова кладя руку моему наставнику на колено. — Может, обсудим это наедине? Мальчик может подождать в приемной, полистать журналы… — «Плейвизард»? — обрадовался я, заработав за это злой взгляд Снейпа. — Ах, конечно, нет. «Ведьмополитен», «Плейвитч» и «Домоводство для начинающих ведьм». Мой энтузиазм тут же сник. Снейп, казалось, слегка успокоился и продолжал: — Так вот, я случайно услышал, как какие-то типы в форме Хогвартской стражи сговариваются проникнуть в Министерство и вернуть Приз в эту дурацкую Школу. — Не волнуйтесь, — Амбридж убрала свою руку с колена Снейпа, зато поместила ее ему на бедро, — Северус, я могу вас называть так? — Д-да, — прошипел Снейп. — Так вот, не волнуйтесь, я расставила самую надежную охрану, да еще теперь в Министерство, как и из него, нельзя аппарировать. — А как вам вообще удалось заполучить Приз? Раньше это никому не удавалось? — Ах, Северус, — Амбридж томно вздохнула, — у одного нашего сотрудника, Артура Уизли…по-моему, этот тип малость не в себе, но прекрасный работник, есть сын Рональд. Тоже редкостный обалдуй, не вылезающий из проблем с маггловской полицией. Зато у этого сына есть подружка, магглорожденная, зато, представьте себе, у девочки блестящий ум. Эта Грейнджер подсказала нам идею…она обнаружила в своде законов за 1313 год, что Приз принадлежит тому, у кого он хранится. Нет, конечно, физическое лицо не может быть собственником этой исторической ценности, а вот Министерство, к примеру… — Эта Грейнджер, — прошипел снова мой наставник, а я вздрогнул при упоминании этого имени, — эта Грейнджер далеко пойдет, если ее раньше не повесят… — Ах, Северус, — Амбридж прекратила гладить его по бедру, зато расстегнула пару пуговиц на его мантии и томно откинулась на подушки, — я в молодости тоже была весьма горячей девчонкой… Снейп нервно сглотнул. — Нам пора идти, мадам, к моему величайшему сожалению, нам пора идти. Пошли, Поттер! — Неужели такой симпатичный мужчина как вы не захочет составить компанию такой девушке, как я? — вопросила Амбридж, подскочила на подушках и ухватила Снейпа за мантию. Тот вцепился в свою одежду, решив не даваться живым. — Простите, мадам, но я никак не могу. Очень спешу на важную встречу. Просто хочу напомнить вам, что Призу грозит опасность быть похищенным. — А, ерунда, _ Амбридж махнула пухлой рукой, — хотя я все-таки распоряжусь, чтобы Приз перенесли в более надежное хранилище… Пока, мальчики! — Чего вы этим добились, сэр? — спросил я, пытаясь не отставать от Снейпа, почти бегущего по коридору. — Ведь сейчас Приз станут охранять более тщательно. — Не успеют, — отрезал Снейп. — Им нечего будет «охранять более тщательно». Тут меня схватили за руку. От испуга я едва не взвизгнул. Обернулся, а меня за рукав тянет какой-то совсем пьяный тип, на мантии которого приколот значок «А. Морган, младший клерк отдела контроля за магическими животными». Этот Морган, шатаясь, вцепился в мою руку и завел: — Р-р-бята, все уже д-д-авно п…п…раздт, пошли, вы…выпьем, Приз все-таки наш и без эт-того д-дуркцкого к…к…квидча. — Пошли, — согласился Снейп и потянул меня за собой. «Поттер, заколдуй хоть наши значки, внешность менять уже поздно». Я понял, почему поздно: мы уже пришли. Довольно большая комната была полна пьяных, полупьяных и очень пьяных волшебников. — А, Траблс и Дринкинс пришли! Ой, а почему я вас раньше не видела? — спросила какая-то молоденькая ведьмочка, видимо, наиболее трезвая из присутствующих. — Эй, Траблс! — сказал какой-то тип, вылезая из-под столика, — ох… — Что? — спросил я, вспомнив, что имя «Траблс», честно одолженное у снейпова домового эльфа, теперь красуется на моем значке. — Э…я знаю, где т-ты рбташь, — пробубнил тип. — В отделе Тайн! — Да-да, — вмешался Снейп, — именно в отделе Тайн. Так, у нас секретное распоряжение от Долорес Амбридж. Мы забираем Приз, чтобы перенести его в более безопасное место. И тут только я заметил Приз. Он стоял на столике в центре комнаты, в центре целой батареи бутылок «Огневиски», а на голову чудовищной статуи кто-то надел пустой стакан. — Бери его, Поттер, и пошли отсюда, — сказал Снейп, величественным жестом указывая на Приз. Поверите ли, нам никто и не думал мешать. Я с трудом поднял Приз со стола и, стараясь выглядеть значительным, двинулся к выходу. По-моему, те, кто был в комнате, без всяких ненужных нам подозрительных мыслей продолжали праздновать. — Шевелись, Поттер, — таща меня за руку, шипел Снейп. Он несся по коридору, выставив вперед руку с палочкой. Я, отягощенный Призом, еле-еле переставлял ноги. — Я больше не могу… — Хочешь в Азкабан? — съехидничал Снейп на ходу. — Н-нет. — Тогда заткнись и беги. И я бежал. Я бежал изо всех сил. Вдруг мне показалось, что я оглох. Мы со Снейпом не успели еще добежать до лестницы, как вдруг воздух прорезал кошмарный вой (оборотни в брачный период и то таких звуков не издают). — Мерлиновы я**а! Они заметили пропажу! — прорычал Снейп. Где-то в отдалении послышался топот множества ног, который все приближался.— Поттер, прячь Приз! — Куда, сэр? — Поттер, ты идиот! — простонал Снейп, и тут же, не теряя времени, запихнул Приз мне под мантию. Теперь, кажется, у меня был очень большой живот странной формы. Прекрасно. Теперь я выглядел беременным. Мимо нас пронеслись несколько человек. Снейп, отпихнув меня к стене, помахал им рукой и прокричал: — Они побежали туда! Двое из бегущих притормозили возле нас. «Опусти голову, Поттер, ты, кретин!» — прямо в ухо мне рявкнул Снейп, обнимая меня за плечи нарочито заботливым жестом. Я покорно опустил голову, и отросшие за год волосы (если честно, я пытался воспроизвести прическу моего учителя) завесили мне лицо. — Сэр, — обратился он к одному из министерских работников, — моя жена вот-вот родит, аппарировать она не может, как нам добраться до больницы имени Святого Мунго? Дорогая, тебе плохо? — Нет, — растерянно ответил я и тут же получил чувствительный пинок в колено. — Ой, ой…такая боль! Ай! Ооооо!!! — старательно стонал я. Я очень старался: когда я переставал стонать и визжать, Снейп изуверски щипал меня за руку. — Мадам, стойте тут, я позову дежурных целителей, — прокричали оба незваных свидетеля и, оглушительно топоча, куда-то унеслись. — Спасибо, я никогда этого не забуду! — еле сдерживая смех, крикнул Снейп им вслед. Из Министерства мы выбрались без проблем. На выходе никого не было, даже охранников. На улице я одной рукой вцепился в руку Снейпа, другой прижал к себе Приз, и мы аппарировали. Как приятно снова быть дома…кажется, Траблс и Дринкинсу все-таки удалось сладить с Глюком… По крайней мере, особых разрушений не видно. — Ну что, Поттер, может, тебе пора уже разрешиться от бремени? — ехидно осведомился Снейп, показывая на мой «живот». — А, да, — промямлил я, и, напрягая все силы, вытащил Приз из-под мантии и водрузил на стол. — Поздравляю, Поттер, у тебя мальчик! — сдавленным голосом проговорил Снейп, который, кажется, только теперь смог как следует разглядеть Приз. Мне тоже это удалось впервые. Что ж, окинув Приз внимательным взглядом, я не мог не отдать должное скульптурному мастерству Салазара Слизерина: к какой бы невиданной породе ни принадлежал зверь, послуживший моделью для статуи, это определенно был самец. Это было видно невооруженным глазом. Так вот что, оказывается, чуть не проделало дыру в моем животе…
29 Нравится 18 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)