Ботаничка

Перевод
NC-17
Заморожен
64
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 14 897 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник

Майя

Настройки
Примечания:
Мне нравится Дилан Томпсон. Поворачиваю голову, чтобы посмотреть на парня. Его обнаженная рука трется о мою. О мой Бог… Майя, ты идиотка? Как тебе может нравиться Дилан? Он игрок, извращенец, дерзкий, нахальный, мудак, в конце концов. Ну, это не совсем так. Он же не сделал мне ничего плохого, да? Или нет? Но, о боги, он чертовски сексуальный… Вздыхаю, и откидываю голову на кресло, глядя на потолок в автобусе. Что со мной не так? Мы прибыли, примерно, через полчаса и вышли из автобуса. Встаем в очередь, чтобы получить билет от мистера Грина, после чего заходим в парк, и нас проверяют на наличие оружия и всего прочего. — Ну что, куда пойдем сначала? — спрашивает подруга с огромной улыбкой на лице. — Пойдем пообедаем, я жутко голодная, — улыбаясь говорю я. Конечно, моя мама знает, что завтрак — это самый важный прием пищи в день. Но все же, утром, в меня не запихнешь даже маленький бутербродик. Мы с Руби подошли к прилавкам с едой и стали в очередь. Словно змея, чья-то рука обхватывает меня за талию и тянет на себя. Поднимаю глаза и вижу Дилана. Его прикосновения вызывают искры в моем теле. Почему он так действует на меня? Когда ты влюбляешься в кого-то, этот человек заставляет тебя по-новому взглянуть на мир, и замечать те вещи, которые до того момента казались тебе незначительными. Например, когда он улыбается мне, в моем животе появляются бабочки. Эти чувства просто не передать словами. — Эй, ботаник, — говорит Томпсон. Я закатываю глаза и отталкиваю парня от себя. Невольно взглянув на Руби, замечаю, что она поглядывает на Себастьяна, который о чем-то болтает с Райаном, и краснеет. Если вы забыли кто такой Райан, то я вам напомню. Это очень восхитительный и горячий парень, а по совместительству лучший друг Дилана. Томпсон прижимает свой подбородок к моему плечу, его дыхание касается моей оголенной кожи, заставляя меня дрожать. Двигаю рукой, заставляя его немного отдалиться. — Эй, ты чего? Ты меня игнорируешь? — спрашивает Дилан. Я закатываю глаза и отворачиваюсь от него. Почему я игнорирую его? 1) Потому что он не знал моего имени, хотя я знаю его имя с третьего класса. 2) Потому что люблю его, мне нужно как можно дальше держаться от него. Я не из тех глупых героинь книг, которые только после нескольких месяцев понимают, что им нравится человек, нет, к сожалению, я — реалист, и знаю, когда мне нравится парень. Мне нравится Дилан, не смотря на то, что я ему никогда не понравлюсь. Печально? Но это правда. После того, как мы с подругой забираем нашу еду, мы садимся за столик. Томпсон и его дружки идут за нами, к сожалению. Дилан за все время не сказал ни слова, очевидно зная, что нет смысла разговаривать со мной. — Ну что, ребята, пошлите покатаемся? — говорит Руби, в то время, когда мы гуляем по парку. Кажется, парни остаются с нами. — Да, пошлите скорее, — улыбается Райан. — Я только что поела и не собираюсь кататься, — говорю, садясь на пустую скамейку. — Я останусь с ней, я, действительно не поклонник аттракционов, которые крутятся так же сильно, как этот, — говорит Дилан, нахмурившись. — Конечно, вы двое можете остаться здесь вдвоем, — подруга улыбается и подмигивает мне. Я закатываю глаза и показываю ей язык. Томпсон садится на скамейку, придвигаясь ко мне ближе, чем нужно. Я отстраняюсь от него. Хочется намекнуть ему, что я не хочу находиться рядом с ним? Но я этого не делаю. Это просто не имеет смысла. — Ты злишься, потому что я не знал твоего имени? — он спрашивает. Я отворачиваюсь от него и смотрю на свои ноги. — Прости меня, Майя, — Дилан обнимает меня за талию и тихо шепчет мне в ухо. Ох, черт, опять эти бабочки… Майя Даже то, КАК он говорит мое имя, заставляет меня улыбаться. Я так взволнована.
64 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)