ID работы: 4629173

Я внимательно тебя чувствую

Слэш
NC-17
Завершён
538
автор
Размер:
51 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
538 Нравится 37 Отзывы 151 В сборник Скачать

V

Настройки текста

А если это так, то что есть красота И почему её обожествляют люди? Сосуд она, в котором пустота, Или огонь, мерцающий в сосуде? Николай Заболоцкий

Джим не просто шел по коридорам, он парил. Кто-то бы пошутил, «на крыльях любви», но капитан бы даже не обратил на него внимание в этот момент. В руках Кирк нес подарок. Небольшой прямоугольник, завернутый в блестящую бумагу с нарисованными сехлатами. Джим твердо решил: в этом году он лично вручит подарок старпому. Раньше приходилось делать подарки незаметно, то Споку «неожиданно» отдадут билеты на научную выставку, то на одной из планет они «случайно» найдут редкое издание литературы на вулканском. Капитан «Энтерпрайз» не мог унять дрожь в коленях и бешено бьющееся сердце. Он подошел к двери в каюту своего старшего помощника. Вдохнул, выдохнул, собрался с мыслями, еще раз проговорил весь подготовленный текст. – Как девка на первом свидании… – Не удержался он от самокритики и нажал на звонок. Секунда, три, десять. Джим нахмурился – вечеринка уже закончилась, Спока в главном зале не было. Куда же подевался старпом? Коммуникатор завибрировал в кармане, и Джим поднял трубку. «Капитан, мы уловили сигнал бедствия. Требуется ваше присутствие», – сообщила Ухура. «Понял, лейтенант, уже иду». Джим вошел на мостик, сразу замечая, что место его первого помощника пустует. – Капитан, сигнал бедствия поступает с базы «Минерва», – уведомила Ухура. – Но что передают? – Только сигнал SOS, сэр. Джим уселся в свое кресло и задумался. – Это может быть ловушкой, капитан, – поделился своими мыслями один из офицеров. Кирк понимающе кивнул: – А где Спок? И лейтенант Шоу? И что с детьми? – После вечеринки их уложили спать, – ответила Ухура. В этот момент двери лифта распахнулись и на капитанский мостик зашли вулканец и Кэсси, одновременно произнося: – Капитан. Вулканец посмотрел на Шоу угрожающе. Кирк заметил это и решил поскорее сменить тему: – Со станции подают сигнал бедствия. Шоу, ты там была, есть идеи? – Может быть, кто-то узнал о том, что часть Звездного флота покинет станцию, чтобы напасть? – Не проверим – не узнаем. Идем, Спок. Шоу, ты тоже. Кирк стоял в транспораторной, одетый в защитный костюм и вооруженный. Еще несколько офицеров экипировались, готовясь вновь ринуться спасать жизни всех живых существ этой Вселенной. «Ну почему именно сегодня? В Рождество. Когда вокруг столько любви и тепла», – думал Джим. На панель транспортера встал Спок, не глядя на своего капитана. У Кирка сжались пальцы на оружии. «Боже, я ведь даже не успел отдать ему подарок». Каждый день они могли погибнуть в любой момент. И Джим уже погибал. Он знал, беда никогда не приходит вовремя, ведь ее не ждут. «Но сегодня... особенно не вовремя. У нас же дети на борту», – с ужасом Кирк представил самый мрачный из возможных итогов этой ночи. – Капитан. Голос старпома вернул Джима в сознание. Он слегка повернул голову, встречаясь взглядом с помощником. Коммандер смотрел на него взволнованно, и Кирк слегка улыбнулся. Хоть время было совсем неподходящее, но Тиберий в надежде подумал: в праздники ведь случаются чудеса. «Хочу на это Рождество, чтобы все остались живы», – загадал Джим. – Капитан, все будет хорошо, – очень тихо сказал Спок. Говори коммандер с вулканцем, он бы выразился иначе, но за годы службы под началом Кирка, он научился говорить, как землянин. Джим теплее улыбнулся. И, как заметил Спок, уже без той грусти. Наоборот, в голубых глазах что-то промелькнуло. Как яркая комета в небе. – Мы готовы, – скомандовал Джим, оглядывая офицеров вокруг себя. Мгновение. Вспышка. Ощущение всего тела исчезло... Кирк открыл глаза, напрягаясь всем телом и готовясь ко всему, что только возможно. – Опустите оружие, капитан, – прозвучал позади голос его первого помощника. Они стояли в центре огромного отсека для вылета со станции «Минерва» на звездолетах. Врагов вокруг не было. Джим резко обернулся. Его команда – офицеры, Шоу и Спок улыбались. Ну ладно, вулканец не улыбался в том смысле, в котором мы это представляем. Но его слегка поджавшиеся губы были проявлением именно радости. Оружие все опустили, кроме Джима. – Почему? – Потому что невежливо наставлять на мать лазерное оружие, сын. Кирка словно облили холодной водой. За спинами офицеров стояла Вайнона Кирк. – Мама! В этот момент в воздухе начались блики и рядом материализовались Ухура, Сулу, Боунс, Скотти и другие члены команды. – С Рождеством, капитан, – улыбнулся Скотти. Вайнона подошла к сыну, замечая, что ее мальчик едва сдерживает слезы, как и она сама. «С Рождеством, мам...» Они крепко обнялись, а когда наконец смогли отпустить друг друга, напоследок она запечатлела на его щеке поцелуй. – Ребят, ну вы даете! – воскликнул Джим, убирая оружие в кобуру. – Я ведь реально повелся. Все вокруг начали смеяться и переговариваться. Офицеры стали по очереди обнимать шефа или хлопать его по плечу, поздравляя. – Вы заслужили это, капитан, – сказал Сулу. Спок стоял в сторонке и наблюдал, как Джим сияет, словно может осветить целую галактику. Сам Спок, к сожалению, уже никогда не испытает объятий матери. И от осознания этого, делать такой подарок для Джима, было еще приятнее. – Хорошая идея, коммандер, – произнесла Вайнона. Спок отметил, что внешность матери Джима была такой же эстетически приятной. «Гены пальцем не размажешь», кажется так говорят земляне, отметил про себя вулканец. – Благодарю, посол. – Можешь звать меня Вайнона. И спасибо тебе. Я боялась, что увидеть сына в этом году уже не получится. Но ты смог все уладить. Спок лишь кивнул, не став комментировать свои заслуги, коими он их не считал. В полночь весь экипаж вернулся на борт «Энтерпрайза». Капитан объявил продолжение вечеринки, и веселье продолжилось. Но уже без детей. Вайнона и Джим не могли наговориться. Они рассказывали друг другу истории своих приключений и делились воспоминаниями. Наверное, одно из чудес отношений родителей и детей в том, что как бы много времени не прошло в разлуке с ними, встреча всегда проходит так, словно вы и не расставались. – Боже, Джеймс, я сто лет так не смеялась. Джим сжал ее руку и, поднеся к губам, поцеловал. – Мама, я безумно рад тебя видеть, но я обещал кое-кому помочь в одном деле. Ты простишь меня? Вайнона ласково улыбнулась, понимая, о ком идет речь. – Конечно, сын. Увидимся утром. Джим встал из-за стола, оглядываясь. Минут десять назад его первый помощник покинул праздник и, скорее всего, направился в свою лабораторию. Там его Кирк и нашел. Спок буквально воевал с оберточной бумагой. Он вооружился линейкой, карандашом, ножницами и смотрел видео на YouTube, пытаясь узнать технику "упаковки подарков". Джим не смог сдержать ухмылки, заходя в храм науки его коммандера. – Помочь? Щеки Спока слегка позеленели. Выключив видео, вулканец не глядя на капитана, произнес: «Я не хотел вас отвлекать от общения с матерью». – Брось. Я же помню, что обещал помочь. И я не поблагодарил тебя. – За что? Кирк улыбнулся: – За маму. Это ведь твоя идея. Спасибо, это очень много для меня значит. Спок молчал, не поднимая взгляда от оберточной бумаги – темно-синей с желтыми звездочками. – Давай помогу. Кирк подошел ближе, встав у стола, и их плечи соприкоснулись. Они могли отодвинуться друг от друга. Но не стали. – Зажми здесь, – командовал Джим, – Да-а-а, вот так. И передай мне скотч. Угу, теперь лента. Синяя или желтая? Коммандер протянул ему серебряную. Джим усмехнулся: – Умеешь завязывать бантики? – Вы меня недооцениваете, капитан. Кирк тихо рассмеялся, позволяя Споку завязать самый аккуратный бант, который Джим видел в своей жизни. Его старпом сделал это с точностью хирурга. Своими длинными и очень сексуальными пальцами. – Отлично выглядит, Спок. Набор вулканских головоломок для Джуда готов, – Джим слегка отодвинулся, и их взгляды наконец встретились. – Спасибо, капитан. – Тебе спасибо. Пару секунду они просто смотрели друг на друга. Джим пытался решиться кое-что сказать, а Спок высчитывал по теории вероятностей все возможные события, которые могут произойти, если он сделает шаг вперед. – Спок, у меня для тебя есть подарок. Брови вулканца взмыли вверх. – Ты никогда не делал мне подарков, Джим. «Ты, блин, думаешь, они из воздуха появлялись?» – с долей обиды подумал капитан. – Ну значит станет традицией. Ты ведь не против? – Нет, капитан. – Отлично. Но я оставил его в своей комнате. Не против прогуляться? Спок кивнул. Они едва успели выйти из научной лаборатории, как коммуникатор Джима завибрировал. «Джим, у нас проблема, – раздался голос Боунса. – Джуд в инженерной. Он застрял в системе охлаждения». – Черт!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.