ID работы: 4629224

The Dragon and the Mermaids

Джен
Перевод
R
В процессе
238
переводчик
Вергилий0320 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 653 страницы, 57 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 87 Отзывы 141 В сборник Скачать

Часть 39. Нацу и Трея против Эдоласа

Настройки текста
— Хах! — воскликнула Трея, прорубаясь через бесчисленную толпу солдат. Она остановилась и, покрутив свои клинки, убрала их в ножны. Все враги попадали под её точными ударами. «Уже пятьдесят два. Просто пушечное мясо. Где основные силы?» подумала Трея, когда вокруг неё лежали несколько дюжин павших солдат. Она посмотрела в ту сторону, куда ушел Нацу, и моргнула. «Может мы опоздали?» подумала она. — Иглы Кристального Дракона, — та сложила руки, опустила голову и припала на колено. Внезапно из-за её спины вышли иглу, пронзившие ниндзя, которые уже были в воздухе. Лезвия исчезли, после чего они, мёртвые, упали на землю. «Я даже не почувствовала их. Нужно быть настороже», заметила Трея, глядя на нового противника. Они были гораздо опаснее, чем те, с которыми она не так давно разобралась. Но и они были для неё не более чем назойливыми насекомыми. Затем она заметила два ящероподобных существа, что приземлились на землю около неё. У них были крылья, а телами они были похожи на саламандр. Они рычали на неё, рык слегка сотрясал землю. Он извлекла из ножен свои клинки и нахмурилась. — РРАААУРР! — один из них открыл рот, плюнув в неё волной шлака. — Зеркало Кристального Дракона! — она создала над собой округлый щит, который защитил её от атаки противника. Она убрала щит, посмотрев на землю. Та зашипела, из-за жидкости, которая была во рту у монстра. «Кислота. Нужно избегать её», решила она. — РРАААХ! — второй открыл рот и изрыгнул на неё огонь. — Не шути со мной, — сказала она, увернувшись от атаки. Затем она проскользнула за одного из них, оставив порез на спине. Тот заревел от боли. Второй повернул свою длинную шею и плюнул в неё кислотой. Она увернулась и побежала на атаковавшего её ящера. Та кольнула его своими клинками, после чего двинула их горизонтально, заставив противника пролить ещё больше крови. Затем она запрыгнула на него со спины, подняла свои клинки и воткнула их ему между крыльев. Тот пытался сбросить её с себя. Затем она приложила руку к его спине. — Шрапнель Лазурного Дракона, — груда кристаллов прорезалась из земли и пронзила чудище, заставив того забиться в агонии. Трея прыгнула в сторону другого монстра и, в воздухе, убрала один из клинков в ножны. Тот плюнул в неё огнём, но она укрылась кристаллом от удара. Затем она вытянула руку к ящеру. — Цепи Захвата Лазурного Дракона! — гарпуновидный крюк устремился к цели. Она взмахнула ей, обвязав его как питомца. Тот в ужасе начал мотать головой, понимая, что её клинки уже готовы. Та взмахнула вниз, оторвав голову монстру. Та использовала силу от толчка и кувырнулась вперёд, нанеся удар, который подбросил монстра. Теперь обезглавленное тело было нанизано на ту же гору кристаллов, что и его прошлый союзник. Трея приземлилась, и башня развалилась, разбрасывая кристаллы во все стороны. Двух монстров разорвало на куски, вокруг Треи посыпались кровь и куски плоти. Она выпрямилась, убрав клинок в ножны. Её глаза открылись, сверкнули, но потом это угасло. — Жаль, — фыркнула она. — И это всё? — она обернулась, когда её глаза широко раскрылись. Огромное облако пыли окутывало лагерь. В темнице… — Это все? — спросил Нацу у Эрзы. — Да. Только шестеро ещё живы, — нахмурилась она, помогая девушке. — Они все могут идти? — спросил Нацу. — Думаю, что да. Но нам нужно их провести, — сказала Эрза. — …Ладно, — сказал он, задумавшись. — Я выведу вас. А потом доведите их до безопасного места. А я с Треей позабочусь об остальном, — сказал Нацу. — А потом мы вернёмся чтобы помочь тебе, — сказала Эрза. — Не думаю, что это хорошая идея, — сказал Нацу. — Почему? Мы можем сражаться, — сказала Кагура сбитая с толку. — Да! Я ещё должна отплатить им за унижение! — возразила Мира. — Хей, я сказал, что позабочусь об остальном. Доверьтесь мне, я пойду сразу за вами, но начну как только вы уйдёте из зоны поражения, — сказал он. — Зоны поражения? — повторила Эрза. — Ты о чём? — спросила Мира. — Гора немного нестабильна, точнее, лакримы. Я планирую, как только вы всех выведете, сдетонировать эти залежи. Взрыв накроет весь лагерь, — щелкнул он пальцами. — ЧТО?! Ты псих! Та же к чертям здесь всё разнесёшь, оставив огромный дымящийся кратер на месте всего этого! — воскликнула Мира. — Что-то в этом роде, — пожал он плечами. — Только так можно с этим разобраться. — Но… если мы это сделаем… — они начали переглядываться. — Знаете, мы можем поговорить об этом позже, но сейчас я выведу вас отсюда, вот что, — жестко сказал Нацу. — Все готовы? — спросил он. Они кивнули. — Окей, все идут за мной, как только выйдем наружу — не останавливаемся, — крикнул им Нацу. С ним были: Эрза, Кагура, Мира, четыре мужчины и две женщины. — Пошли! — скомандовал он.

***

Они выбежали наружу, когда заключённых несли Русалки. Бежали до тех пор, пока перед ними не захлопнулись ворота. — Разберусь! Демонический Взрыв! — рука Миры приняла демоническую форму, когда та нацелилась на ворота. Она выстрелила тёмной ударной волной, что снесла ворота с петель. — Идём! — сказала она, устремившись к выходу. — Здесь! Побег заключённых! Догнать и вернуть! — скомандовал капитан отряда. Он гнался за ними вместе с тридцатью подчинёнными. — Похоже, что они уже по вам соскучились, — саркастично сказал Нацу, обернувшись. — Подожди, я разберусь, — Кагура аккуратно опустила заключённого и направилась на врага. — Кагура, — сказал Нацу. Он подошел к неё, призвал её клинок и протянул его ей. — Я думаю, что это тебе пригодиться. — М-м. Спасибо, — она была рада снова держать Архиврага в руках. Она бросила взгляд на надвигающегося противника, приняв стойку. — Позвольте мне отблагодарить вас за гостеприимство, — прошипела она, когда земля под ней треснула. Солдаты встали как вкопанные, когда увидели её с мечом в руках. — Чего встали?! Нападайте! Нас в три раза больше! — приказал он. — О-он прав! Пошли! — и они побежали на неё. — Архивраг: Световая Форма, — её тело засветилось, а под ней появился магический круг. Она шагнула вперёд, после чего менее чем за секунду оказалась за спинами врага. Затем они разлетелись в разные стороны, вместе с капитаном. Она вернулась обратно, тело также пришло в начальную форму. Нацу присвистнул. — [Свист] Крутое движение, — похвалил он её. — М-м. Но я его не до конца отработала. Могу так делать только пару секунд, — сказала она, опустив меч. — Нет, это было реально офигенно. Я заметил только несколько взмахов, — сказал он. — Не стоит, — улыбнулась она. — …позёрка, — посмотрела на неё Мира. — А тебе-то что? — также возмущённо ответила Кагура. — Эм, может мы уже пойдём? — спросил один из бывших пленников. — Давайте! Как только выберемся, то направляемся к деревне Спрингвелл! Это в нескольких километрах отсюда! — объявила Эрза, придерживая мужчину за плечо. — …Постойте-ка, — сказал Нацу одному из них. — Я знаю твоё лицо. Ты был личным стражником этого Орга, — сказал Нацу удивлённому мужчине. — Мы не так давно говорили о миссии X-класса, — вспомнил он. — Д-Дранигон-доно?! Я вспомнил вас, — откашлялся он. — Смотри, мне не важно что ты тут делаешь, но я хочу кое-что узнать. — Ч… что же? — спросил он. — Принцесса отправила себе отряд, их лидер выжил? — спросил он. — Капитан А-Аркадиос? — Да, он, — кивнул Нацу. — Не знаю. Мы отступали, затем нас разделил огромный металлический дракон… — АУГХ! — крикнула Трея, вырвавшаяся из бараков и проехавшись по земле. — Трея? — спросил Нацу. — Цела… [вздох]… Но от помощи не отказалась бы, — сказала она, вставая. — С чем? — спросил Нацу. — О-о-он ЗДЕСЬ! — в ужасе закричали заключённые. Над ними нависла гигантская тень. Это был огромный бронированный дракон, взирающий на них. — МЫ ОБРЕЧЕНЫ! МЫ ВСЕ УМРЁМ! МЫ… У-уф!.. — он запаниковал, но Нацу ударил его в живот, вырубив. — Присмотрите за ним, — сказал раздраженный Нацу. — Планы изменились, выводите всех отсюда. Мы его задержим, а потом догоним вас, — сказал он. — Удачи, — кивнула Эрза. — Осторожнее, такая же штука атаковала нас, — крикнула Мира. — Да. У него есть вооружение, которое мне незнакомо… — сказала Кагура, перед тем как они начали отступать. Нацу подошел к Трее, и они оба смотрели на эту махину. — Что это Груда Мусора делает здесь? — спросил Нацу. — Он атаковал меня, появившись из ниоткуда. Я зазевалась, — сказала Трея. — Что-нибудь заметила? — Он, определённо, управляется кем-то. Если это машина, то он бы так не двигался, — сказала она. — Тогда давай посмотрим что можно сделать, — сказал Нацу, рванувшись вперёд. — Попробуем точечные атаки. Пылающий Кулак Лазурного Дракона! — он образовал пламенеющий кулак, что влетел в сочленение его правой ноги. Нацу широко открыл глаза, когда дракон пнул его, отбросив назад. Трея поймала его в воздухе, и они проехались по земле. — Цел? — спросила она. — Ладно, больше я так не буду делать, — прорычал Нацу. — Он быстрее чем я думал, да и нанёс я минимальный урон, — Нацу посмотрел на броню, которая была лишь слегка помята. — Я замедлю его, — сказала Трея, вдохнув. — Рык Кристального Дракона! — она выстрелила синим лучом, который попал в левое сочленение ноги дракона, сковав его кристаллом. Громадина опустила взгляд, пытаясь высвободиться. — Разящая Бомбардировка Лазурного Дракона! — Нацу создал огненный шар, который начал запускать в машину множество огненных шаров до тех пор, пока машина сама не стала похоже на пламенное облако. Дым рассеялся, а машина стояла утыканная тут и там подпалинами. — Думаешь, у нас получилось? — спросил Нацу. — Не могу сказать, — сказала Трея, оставаясь такой же спокойной. Внезапно глаза машины засветились красным, и она запустила в них лазером изо рта. Нацу и Трея одновременно нырнули вперёд. Лазер проехался дальше по земле, оставив за собой разрушения. — Лазеры. У него лазеры, — подытожил Нацу. — Ещё! — крикнула Трея. Тот дал залп ракетами, которые полетели на Нацу. — Рык Лазурного Дракона! — ударная волна, вылетевшая изо рта Нацу, взорвала все ракеты ещё на подлёте. Внезапно перед ними появилась Найтуолкер с Сильфарионом наготове. «Что за?!» Нацу еле успел заметить, что та пытается пронзить его со спины, но Трея парировала удар клинками. Она бросила мрачный взгляд на Найтуолкер. — Я пережила это единожды, но во второй раз этому не бывать! — холодно прошипела она, отбросив её от Нацу. Та проехалась по земле, держа копье наготове. — Чёрт, было близко, — выдохнул Нацу. — А я-то ещё думал, куда ты пропала, — Нацу заметил, что она куда-то делась, но его это не очень волновало. — Тц! — цокнула языком Найтуолкер. — Тебе некуда бежать! Это, Дорма Аним, гораздо сильнее магов, она может соперничать даже с драконами! У тебя нет ни единого шанса на победу! Просто сдайся! — сказала Найтуокер, когда войска вновь обступили их со всех сторон. Нацу и Трея стояли спина к спине. Ситуация действительно была не из лучших. Найтуолкер, колоссальный металлический дракон, несколько десятков солдат в прочной броне. Было затишье, все ждали следующего шага противника. … … … — …Хех, — усмехнулся Нацу, опустив взгляд. — Что здесь смешного? — спросила Найтуолкер. — Ты слышала это, Трея? Они на полном серьёзе заявили, что могут потягаться с драконом, — ухмыльнулся Нацу. — Разве? — сказала Трея со своей улыбкой. — Я никогда не думал, что кто-нибудь сморозит такое, — сказал Нацу, помотав головой, после чего снял свою куртку. — Дракон… — сказала Трея, сняв верхнюю часть кимоно. Теперь её грудь закрывал лишь фиолетовый топик. — Допустить такую мысль… кощунство. — Вы серьезно хотите узнать силу настоящего дракона? — довершил Нацу. — Знайте своё место, — сказала Трея, готовясь. — Блеф! Признаю, вы повредили одну Дорму Аним, но вы даже в теории не можете выстоять, — крикнула она. — Вам некуда бежать, а ваши шансы на победу минимальны! — Кто сказал, что мы побежим? — уверенно сказал Нацу. — Мы сражались вполсилы, — сказала Трея, похожим тоном. Она вытянула свои руки, когда их окутал купол. — Огонь! — приказала Эрза Дорме. Та выстрелила лазером, когда купол был окутан взрывом. — Попали! — заулыбался один из солдат. — Только болтать и могут! — Какие же они болваны! — А мы ещё волновались. — … — Найтуолкер смотрела в дым. Это серьезно всё? — … — … Внезапно дым засветился синим. Уже готовящиеся праздновать победу воины с удивлением смотрели на дым. Ещё одна вспышка, они ощутили вибрацию. Ещё, и вот земля треснула. Они слегка отошли, держа оружие наготове. Внезапно дым смело, стояли лишь Нацу и Трея, каждый окутанный магическим свечением. Трея активировала Силу Дракона, а Нацу Лазурный Натиск. Внешне изменилась лишь первая. Её глаза имели фиолетовый цвет. На её теле появились странные метки. Сила Нацу только что утроилась. — Что за?.. — Как?.. — … — Найтуолкер лишь нахмурилась. — Кого хочешь? — спросила Трея. — Я разберусь с этими клоунами и Найтуолкер. А ты разнеси в труху эту поделку, — сказал Нацу низким голосом. — С радостью, — сказала Трея, рванувшись к металлическому дракону. — Драгоценный Молот Небесного Дракона! — в её руках появился гигантский шипованный молот, которым она ударила со всей силы. Этот удар Сбил Дорму Аним с ног. Та упала на землю, сотрясая землю. — Форма Меча Дракона: — Нацу призвал меч, держа его наизготове. — Клевер Синей Стали. — встав в стойку, тот нанёс несколько ударов под разными углами. Затем тот, с щелчком, убрал меч в ножны, когда из земли поднимались энергетические клинки, десятками пронзавшие врагов. Найтуолкер смотрела на это, держа в руках копье. — Получи… У-уф! — один из них вот-вот рубанул бы его. Нацу отошёл в сторону, пнув противника в сторону. — Все сразу! — теперь уже пятеро напали на него. — Коготь Лазурного Дракона! Кулак! Клык! Горящий Кулак! Пламенеющее Копье! — он создал несколько заклинаний за раз. Затем он увидел очередную группу противника, подходящую сзади. Он взял свой меч за веревку, после чего начал раскручивать его. — Лазурный Смерч! — ударная волна, по форме напоминающая торнадо, прошлась по рядом противника, разбрасывая их во все стороны. — Крушение Копья Небесного Дракона! — на конце локтя Треи появился наконечник копье, которым она вдарила по груди механического дракона. — Гр-р! Дерьмо! Этого не должно быть! ДЕРЖИСЬ! — пилот паниковал, когда тревожные огоньки, всё зажигаясь, сигнализировали о полученном уроне. Он смог поднять машину на ноги, когда заметил, что Трея пропала. — Куда этот маг делся?! — он осмотрелся, глядя на сканеры, но её нигде не было. Затем он посмотрел вниз, когда Трея прыгнула вверх, ударив по нему кристаллическим кулаком. — Да что ты?! — воскликнул он. — Получай! — он дал по ней энергетический залп. — Печать, — Трея достала клинки, которые светились желтым. Она рассекла удар противника, запечатав его атаку. Затем она приземлилась и вновь рванулась вперёд. Она прыгнула, рубанув его руку. Как только Трея пролетела дальше, рука отпала. — Н-н-нет! Эта броня должна быть непробиваемой! — он запаниковал ещё больше. Трея, приземлившись, развернулась и снова побежала на дракона. — Убирайся отсюда! — он выстрелил из всех орудий Дормы Аним, но та увернулась от каждой из атак, двигаясь с огромной скоростью. Внезапно одна из ракет взорвалась перед ней, и её окутал взрыв. — Есть!.. Что?! — он подумал, что с ней покончено, но та появилась перед ним, выпрыгнув из дыма. — Н… НЕ ШУТИ СО МНОЙ! — он, используя вторую руку, отбросил её в сторону… ну, он так думал. Когда рука столкнулась с ней, она пронзила её кристальным шипом, застрявшим в руке дракона. — ЧТО?! — пилот был в очередной раз поражён. — Давай посмотрим как эта ваша «сила, способная сравниться с драконом» выдержит ЭТО, — сказала Трея, подпрыгнув. Она была заключена в огромный кристальный наконечник стрелы. Пилот подумал, что ему привиделось, как на него летит огромный алмазный дракон. — Секретная Техника Убийцы Драконов! Драгоценная Вспышка: Копье Рога Раваллы! — та влетела в грудь дракона, вылетев с другой стороны, всё также заключённая в наконечник стрелы. Металлический дракон упал и взорвался. Обломки поднялись в воздух, рассыпаясь по всему лагерю. Найтуолкер стояла с широко раскрытыми глазами. — Одна из Дорма Аним… уничтожена ей, — сказала она. — Рык Лазурного Дракона! — Нацу дыхнул огнём на несколько солдат, что отделяли его от Найтуолкер. Та, в гневе, стиснула зубы. — Тц… — цокнула она языком. — Похоже, что у тебя закончились солдаты, — сказал Нацу, закинув меч себе на плечо. — … — Найтуолкер просто стояла. — Хей, ты здесь? — Нацу провёл рукой перед ней, как если бы та была слепой. — [Статика] Капитан! — Найтуолкер приложила палец к уху. — Докладывай, — сказала она. — Король прибыл вместе с последним грузом! Он приказывает вас отступать! — Самое время, — вздохнула она. Затем она, нахмурившись, посмотрела на Нацу. — …Ну, вы произвели на меня впечатление, Убийцы Драконов, — сказала она, когда Трея приземлилась около Нацу. — Но уже слишком поздно, — ухмыльнулась Найтуолкер. — О чём это ты? — спросил Нацу. — Я еле выиграла достаточно времени чтобы мы успели доставить сюда последний груз. — Ты о чём? — спросила Трея. — Мне было приказано держать здесь оборону, пока сюда не прибудет Король Фауст, — сказала она, улыбаясь. — Основные силы уже отправляются сюда, готовясь к вторжению. — Брехня, это же и есть плацдарм? — спросил Нацу. — Кто тебе сказал, что он должен быть один? — ухмыльнулась она. — Я своё задание выполнила. Скоро вы не сможете держать свою магию при себе. Мы будем в равных условиях, — гордо сказала она. — О чём ты? Магия?! — Нацу не мог поверить её словам. — Ты даже не представляешь сколько мы без неё намучались! А вы, жители Земного Края, разбрасываетесь ей как хотите! Вы её на заслуживаете! — указала она на него. — Ты думаешь, что магия говорит людям как жить? Если это так, то мне она не нужна, — ответил Нацу. — Я смотрю на вас, и что вы сделали с тем малым количеством магии, что у вас осталась? Вы берёте её и превращаете в оружие. Если вы, легкомысленные идиоты, можете делать с ней только такое, то вы не больше чем шайка террористов, — сказал Нацу. — Сказал тот, у кого магия была всю его жизнь, — ответила Эрза. — Если бы! Магия также плоха, как и хороша! Это зависит от человека, использующего её! Что бы ты сделала, обладая такой силой? А?! — огрызнулся он. — Естественно обеспечила бы безопасность королевства. — И что это значит? Убить любого, кто не следует вашим законам? — Нацу сложил руки на груди. — Что-то, что такие отморозки как ты понять не в силах, — сказала она, ударив копьём о землю. Копье приняла форму Сильфариона. — Когда мы увидимся вновь, я надеюсь, что увидишь, как много мы можем сделать с магией в отличие от вас, — сказала она, начав убегать. — Ты думаешь, что я тебя просто… — Трея хотела за ней погнаться. — Постой, Трея! — Нацу поднял руку, чтобы остановить её. — Отпусти её. Она больше не наша проблема. — …Ладно, — она выдохнула, прекратив использовать Силу Дракона. Её голова потяжелела, а сама она припала на колени. — Трея?.. — Нацу был взволнован её падением. — Угх… — Она выгнулась, сморщившись. — Чёрт, Трея, ты ранена, — он увидел металлическую шрапнель у неё в боку. — Этому ублюдку просто повезло. У них серьезное оружие, — сказала она, поморщившись. Затем она достала осколок. Она вздохнула, запечатав рану кристаллом. — Извини… я опять… повела себя безрассудно, — извинилась она. — Трея, прекрати уже постоянно извиняться. Всё, что происходит, зависит от меня. Не стоит бросаться под удар, защищая меня. — Хорошо, — нахмурилась она. — К тому же, когда тебе попадает из-за меня, я чувствую себя ещё хуже, — сказал он. — Но… Я… — [Вздох] Смотри… — Нацу припал на колено и посмотрел ей в глаза. — Ты перестанешь подставляться ради меня. Я не стою этого. Мне не нужно, чтобы ты меня?!. — он широко раскрыл глаза, увидев её слёзы. — Ты… не стоишь этого? Ты мой напарник. Ты понимаешь меня. Ты меня не ненавидишь. Ты не отводишь от меня взгляд… Я не хочу, чтобы всё шло так, — сказала она, склонив голову, не желая, чтобы Нацу видел её лицо. — До того как я встретила тебя никто не хотел со мной сблизиться. Все ненавидели меня. Я изолировалась от всего мира. Только Равалла обо мне заботился. — … — Нацу просто слушал. — Если я потеряю тебя… то зачем жить? — спросила она. — Трея, осмотрись, — нежно сказал Нацу. — Это… это всё что я знаю. Мой дракон научил меня этому. Он сказал мне, что В ЭТОМ я хорош. ВОТ, что я должен делать. Теперь я живу с этим. Если бы я умер где-нибудь в тёмном переулке и все бы на это забили, то меня бы это не сильно огорчило. Я не могу спокойно жить только в одном случае, когда кто-то заботится обо мне, — объяснил он. — Ты забыл кое-что, напарник… — Хм? — Никто… не хочет умирать в одиночку, — сказала она, глядя на него с грустью. Нацу отвёл взгляд, нахмурившись. Он подумал о чём-то. — …Ты права, — сказал он. — Не хочу. — Не хочешь? — спросила она с любопытством. — Потому что есть один эгоистичный человек, который отрицает логику и здравый смысл и идёт наперекор всему миру, чтобы я жил, — сказал он. — Может даже изнасиловать меня, но это не так важно, — быстро добавил он. — Вся суть в том, что этот человек готов даже умереть, чтобы быть со мной… я чувствую, что не достоин этого, но рад. Потому что эти люди тратят свою драгоценную жизнь ради такого изломанного человека как я. Видишь, Трея… — он положил руки ей на плечи. — Я не могу принять что-то такое, потому что всё, что я сделал, так это тренировался. Я не хочу, чтобы люди возлагали свои надежды на меня. Потому что я их не оправдаю, — закончил он. — …Я понимаю, — сказала она, утерев слёзы. — Но я хочу, чтобы ты знала… — сказал он, из-за чего она подняла на него свой взгляд. — …Я ценю каждый миг, который провожу с этим человеком и каждым моим другом. Пока я живу в поисках этого дракона, я готов помочь им, если нужен. И я никогда не возненавижу или покину этого человека что бы тот ни сделал или не смог сделать, — он тепло улыбнулся ей. Её рот был слегка приоткрыт. — Напарник… — внезапно сказала она. — Хм? — спросил он. — Спасибо тебе, — сказала она, грустно улыбнувшись. — За что? — спросил он. — За то что ответил на мои чувства, — сказала она, взяв его за голову и сложив их руки вместе. — Мне грустно, хоть я и счастлива. Будто… все тревоги ушли, — сказала она, шмыгнув носом. — Мой напарник… нет… Нацу, — внезапно сказала она, удивив этим Нацу. Она редко так его звала. — Что бы ни произошло, пока ты не выполнишь желание отца, знай, что во что бы то ни стало, даже если весь мир будет против тебя, я всегда буду рядом. — М-м. Ловлю на слове, — кивнул он. Она аккуратно обняла его, шмыгнув носом ему в плечо. Затем она улыбнулась, счастливо, впервые в своей жизни. То, что Нацу был её напарником и лучшим другом было прекрасно. Может и из-за её трудов, но она ощущала, что он отвечает ей честно и изо всех своих сил. Её не волновало хотел ли он быть с ней или нет. У него была её незыблемая верность. Они отошли друг от друга, улыбаясь. — Ещё раз спасибо, — кивнула Трея. — Всегда пожалуйста, — сказал он, когда их взгляды всё никак не хотели расцепляться. — Окей! — он быстро встал, хлопнув руками. — Пора взрывать эту гору, — полушутя сказал Нацу. — …Хах? — Трея, в замешательстве, слегка наклонила голову набок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.