ID работы: 4629224

The Dragon and the Mermaids

Джен
Перевод
R
В процессе
238
переводчик
Вергилий0320 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 653 страницы, 57 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 87 Отзывы 141 В сборник Скачать

Часть 43. Из-за Тебя

Настройки текста
— [Вздох]… — Нацу вздохнул, присев за столом в лобби Пяты Русалки. Он устало положил голову на стол. Он был уже на пределе. Ему казалось, что если он остановится, то незамедлительно заснёт. Ултир, одетая в синее кимоно с таким же синим узором, который спускался с её плеч, радостно сидела с ним. Её всегда радует, когда он рядом. Ох, в её голове начиналась колоссальная работа, когда она даже просто слышала его имя. — Ты устал, Нацу? — спросила она. — Разбит, — сказал он. — Не удивительно, ведь ты чуть не погиб, спасая императриц. Спасибо ещё раз, кстати. Я уже сбилась со счёту сколько раз я тебе должна, — она благодарно поклонилась. — [Зевает] Ты же меня знаешь. Я всегда рад помочь… — он уже почти договорил, но внезапно посмотрел на Ултир. — … — Кому? — спросила она. — …рад помочь ведьме-заговорщику, — он прилёг на свои комфортные руки, когда закончил фразу. — Как холодно! — ответила Ултир. — Но не волнуйся. Я поняла, что ты хотел сказать, — она игриво улыбнулась ему. — …не за что, — сказал он, когда, потягивая руки, внезапно ощутил резкую боль между плеч. — Акх! — он поморщился, приложив руку к груди. — Сука, — произнёс он. — Что, я-то? — Ултир не считала это заявление уместным. — Не ты, другая сука, — поправил он. — Мне как-то не легче, — заметила она. — Да я случайно… хотя, теперь я думаю… — Нацу хотел уже сказать, что не так уж это было и далеко от правды. — Не додумывай~! — заскулила она. — Как бы то ни было, у копии Эрзы было копье, которое меня формы вместе с его умениями. Она нанесла по мне удачный удар, когда я вызволял их, — объяснил её Нацу. — Серьезно. Я слышала, что Эрза также говорила о своей копии там, — вспомнила Ултир. — Может Мереди на тебя посмотрит? — предложила она. — Можно было бы. Позже… — он слегка нахмурился. — …Думаю, что мой Небесный Огонь теряет свою силу, — сказал он. — Не знаю почему. Всегда работало, но после боя с Неван я не могу восстанавливать своё тело как раньше, — он звучал взволнованно. — Нацу, ты человек. Меня поражает даже то, что ты даже мог ходить некоторое время после того как получил те ранения, — сказала она. — А что он вообще из себя представляет, этот Небесный Огонь? Я исследовала его, но ничего не выяснила, — пожала она плечами, прилегши на стол. — М-м-м-м, что-то связанное со старыми друидами, которые стали экзорцистами… Я не знаю, какая-то святая магия, которая больше не применяется из-за того что приносит слишком много боли. Но мне подходит идеально, так как моё тело невосприимчиво к огню, — сказал он. — Думаю, что Венигон выучил её где-то, а потом обучил меня ей, — сказал он, глядя в стол. Затем он внезапно смотрел в пустоту, вспоминая. — Нацу? — Ултир придвинулась чуть ближе. — Хм? — Нацу посмотрел в её глаза, выйдя из транса. — Ты точно в порядке? — взволнованно спросила она. — Я просто устал, Ултир. Не волнуйся обо мне. Если меня что-то и волнует, так это наша троица, — сказал он, сложив руки на груди. — Ну, думаю, что им нужно некоторое время для восстановления. Уверена, что с ними будет всё хорошо. Они сильны, — грустно улыбнулась она. — А что с тобой? — внезапно спросила она. — Со мной? — спросил он, сбитый с толку. — С тобой всё хорошо? — спросила она опять. — Я уже сказал, всё хорошо, — он закатил глаза, заверив её. — Честно? — спросила она, сложив руки на груди. — Честно, — сказал он. — Хммм… — она встала и медленно обошла его, когда тот внимательно следил за ней. Затем она встала перед ним и приложила два пальца к его плечу. — АУ-У! — взвыл он от боли, которую причиняла рана на плече. — Не лги мне, Нацу, — она завела руки ему за шею и приблизила свою голову к его. — Потому что я всё равно узнаю правду. — …нгх… — его лицо покрылось испариной. — Это было подло, — пожаловался он. — Ты скрывал, что тебе больно. Я волнуюсь за тебя больше, чем ты сам, Нацу. Я должна следить, чтобы у тебя, как у гостя, не возникало никакого дискомфорта… совсем. Хотя страдание немного поднимает градус веселья, — игриво улыбнулась она. «Ты садистка?!» подумал Нацу. — Но шутки в сторону, иди за мной, — сказала она и помогла ему встать. Он последовал за ней, когда почесал затылок. «…она меня пугает», подумал он. Мед.кабинет… — Окей, можешь идти, — сказала Мереди одному из посетителей, который уже выходил. Она выдохнула, отложив мед.карту. — Ахх, боже. Мне надо бы взять перерыв, — она облокотилась на спину стула и уставилась в потолок. — Мереди, — позвала её вошедшая Ултир. — Ох, заходи. Я вот уже заканчиваю… хах? — Мереди удивилась появившемуся из-за её спины Нацу. — Нацу-сан? — О, хей, Мереди. Удивлена? — он поприветствовал её дружеской улыбкой. — Немного, но рада! Что привело тебя сюда? — Я беременна от него. Это было так быстро… мне даже сложно описать все эти дикие скачки~, — Ултир слегка покраснела, объясняя это. — …ПОСТО-ЧТ-ЧТ-ЧТО?! — она была шокирована, когда её челюсть ударилась о пол. БАМ! — Эта… эта идиотка хотела сказать… — Нацу слегка покраснел, постучав Ултир по голове. — …что мне не повредил бы осмотр. У меня болит плечо, — сказал он, вздохнув. — Но это же может случиться~! — пожаловалась Ултир, потирая новую шишку на голове. — Не в этой жизни, — сказал он. — О… ох, эм, конечно. Эм… так ты не беременна, да? — Мереди слегка покраснела, пытаясь оправиться от шока. Она хотела узнать это наверняка, так как, зная свою Главу, Мереди могла смело сказать, что та, используя какие-нибудь нечестные методы могла создать ситуацию, которая принудит Нацу к сексу с ней. — Пока нет, — пожала плечами Ултир. — Заткнись, — Нацу ударил ладонью о своё лицо, присев на кровать. — Окей, сними свою кофту и куртку, — сказала она, достав какое-то устройство. Нацу расстегнул жилет и слегка поморщился. Раз его раскрыли, то он уже может не скрывать это. Он расстегнул кофту, открыв оголив половину своего тела. — О боже… — Мереди широко раскрыла глаза. Вдоль Нацу, от шеи до брюха, пробегался десяток шрамов. — Окей, делай, что должна, — сказал Нацу, глубоко вдохнув. Недавний шрам, который он получил от Найтуолкер ещё не залечился. — Знаешь, я раньше этого не замечала… — сказала взволнованная Ултир. Она медленно подошла к нему и аккуратно коснулась одного из шрамов на его груди. — …но тебя сильно потрепало, — заметила она. — Они давно заросли. Половина из них от тренировок с Венигоном. Через раз мне от него хорошенько доставалось, — сказал он. Мереди пробежалась своим устройством от его плеча до живота. — Он говорил, что это усилит моё тело. Или как-то так, — Мереди остановилась и посмотрела на его рану. — Ну, там определённо инфекция. Я должна буду срезать мёртвые ткани, а затем продезинфицировать рану. Просто сжигая свои раны к чертям, ты наносишь вред своему телу. Надо бы позаботиться о твоих ранах, — сказала она ему. — У меня никогда не было особой возможности чтобы выбирать и продумывать план лечения, — фыркнул Нацу. — Многие врачи мне говорили, что я не должен просто игнорировать всё это дело, — сказал он. — Но я не могу себе этого позволить. — Почему? Отдыхать после получения ранения — нормально, — смутилась Мереди. — Потому что у меня мало времени, — сказал Нацу. — Мне нужно сделать кое-что до того, как я сыграю в ящик. А если я потеряю только пару конечностей, то переживу, — серьезно сказал он. Ултир нахмурилась его словам. — Ну…- Мереди прочистила горло. — …Если ты хочешь… то я могу подлатать твои последние раны, — предложила она. — Это было бы прекрасно. Что я должен… [Принюхивается] — его нюх уловил знакомый запах. — Мира, Эрза, Кагура? Я знаю, что вы здесь, — посмотрел он на дверь. — Эхехех…- Мира и ещё двое вышли из-за двери. — Извини, просто атмосфера выглядела неподходяще, — извинилась Мира. — Я думаю, что вы просто хотели увидеть Нацу без верхней одежды, — посмотрела на них Ултир. — Н-нет! Я просто услышала его и решила поздороваться! — она слегка покраснела. — Как твоя рана, Нацу? — решила спросить Эрза, откашлявшись в кулак. — Болит, но Мереди поможет, — сказал он. — … — слегка нахмурившаяся Кагура молчала. Она поиграла пальцами, будто хотела что-то спросить, но считала, что сейчас не лучший момент для этого. — Понятно. Да, — Эрза что-то призвала. — У меня для тебя кое-что есть, — сказала она, передав это ему. — Это коммуникационная лакрима. По каналу она связана с нами четырьмя. Если ты будешь проходить рядом или тебе понадобится помощь, то скажи нам. Кто-нибудь из нас точно будет неподалёку, — сказала она. — Вау… спасибо, Эрза. Но она выглядит очень дорого, ты уверена, что хочешь дать её мне? — спросил он. — Конечно. Считай, что это подарок за наше спасение, — улыбнулась она, поклонившись. — …М-м. Спасибо, — кивнул он, после чего убрал её в пространственный карман. — У-у меня для тебя тоже кое-что есть! — сказала Мира, шагнув вперёд. — Честно говоря, я не знала что тебе подарить, но это мне показалось хорошей идеей, — нервно сказала она, протянув ему руку. В ней был маленький чёрный куб. Он с любопытством приподнял бровь. — Что это? — он из интереса осмотрел этот предмет со всех сторон. — Хочешь верь, хочешь нет, но это переносная палатка, — сказала Мира. — Они бывают полезны, если ты выбираешься куда-то, где очень дождливо, — улыбнулась она. — Спасибо, обязательно буду пользоваться, — отблагодарил он её. — Я…- Кагура слегка покраснела и от стыда отвела взгляд. — …честно говоря, я ничего тебе не принесла, — призналась она. — Всё нормально Кагура, я всё равно ничего такого от вас не ждал. Я сделал это чисто из вежливости, — он поднял руку, поклявшись. — А почему ты не даёшь мне хоть чуть-чуть вежливости, когда я прошу? — спросила Ултир, ощущая эту вселенскую несправедливость. — Потому что всё, на что я обычно соглашаюсь либо увеличивает дыру на моём банковском счету, либо травмирует мою психику, — нахмурился он. — Окей, между нами образовалась расселина недоверия, я могу это понять, — сказала она. — Которая быстрыми темпами становится каньоном, — добавил он. — Это нечестно… — надулась Ултир. — К… как бы то ни было. Я решила, что могу сопроводить тебя, когда ты будешь гулять по городу, чтобы ты сам выбрал то, что тебе понравится… но если ты занят, то… — добавила Кагура. — …Думаю, что могу перенести лечение на пару часов. Если ты, конечно, не против, — сказал Нацу, посмотрев на Мереди. — Ну… я не против. можешь провести здесь ночь, — подумала она. — Точно? — приподнял он бровь. — Я думаю, что это очевидно, что ты бы тут остался на ночь, хотел бы ты этого или нет, — вздохнула она. — Очевидно? — повторил Нацу. — Да во что бы то ни стало мы бы это устроили. Нам лишь повод нужен, — заметила она. — … — Того охватил ужас, и он быстро повернулся к Ултир. — ЧТО ЗА ХРЕНЬ ВЫ ХОТИТЕ СО МНОЙ ТУТ СДЕЛАТЬ?! — он отошёл от неё. — Ничего такого!.. Ну, по крайней мере ничего необратимого, — сказала та, добавив последнюю часть, когда она подавлено отвернулась. — Я ЭТО СЛЫШАЛ! — воскликнул Нацу. — Я ЗНАЛ! ПРИДТИ СЮДА БЫЛО ОШИБКОЙ! ВЫ УДАРИТЕ МЕНЯ В СПИНУ, КАК ТОЛЬКО Я ЗАСНУ! — высказался он главе. — Н-н-нет! Ты нас недопонял! Это просто… — она, ломаясь, отвела взгляд и покраснела. — …ну, я не могу думать ни о чём другом, как задержать тебя здесь. Ты приходишь и уходишь так быстро, что мы не успеваем развлечься… — призналась она. — Сколько вас, пятеро?! — воскликнул Нацу. Затем он вздохнул. — Смотри, я понимаю, что вам нужна причина, но вы могли бы просто спросить меня об этом, а не строить планы о том, как задержать меня здесь, — удивил он их. — Т… ты хочешь сказать, что я могу просто спросить? — она, ошарашенная, помотала головой. — Ну… как-то так. Ну, у меня вроде бы не было особых причин для отказа… — он неловко почесал затылок. — Конечно если вы мне не дадите такую, — он бросил на неё свой взгляд. Та внезапно осознала, что это может повлиять на всю её жизнь. — Ултир?.. Ты здесь? — спросил он. — СПАСИБО ТЕБЕ БОЛЬШОЕ~! — внезапно она напрыгнула на Нацу, обняв его. — Что?! Что на тебя нашло?! — спросил он, когда та крепко обнимала его. — Какое облегчение~! Я целый час пыталась увидеть не повысит ли Мереди дозу успокоительных, что мы тебе даём! — крикнула она. — Успоко… ЧТО?! Нет, знаешь что? Я даже знать не хочу, — помотал он головой. — Ты лучший! — сказала Ултир, уткнувшись головой в его плечо. Внезапно в её глазах сверкнул отблеск. Та отступила и, вновь приблизившись к нему, поцеловала его, заставив четверых порозоветь как волосы Мереди. — Ммфф! — его глаза вращались по спирали, а сам он пытался отцепить её от себя. — ХВАТИТ УЖЕ ДЕЛАТЬ ТАК НИ С ТОГО НИ С СЕГО! — воскликнул он, покраснев. — Э-э? Но я хотела сделать это с самого начала. Я так скучала по тебе все эти месяцы, — она слегка покраснела, вооружившись искушающей улыбкой. — Что вы…- Мира и остальные в унисон прорычали. — ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?! Позднее… Кагура сидела на лавочке у кондитерской. Она была в своём привычном наряда. Из аксессуаров на ней была ленточка для волос, завязанная в бант и ожерелье, которое ей подарил Нацу. Она с нетерпением чего-то дожидалась. Нацу должен был вот-вот появиться, но то, что она хочет сделать далее её волновало. — Это Кагура? — Что она делает? — Заказывает торт? — Может у неё свидание? — вопрошали прохожие. Последний комментарий довёл её. — ЭТО НЕ СВИДАНИЕ! — гневно крикнула она какой-то парочке, которая проходила рядом. Те замолчали и поспешно ретировались. Она присела обратно. «Люди, что ж вы так опережаете события?! Это не свидание. С чего бы ему быть им? У него же неплохие отношения с Ултир. Зачем же ему хотеть идти со мной на свидание, когда он… он… ммммгх~!» Она становилась угрюмой, как только думала о том, как Ултир ведёт себя с ним. Внезапно к той пришла на ум светлая мысль. «Подождите-ка. Теперь я думаю… Ултир всегда его целует, но он не отвечает… значит, что это не считается… так?» Она призадумалась, но всё же решила, что в этом есть смысл. По крайней мере её успокаивал тот факт, что Нацу не был из парней, что бегают за каждой юбкой. Ултир, как бы то ни было, была гораздо агрессивнее с ним. Обычно же Ултир воспринимала мужчин как помеху её гильдии. Но это было отброшено, как только показался Нацу. Она всегда вела себя с ним очень вольно, как если бы это была та штука с «красной нитью» из книг Эрзы. Но тут не только романтика, наверняка он её интересовал не только из-за любви. Чем больше она об этом думала… — Извини, я опоздал, — внезапно показался Нацу. — Ах, ничего. Я не ставила временные рамки жёстко, — поприветствовала его Кагура. — Хм, куда сначала? — спросил он. — Эм… — Кагура пыталась что-то приду… Стоп, какой там был план? «Я не знаю куда пойти! Какой косяк!» Её взгляд метался из стороны в сторону. — …Ну, можем пойти в магазин, — предложил он. — Э?.. Ох, конечно, можем, — кивнула Кагура. — Тогда поехали. Веди, — сказал он.

***

— Что это за место? — спросил Нацу, осматривая магазин, в который они вошли. Здесь была гора разных посохов, лакрим, мечей, копий и зелий. — Это магазин магических товаров. Пользуется популярностью у нашей гильдии. Можно сказать, что мы спонсируем его, покупая у него экипировку для заданий, — объяснила Кагура. — Хах, — сказал он, осматриваясь. — Можешь взять что угодно. Мне здесь дают скидку, — сказала она. — Хмм, я не большой фанат посохов и волшебных палочек. Предпочитаю ближний бой, — сказал он, осматривая одну из палочек. — Но здесь добротные предметы. Никогда такого не видел, — заметил он. — Хм? — он посмотрел на магический меч, что валялся в углу магазина. Он подошел к нему и взял его в одну руку. Это был обычный обоюдоострый меч, ничего такого. — Ах, этот меч лежит здесь минимум с того момента, как я пришла в Пяту Русалки. Удивительно, что его ещё никто не купил, — заметила Кагура. — Такой длинный, да? — сказал он, держа его перед собой. Затем он взмахнул им. — …меч для фехтования. Сделан на совесть, но не подходит для боя, — заметил он, осматривая тупые грани меча. Затем он ухмыльнулся. — Беру. — Хах? Уверен? — Кагура была чуть-чуть удивлена. — Здесь есть клинки и по-лучше, — заметила она. — Не, этот пойдёт, — сказал он, передав его ей. — …хорошо, — согласилась она.

***

— А теперь испробуем, — сказал Нацу, когда он с Кагурой вышел на открытое место в лесу. В его руке был меч, и он хотел его испытать. — Сколько деревьев можешь сбить чисто силой удара? — спросил он у неё. — Силой удара? Ну, где-то около восьми за замах. Но это если Архивраг в ножнах, а так… двенадцать где-то, — пожала она плечами. — Впечатляюще. Давай проверим, — он отвёл меч за себя, после чего внезапно взмахнул им. Поток воздуха умчался вперёд, а окружающих их мир замер. Нацу опустил клинок и приложил руку к бедру. — …тринадцать, — сказал он. После чего тринадцать деревьев, как подкошенные, упали одно на другое, ударившись о землю. — Хмм, мне нравится этот меч: не нужно так концентрироваться на магии, — похвалил он клинок. — Концентрироваться? — спросила Кагура, подошедшая к нему. — Да. Дорруга довольно сложный в этом плане. Если неподготовленный человек возьмёт его в руки, то ощутит слабость, — сказал он. — Без обид, но не похоже чтобы ты сильно концентрировался когда используешь его, — грубо заметила Кагура. — Хехехех! Похоже что нет? — усмехнулся он. — Ну, я просто привык к нему за годы тренировок, — пожал он плечами. — Я даже не могу сказать, концентрируюсь я или нет, — признался он. — …Мхмхмхмх, — хихикнула Кагура. — Довольно странно. — Думаешь? — улыбнулся он. — …хочешь, устроим спарринг? — спросил он. — Спарринг? А ты не ранен? — спросила она. — Не сильно. Минут пять спокойно можно, — сказал он. — Со мной нет Архиврага, — сказала она. — Хмм… — Нацу не подумал об этом. — О, подожди-ка, — затем он призвал Доруггу и передал ей. — Можешь попробовать мой, — предложил он. — Твой меч? Ты уверен? Он вроде бы… важен для тебя, — сказала она. — Пока не вынешь из ножен всё будет хорошо. К тому же, наш стиль одинаков. — Ну, раз ты не против, — она нехотя приняла меч. Она осмотрела клинок, после чего крепко взяла его в руку. «Так это… меч Нацу… отличается от моего нодати. Выглядит мощно.» Сказала она. «Не помят, значит разрезы будут точными.» Сказала она. — Первый кого коснулись — проиграл. Готова? — спросил Нацу, с мечем наготове. — М-м. Начинай, — Кагура держала меч будто бы он был её. Ощущался иначе, но почему-то её казалось, что бить она будет сильнее чем обычно. Она устремилась на него, когда два клинка столкнулись. Нацу сдерживал её одной рукой. Она определённо чувствовала себя иначе. Они расцепили клинки, а Кагура продолжила наносить удары. Нацу блокировал каждый из них, после чего их мечи снова сцепились. — Вау, а ты не шутила. Действительно стала быстрее, — сказал Нацу. — Я тоже воспринимаю тренировки всерьёз. Надеюсь, что мы как-нибудь снова скрестим мечи. Тогда я смогу показать тебе насколько стала сильнее! — она повернула свой меч вокруг его, из-за чего он пошатнулся. — Нани?!. — хотел сказать он, но всё же быстро ушел от атаки, почти уложив свой клинок на свой левый бок. Они вновь разошлись. Кагура оценивала свою стойку, пока следила за Нацу. «Неплохо. Дал бы тебе твёрдую пятёрку за это.» Подумал он. «Я только что?..» Кагура также была удивлена, но не показывала этого. Она помотала головой, решив сосредоточиться на поединке. — Давай так, — сказал Нацу, когда прыгнув вперёд, нанеся два удара с ужасающей скоростью. Затем тот рубанул сверху-вниз, заставив её отпрыгнуть в сторону. Но он не давал ей передышки. Прошлые два удара уже шли на неё. Та отъехала, отброшенная силой, которую он вложил в удар. Она же увидела, что тот открылся и решила нанести удар. Она взяла ножны чуть ниже и, обойдя клинок Нацу, ударила его точно в ноги. И вот она держала клинок у его груди, а он смотрел на неё с удивлением. — Воу… — сказал он. — Ах… извини, я не хотела!.. — быстро извинилась она. — Нет-нет-нет-нет, ты молодец, Кагура, — быстро сказал он, отряхиваясь. — Это было очень хорошо. Видимо, в обращении с клинком мне ещё есть куда расти, — усмехнулся он. — Это моё поражение, — пожал он плечами. — Неплохо обращаешься с моим мечом. Теперь я знаю каково это, — заметил он. — Если бы это была настоящая дуэль, то я не думаю, что выстояла бы, — сказала она, улыбнувшись. — Ох, это не… [Треск] Внезапно спортивная куртка Кагуры разорвалась надвое. Нацу широко раскрыл глаза, когда её верхняя часть полностью открылась. Он быстро отвёл взгляд, покраснев. — Что?! — воскликнула Кагура от стыда. Она прикрыла грудь руками и, покраснев, присела. — К-как это произошло?! — Я НИЧЕГО НЕ ВИДЕЛ! КЛЯНУСЬ НА МОГИЛЕ ОТЦА, Я НИЧЕГО НЕ ВИДЕЛ! — быстро крикнул он. Он был уже достаточно опытен, чтобы знать о том, что произойдёт далее. — …хах? — затем Кагура вспомнила его вертикальную атаку. «Он оцарапал меня тогда?» — Ах, быстро. Вот! — он кинул ей свою куртку. — Закрой этим, — он проклинал тот факт, что открылся, кинув ей свою куртку: это может его погубить. — С-спасибо, — отблагодарила его она. Затем она с интересом посмотрела на Нацу. Он был сейчас больше похож на мокрицу: так уж он сжался. — Н-Нацу? С тобой всё хорошо? — спросила она, нацепив его куртку. — Я не смотрю, не смотрю, не смотрю… — мямлил он. — Н-ничего такого, Нацу. Ну… если это ты… ты я могу тебе это простить, — сказала она, порозовев. — Хах? — он бросил удивлённый взгляд. — Я знаю, что ты бы не сделал такое намеренно. Ведь все те разы были лишь случайностями, — сказала она. — Так… ты меня не ударишь? — спросил он. — Н-нет! У меня просто… не очень хорошо… с такими случайностями, — признала она. — …Думаю, что у нас обоих так, — улыбнулся Нацу. Она удивлённо посмотрела на него. — Честно говоря, отношения с девушками — это не та вещь, в которой я хорош. Но после знакомства с вами мне действительно легче это даётся, — грустно улыбнулся он. — …Почему… спасибо тебе, — отблагодарила его она. — …Но… — он слегка нахмурился. — Но я… в тупике, честно говоря. — В тупике? Объясни, пожалуйста, — спросила она. Он сел на землю и закинул ногу на ногу. — Когда я пробирался через Харгон, Ултир сказала, что любит меня, — признался он. —!.. — Кагура была удивлена этим. — Не понимаю почему. Как по мне, мои минусы сильно перевешивают мои плюсы, — сказал он, когда Кагура села рядом с ним. — Не пойму. Чего во мне такого хорошего? — он просто помотал головой. — Ну… ты заслуживаешь доверия. Заботливый, сильный, уважаешь нас, — перечисляла она. — Но сверх всего — вдохновляющий, — улыбнулась она. — …Это шутка, так? — сказал он, посмотрев на ней как на поехавшую. — Я серьезно, — сказала она. — Всё это время я постоянно сталкивалась с вещами, с которыми мне приходилось противостоять чтобы двигаться дальше. Это было… полезно. Я думаю, что смогу пойти вперёд вместе с Пятой Русалки, — улыбнулась она. — …Ты сможешь это в любом случае, Кагура. Ты сможешь всё преодолеть в одиночку. Я? Нет, — серьезно сказал он. — Почему ты так думаешь? — спросила она. — Потому что я боюсь находить людей, что заботятся обо мне, — он лёг на землю и посмотрел в небо. — Жизнь жестока, Кагура. Иногда мне кажется, что я был рождён чтобы всё потерять, — видимо он вспоминал неприятные момент из своего детства. «Но после смерти Венигона я осознал кое-что ещё, — он зажёг лазурный огонёк на одном из своих пальцев. — Если всё, что тебя заботило уходит, то ты можешь рассчитывать лишь на то, во что ты веришь. — …а на что рассчитываешь ты? — спросила она, глядя на него. — … — Нацу? — повторила она. — …Думаю, что за нами следят, — сказал он. — Какой позор, Кагура. Так нагло обнажаться перед парнем, — сказал какой-то голос. Нацу и Кагура повернулись в сторону Икаруги, что сидела, закинув одну ногу на другую, и пила чай. — Икаруга. А ты-то что тут делаешь? — спросила Кагура, застегнув его куртку до конца. — Приветствую, — сказала она, приподняв чашку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.