ID работы: 4634463

Language of Flowers

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 23 Отзывы 44 В сборник Скачать

Rose.

Настройки текста
Ирисы- вера, надежда, мудрость, отвага. Розы (белые)- чистая любовь Тюльпаны (желтые)- безнадежная любовь «Оя. Ты думал, что был у меня единственным? Это глупо, Крольчонок.» Глаза цвета карамели резко открылись, звуки тяжелого дыхания заполнили ночную тишину. Тсуна сел, и его кровать заскрипела от неожиданного движения. Нет, только не снова. Он осмотрелся. Скучные картины такой спокойной, но такой мучительной ночи промелькнули перед его глазами. Его кулаки непроизвольно сжались от нахлынувших эмоций. Как он мог описать эти чувства? Боль. Смущение. Страдание. Унижение. Это было неописуемо. Ясный взгляд луны проник к нему в комнату. Он глумился над его состоянием, над его слабостью. Парень наклонил голову. Тяжелые мешки багряного цвета лежали под его, когда-то полными жизни, глазами, которые теперь были красными от внезапно подступивших слез. Теперь Тсуна казался совсем крошечным и беззащитным. Всего лишь за одну неделю он пережил ад, погряз в унижении и жалости к самому себе. Но сейчас он знал, что не сможет больше сдерживать это в себе. Любовь должна была принести ему счастье и тепло, но жизнь подсунула ему страдания и гнев. Любовь должна была нежить его в блаженстве, но в конце концов, он получил рану в сердце вместо этого. Любовь была чем-то ненужным ему; это была глупая эмоция, которая ни к чему не могла его привести. Она могла только уничтожить его умственно, физически и эмоционально. С вновь приобретенной решимостью, парень стиснул зубы и сжал кулаки. Я больше никогда не влюблюсь снова.

***

— Спасибо вам большое, — сказал Тсуна с энтузиазмом. Его лицо ярко засияло, когда он передал красиво составленный букет красных роз. Улыбаясь, клиент-подросток с благодарностью взял цветы и, в свою очередь, заплатил ему. Тсуна чувствовал жалость к парню когда смотрел как тот уходит. Ему не нужно быть гением чтобы знать намерения своих клиентов. Судя по покрасневшему лицу того мальчишки и выбранным им цветами, он собирался признаться в любви. Перед тем как повернуть назад, чтобы поставить другие цветы, он сочувственно улыбнулся, глядя в удаляющуюся спину мальчика. Больно, ему просто больно от того, что этот человек заставил его вспомнить. Тсуна встряхнул головой убирая мысли о нем из своей головы. Нет, он поклялся, что забудет о нем, сотрет его существование из своей жизни. Он мог жить без любви; Это чувство не было нужно ему так же как и кислород для человека. Тсуна мог выжить без него. — Юношеская любовь прекрасна, правда, Тсунаеши-кун? Удивленный, он подпрыгнул от голоса женщины. Парень повернулся лицом к своему боссу. Это была женщина с небольшой оранжевой татуировкой в виде цветка под глазом, короткими темно-зелеными волосами, и большой грибовидной шапкой. Все это сочеталось с ее цельным, оранжево-белым платьем. — Луче-сан, — поздоровался он. — Любовь не замечательна. Тсуна развернулся и взял кучу расцветающих ирисов с полки. Он аккуратно положил их на бумагу в верхней части стола и медленно свернул ее, успешно сделав простой букет. Он довольно смотрел на свою работу, испытывая благоговение перед красотой таких великолепных растений. — Ты знаешь, что означает ирис? — спросила женщина, подойдя к брюнету. Луче взяла только что сделанный Тсуной букет и понюхала его. - Ирис представляет собой веру и надежду, наряду с мудростью и мужеством. Это не плохо-чувствовать грусть из-за потерянной любви, но это не правильно -отказываться от нее, Тсунаёши-кун. Сохрани веру, что когда-нибудь… Любовь принесет тебе счастье, и что ты будешь достаточно сильным, чтобы столкнуться с недостатками, которые у нее есть. — Луче улыбнулась и положила букет назад. Некоторое время, Тсуна просто смотрел на цветы в руках, прежде чем поместить его в одну из корзин для показа. Луче была действительно мудрой и доброй женщиной, которой он восхищался. Но те слова, которые она сказала, он никогда не смог бы принять. Его собственный жизненный опыт научил его, какой болезненной и жестокой бывает любовь. Тсуна подошел к другой корзине и осторожно взял один из желтых цветов внутри. Грустная улыбка украсила его лицо. — Я думаю, что желтый тюльпан прекрасно описывает любовь. Безнадежная, — сказал он тихо. -Любовь безнадежна, — Тсуна широко улыбнулся. — Но это нормально. Мне не нужна любовь. Я уже доволен своей жизнью. Я окружен замечательными друзьями и у меня есть прекрасная работа. Луче лишь вздохнула и печально покачала головой. Звук колокола на вершине двери оповестил их о том, что пришел новый клиент. Тсуна поспешно вернул тюльпан на место. Он стал ждать клиента, в то время как Луче ушла в заднюю комнату. Вошел черноволосый человек, одетый в черный костюм. Его серые глаза вызвали мурашки у Тсуны.  — Д-добро пожаловать в Ц-цветочный магазин Sky, — сказал он заикаясь. Этот человек был определенно пугающим. — Чем я могу вам помочь? Взгляд человека остановился на брюнете, что заставило того застыть в испуге.  — Мне нужна белая роза, — сказал черноволосый. Белая роза… чистота и любовь. Теперь это было определенно то, чего Тсуна не ожидал от этого человека. Он усмехнулся про себя. Выбор этого человека совершенно отличается от производимого им впечатления.  — Сколько вы хотите, сэр? — спросил кареглазый.  — Только одну, — ответил незнакомец прямо. Одну? Тсуна подошел к корзине белых роз, аккуратно вынул одну, и пошел обратно к клиенту. — Подойдет ли вот эта? Он получил кивок, назвал цену за него и спросил: — Вы бы хотели ленту или открытку к ней? — Нет, просто цветка будет достаточно. — Хорошо, — ответил Тсуна. Он подвел покупателя к кассе и вручил цветок. Человек положил деньги на стол и просто стоял там. — Большое спасибо за то, что выбрали наш магазин. Мы надеемся увидеть вас снова. Тсуна улыбнулся. Как правило, клиент уйдет сразу после того, как сделает свою покупку, но этот человек продолжал стоять там, его взгляд не оставлял карие глаза Тсуны в покое. — Э-э… Что-нибудь не так? — озабоченно спросил он. Парень кивнул. Возможно, он передумал и захотел обменять цветок? — Если вы хотите, я могу… И тут, черноволосый протянул ему цветок. — Я-я-я м-могу обменять его, если в-вы хотите, — сказал кареглазый заикаясь. — Я люблю тебя. Пойдем со мной. — Ч-что? — Тсуна уставился на человека, уверенный, что он ослышался. Но незнакомец повторил свои слова медленно, и на сей раз, Тсуна просто хотел, чтобы тот человек ушел. — Я не знаю кто ты. Пожалуйста, оставь меня. Эта шутка совсем не смешная, — он стиснул зубы от злости. — Я не шучу, Савада Тсунаеши, — ответил человек. — Я имею в виду именно то, что говорю. Перед тем, как уйти, он добавил: — Я приду на следующей неделе. Тсуна просто смотрел на дверь и на стол, на котором загадочный человек оставил белую розу. Он поднял ее и попытался понять, что произошло минуту назад. Человек, конечно, казалось, не был похож на шутника; на самом деле, он был похож на того, кто прямо говорит о том, что чувствует. Но это ничего не меняло. Тсуна даже не знал кем он был. И потом… Он уже отказался от любви.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.