ID работы: 4636328

На виду

Гет
PG-13
В процессе
39
Горячая работа! 38
автор
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 38 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Лизандр устал. С каждым разом у него всё больше и больше сомнений по поводу его желаний, чувств, всё это просто-напросто выматывало до состояния апатии. Он не понимает, где оступился. Круги под глазами становились всё заметнее, а былая свежесть уже казалась чем-то далёким.       Его словно что-то поедало его изнутри, не давая нормально жить. И ладно, если бы это был просто банальный недосып — тогда бы с этим было просто справиться, тут что-то другое. Лей говорит ему, что нужно заняться спортом, выспаться и начать уже нормально питаться, но всё это кажется Лизандру таким ненужным, глупым, неестественным. Словно это последнее, что может помочь.       Да, он действительно не очень то следил за своим здоровьем, но подсознательно чувствовал, что дело совершенно в ином. Гораздо больше его волнуют вопросы к самому себе, которые понижают самооценку и вводят в ступор: в чём дело, в нём самом?       Розалия не воспринимает его всерьез. На каждый поступок — усмешка, выражение дурочки, которое так и говорит «я не понимаю, зачем ты всё это делаешь, но пока это забавно, продолжай», на готовое произведение, переписанное множество раз — просто улыбка, просто объятие, просто благодарность.       Чем он так провинился, что единственная Муза, пленившая, не хочет принимать свою роль? Хочет быть чьей-то, но не его? Лизандр мечтает, много-много и не может найти себе места. Каждый раз, когда остаётся один, проезжая остановку за остановкой, его грызут сомнения. Что если она — не панацея от всех болезней? Не спасательная пилюля?       Лизандр путается в мыслях, поправляет озябшими пальцами недавно сшитое Леем жабо и, трудно вздыхая, достаёт плеер. Все эти мысли и чувства такие сложные, у него живот болит от всего этого. Ну, или от того, что не ел он порядка четырех часов.       Страшно жить в неопредёленности, на самом деле, когда не то что других — себя не понимаешь, но в то же время удивительным образом производить впечатление уверенного во всём мире человека.       Да, Лизандр устал, и это, если подумать, его вина. И ничья больше.

〤 〤 〤

      Пасмурная погода держится вторую неделю, но иногда духоту сменяет собачий холод, когда не то что выйти на улицу — окошко открыть страшно. Только мадам Клэр, милая женщина тридцати восьми лет с итальянскими корнями, оставалась какой-то безучастной. На жалобы учеников о холодных ногах даже не реагировала, уставившись в одну точку. Всё её расстраивало, кричать на неугомонных школьников не было сил, и она всё чаще отпивала из большого термоса какой-то чай с травами. Мелисса припоминает о том, что она жаловалась на метеозависимость.       Мелиссе эта женщина симпатизировала просто потому, что уважала учеников и не позволяла себе портить людям настроение своими криками, как это любят делать её коллеги. Мадам Клэр была для неё единственным утешением и отрадой.       И вот, наконец, когда прозвенел звонок на перемену, все галопом выбежали из кабинета. Устраиваясь поудобнее около окон, пол класса принялись обсуждать очередной выпуск Пегги, которая раздала экземпляры ещё на прошлой перемене. Дебра с Мелиссой и Кастиэлем, как обычно, пошли в подвал. Не видя газету в глаза, Мелиссе оставалось только размышлять о том, что же там написано. Но судя по тому, как Дебра улыбалась, пока читала её по пути, речь шла об их с Кастиэлем дуэте.       Как обычно приправив это благим «да блять», Кастиэль открыл дверь, и они зашли внутрь. Мелисса ненавидела эту лестницу, потому что в ней постоянно застревал каблук.       — Хух, бля, я думал, закостенею там от холода.       — Кастиэль за-кос-ти-не-ет. — смеялась Мелисса.       Не обращая внимания на поддевку, он расхлябано сел на кресло, которое, вероятно, было когда-то куплено для директрисы. Крепкие подлокотники, но хлипкая конструкция, подделка под кожу цвета слоновой кости и, в общем-то, всё. Видимо, совсем выбрасывать его было либо лень, либо жаль, так что оно лежало здесь, как на складе.       Улыбнувшись, Дебра встала сзади кресла и наклонилась к Кастиэлю, чтобы поцеловать в щёку. От такой привычной нежности, Кастиэль улыбнулся и прижался головой к её руке чтобы поцеловать тыльную сторону ладони. Мелисса, наблюдающая за всем этим, устало вздохнула, сняв с себя шляпу. Всё это было немного приторно и, честно говоря, она всегда чувствовала себя сконфуженной, когда видела подобные взаимодействия. Словно подглядывала за чем не следует.       — Так о чём там Пегги написала?       Дебра села к нему на колени, раскрыв газету и стала читать вслух.       — «Я бы бросил её, если бы это не приносило мне деньги!» О, смотри каким хорошеньким вышел! Ну модель, — указала она пальцем на фотографию парня на обороте.       — Смотри, украдут ещё, — хмыкнула Мелисса       — Ну-ну, пусть попробуют. Я им волосы то пообдираю.       — Деб, дальше читай.       Легкое касание рукой по обнаженному плечу. Дебра продолжила читать, не обращая внимания.       — «Участник школьной рок-группы признался, что не заинтересован ни в каких отношениях, кроме рыночных». А, нет, денежных. Ну ты и мразь, котёнок, ты со мной ради денег?       — Я думал, ты в курсе…— рассмеялся он, поймав игривый удар Дебры. — А вообще, если подумать, «Ну ты и мразь, котёнок» звучит, как название альбома.       — Вот тебе и блок «Любовь или Карьера».       Мелисса рассматривала маникюр, о чём-то задумавшись. До неё доходили только обрывки слов, иногда мелькали имена. Эти двое в принципе любили посплетничать иногда, и не сказать, что Мелисса против. Там, где она жила до переезда это было в порядке вещей, можно даже сказать, положено по этикету. Но сегодня на душе у неё было как-то тоскливо. В какой-то момент она оглянулась на этих двоих.       — Интересно, если я уйду — они заметят? — подумалось ей вдруг.       Как назло Дебра обернулась, пощелкав пару раз перед лицом.       — Алло, Земля вызывает Мел на базу. Всё нормально?       — Я просто вспомнила, что много дел сегодня. — отмахнулась Мелисса, — Сегодня без меня, ладно? Кас, зажигалку забери, кстати, — и бросила её в его сторону.       Надев шляпу, и отряхнув юбку, Мелисса скомкано попрощалась и пошла в сторону выхода. Дебра только и успела крикнуть ей вслед.       — Мы тебя чем-то обидели?       В ответ она получает только хлопок двери.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.