***
- Вулверкортское кладбище? – переспросила Адель, развернув только что купленную карту, - далековато. - Скажи спасибо, что не то, что в центре, там еще паб напротив, - весело ответил ей Оливер. - Представляю, как мы бы заявились туда среди бела дня и начали раскопки. - Никто и не пойдет туда днем, на Вулверкорте круглый год полно туристов, - устало протянул Кэмпер, распаковывая сверток с кофе и булочками. - П-почему? Ч-что т-там в-вообще д-делать т-туристам? - Ах, Саймон, - Кэмпер мечтательно закатил глаза, - мне казалось, я все же немного научил вас любить литературу. Там находится могила Толкина. Это имя, я надеюсь, вам известно? - К-конечно, - смутился он. - Так вот, поклонники его творчества съезжаются к нему на могилу, чтобы отдать так сказать дань уважения великому писателю. Кладбище закрывается в восемь, но будет лучше прийти туда ночью, нужно будет только раздобыть лопаты и фонарики. - Лопаты нам не нужны, - проговорил Оливер. – Я справлюсь. - Д-да и ф-фонарики т-тоже, - улыбнулся Саймон. - Чудно, - Кэмпер отхлебнул кофе, - тогда просто сделаем это.***
Заправив машину, они долго петляли по городу, затем, наконец, выехали на трассу и направились на север, высматривая в сумерках указатель до кладбища. Наконец, на Банберри-Роад они заметили виднеющуюся из-за высокой, аккуратно постриженной изгороди часовню, скромную табличку, а следом и наглухо запертые ворота. - Что ж, ожидаемо. – Кэмпер нахмурил брови. - Направо, мистер Стонем. - Что случилось? – заволновалась Адель, - нас там ждут? - Нет, - Кэмпер потер виски, - я никого не слышу. Или вы думали, что мы зайдем туда через главный вход? - Конечно нет, - обиженно отозвалась Адель. - Нужно будет оставить машину, - задумчиво сказал Оливер, сбавляя скорость. К счастью, на Файв-Майл-Драйв, куда они свернули, было припарковано несколько автомобилей, очевидно принадлежавшие жильцам ближайших домов. Там Оливер заглушил мотор. - Итак? – он повернулся к Кэмперу, но тот судорожно всматривался куда-то в пространство. К счастью, уже достаточно стемнело и на них вряд ли кто-то обратит внимания. - Думаю, мы можем выйти, - пробормотал он, смахивая выступившие капли пота со лба. - Уверены? – недоверчиво протянула Адель. - Абсолютно, - Кэмпер первым открыл дверцу. – Идем же. Оказавшись снаружи, они двинулись вниз по улице. Впереди шел Кэмпер, внимательно изучающий ограду кладбища, которая казалась просто бесконечной, следом Оливер, которого интересовали жилые дома по другую сторону дороги, а позади шли Адель и Саймон, которые, похоже, больше интересовались друг другом. Неожиданно забор резко закончился, и они уткнулись в еще одни кладбищенские ворота, разумеется, тоже запертые. - Можно попробовать перелезть, здесь не так высоко, - предложил Оливер, - или вскрыть замок. - Нет, - Кэмпер поднял руку, словно вслушиваясь во что-то, доступное только ему. – Сюда! Пройдя несколько футов они с изумлением заметили, что территория кладбища закончилась, а дальше было лишь огромное футбольное поле. Свернув, они обошли покосившийся сарайчик и остановились перед низеньким проволочным забором, который мог перешагнуть даже ребенок. - Как же тихо, - пробормотала Адель. - Мда, может, зажжем свет? – предложил Оливер, но Кэмпер покачал головой, - лучше не стоит. Мы пока не заблудимся, нам же ни к чему привлекать внимания? - Н-но г-где н-нам и-искать ее м-могилу? – Саймон обвел взглядом многочисленные кресты и памятники, некоторые достаточно новые, некоторые уже изрядно покосившиеся и поросшие мхом и паутиной, - з-здесь их с-сотни. - Я ведь был на похоронах, - уточнил Кэмпер. – Это недалеко. - Странно, что Амелия Кертис решила, чтобы ее закопали в такой глуши, - задумчиво произнес Олвиер, - пожалуй, я плохо знал ее. - Изначально она хотела быть похороненной на кладбище Хайгейт в Лондоне, рядом с ее мужем. – Кэмпер уверенно вел их среди могил. – Но потом она изменила свое решение. - Почему? – спросила Адель. Но Кэмпер не ответил, остановившись у одного из памятников. «Эмили и Роберт Кёртис» - гласила надпись на аккуратной плите из белоснежного мрамора, настолько белого, что могила родителей Лили казалась чем-то чужеродным среди всех остальных. Странно, что за столько лет она даже не утратила своей чистоты, как будто кто-то каждый день тщательно следил за этим. - «Quem di diligunt, adolescens moritur» – запинаясь, прочитала Адель еще одну надпись, которая была вырезана чуть ниже. – Что это значит? - «Любимцы Богов умирают молодыми», - губы Кэмпера дрогнули, но он быстро взял себя в руки, - Амелия Кертис рядом. Мистер Лэнгдон, думаю, пора немного подсветить нам. Они переместились на соседнюю могилу, где Саймон нашел несколько огарков свечей и зажег их. Только Оливер не сдвинулся с места, продолжая изучать могилу родителей Лили. - Ты в порядке? – тихо спросила Адель. - Нет, - едва смог выдавит из себя он, радуясь, что это была она, а не Кэмпер, который после случившегося его раздражал так сильно, что он был готов избить его до полусмерти. – Я не в порядке. – Слезы потекли по лицу, но он так устал их сдерживать сегодня и казаться как обычно веселым. Девушка ничего не ответила, осторожно взяв его за руку. - Любимцы Богов умирают молодыми, - пробормотал Оливер, вытирая лицо, - я даже знать не хочу, насколько Боги любят мою девочку. - Пойдем, - Адель осторожно потянула его в сторону могилы Амелии Кертис, - ты нужен ей. Саймон и Кэмпер послушно ждали их. Обойдя вокруг, Оливер сел на корточки и коснулся земли. - Думаю, вам лучше отойти подальше. Адель быстро забрала догорающие свечи, и друзья отошли от него на несколько футов. Закрыв глаза, Оливер сосредоточился на могиле. Рисуя в мозгу ее очертания, не только внешние, но и те, которые находились под толстым слоем земли, он надеялся, что не зацепит случайно гроб с Амелией, не хватало еще потом собирать в полумраке ее истлевшие кости по всему Вулверкорту. - Г-господи, - услышал он приглушенное бормотание Саймона и открыл глаза. Целая груда земли парила в воздухе, словно не весила ни фунта, а под ней чернела могильная яма, на дне которой покоился гроб Амелии. Осторожно, чтобы не дай бог не потерять равновесие и не упасть вниз, Оливер сделал шаг назад. Благо неподалеку был небольшой пятачок, еще не занятый никакими захоронениями, туда он и отправил свою ношу, которая с глухим ударом, наконец, перестала выглядеть настолько угрожающе. Это было не так уж и легко, как, возможно выглядело со стороны. Руки сильно дрожали, словно он сам лично выкопал эту могилу детской лопаткой. - Ну что? – спросил он, когда они вновь вернулись к краю ямы, - кто полезет вниз? Запашок, скажу я вам, так себе. Саймон пустил небольшую искру, которая пролетела вниз, на секунду осветив гроб чуть ярче, и потухла, разбившись о землю. - Можно попробовать вытянуть жребий, - предложила Адель. - Не надо, - Кэмпер мягко отстранил ее в сторону, - Оливер хочет, чтобы я сделал это, верно? - О, да, профессор, - мстительно ответил он, - вы себе даже не представляете. - Тогда мне понадобится ваша помощь, - улыбнулся Кэмпер. - Никаких проблем, профессор, - Оливер мягко поднял его в воздух и опустил в яму. - Ну, - голос его звучал снизу чуть приглушенно, - не скажу, что мне приятно. - Я очень на это надеялся, - ядовито отозвался Оливер. - Прекратите уже, - шикнула Адель, - что ты творишь? Лучше помоги ему! - Ты серьезно? После всего, что он сделал? - Именно после всего, что он сделал!!! Не будь таким говном, он даже вряд ли сможет открыть крышку гроба, мы же не взяли с собой никаких инструментов, между прочим, по твоей просьбе! Оливер не нашелся, что ответить, лишь посмотрел на Саймона, словно ища у него поддержки, но тот лишь покачал головой, всем своим видом показывая, что полностью находится на стороне своей девушки. - ЛАДНО! – нервно бросил он, - чувак, тебе придется как следует подсветить нам. - Б-без проблем, - Саймон повторил свой вечный фокус с огоньками на кончиках пальцев. Чертыхаясь, Оливер сполз вниз. - Я всегда знал, что вы лучше, чем пытаетесь казаться, - с усмешкой проговорил Кэмпер. - Лучше заткнитесь сейчас, - огрызнулся он, – чувак, нам сейчас просто необходим огонь! – громко напомнил он Саймону. - Лови, - отозвался он и направил вниз несколько язычков пламени. Оливер едва успел задержать их в воздухе, иначе они обязательно подпалили бы им волосы. - Что ж, - Кэмпер потер руки, - совершенно не представляю, как это будет происходить. - Найдите для начала, где у этого дерьма замки, я попробую открыть крышку. Кэмпер тщательно ощупал край гроба. - Кажется три, - пробормотал он, - один в центре. Оливер переместил пламя в другую руку, а освободившейся коснулся гладкой поверхности. - Лучше задержите дыхание, - предупредил он, набрав в грудь побольше воздуха. Кэмпер последовал его примеру и натянул на лицо ворот свитера. – Надеюсь, у них не такой сложный механизм, как я думаю. Раздался треск. Крышка мелко задрожала, поддаваясь с большим трудом. Затем где-то словно лопнула пружина, затем еще одна. Что-то громко щелкнуло, и гроб распахнулся. - Повезло, что крышка автоматическая, - Кэмпер поморщился, поправив воротник, закрывающий лицо. Оливер ничего не ответил, лишь последовав его примеру, натянув на нос футболку. Сверху раздались блюющие звуки. - Вы там в порядке? – растеряно позвала Адель. - Пока да, - отозвался Оливер, глядя на вполне сохранившиеся останки Амелии Кертис. - А вы? - Саймона стошнило. - Немудрено, - пробормотал Кэмпер, - повезло, что ее просто идеально забальзамировали, иначе пришлось бы нам копошиться сейчас не в самом приятном месиве. – Подсветите мне. Оливер приблизил пламя поближе к лицу Амелии, не веря своим глазам. Казалось, старая ведьма просто спала, такого просто не могло быть! Стало совсем не по себе, когда Кэмпер положил ей руку на лоб и закрыл глаза. Так продолжалось около минуты, в абсолютной тишине. Оливеру даже казалось, что он слышит, как громко колотится его сердце. Вдруг Кэмпер резко выдохнул и открыл глаза. - Ничего? Он помотал головой. Оливер в отчаянии прикусил губу. Ситуация казалась мерзкой и совершенно бессмысленной. - Может..., - начал было он, но осекся, заметив на бледном запястье Амелии намотанную цепочку, конец которой прятался в крепко стиснутых ладонях. – Смотрите! Кэмпер отбросил в сторону засохший букет орхидей и попытался раздвинуть ее окоченевшие пальцы, в которых что-то поблескивало. - Похоже на флакон с чем-то, - пробормотал он, ухватившись посильнее за мертвую руку. Пальцы трупа издали неприятный хруст, но ему удалось извлечь из них небольшую стеклянную бутылочку, наполненную жидкостью, отдаленно напоминающей цветом ртуть. - Что это за дерьмо? - Не имею ни малейшего представления, - Кэмпер снял цепочку с руки Амелии и, наконец, поднес находку поближе к глазам. – Но, думаю, нам лучше убраться отсюда, как вы считаете? - Не возражаю, профессор. Уже через пять минут они оказались наверху, а Оливер осторожно засыпал землей раскопанную могилу, затем, особо не размениваясь на реплики, они вернулись в машине, где, наконец-то кое-как пришли в себя. - Каков план? – Адель выглядела слегка потрясенной. – Просто не верю, что мы это сделали. После такого не мешало бы помыться. - Едем обратно, в квартиру Амелии, - Кэмпер не сводил глаз с жидкости, которая при искусственном освещении, казалось, слегка поблекла и не так сильно отливала серебром. – Кажется, я знаю, что это, - пробормотал он. - Что? – едва проговорил Оливер. - Помните, как отреагировал ваш брат, когда я забирал у него воспоминания? - Да, едва не захлебнулся. Вы же не хотите сказать, что… - Есть только один способ выяснить. Обычно, это просто вода, но сейчас это выглядит так, словно в ней есть не только обрывок воспоминаний Амелии, но и Сила. - В-вы ж-же н-не с-собираетесь это п-пить? – в ужасе спросил Саймон. - Именно это я и собираюсь сделать.