ID работы: 4644765

They back in Beacon Hills

Гет
R
Завершён
76
автор
Размер:
69 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник Скачать

"nice" to meet you

Настройки текста
      Привет. Я Энжелла МакКолл или же просто Эн. Друзья зовут меня Энни. Мне нравится, это мило. Мне семнадцать, и я учусь в старшей школе Бейкон Хиллз. Да, я знаю, что происходит сейчас в ваших головах. МакКолл? Сестра альфы?       Да, сестра. Я родная сестра Скотта. Вы спросите, какого это, быть его сестрой. А я вам отвечу — он самый лучший брат на свете. Был до пятнадцати лет, пока его не укусил дядя моего лучшего друга. После этого в голове моего старшего брата щелкнул засов на моей опеке. Я хваталась за голову, пытаясь отвязаться от защиты своего отца — офицера ФБР, а здесь я даже не знаю за что хвататься. Скотт везде меня преследовал. Он был хуже заносчивой мамочки, что не пускает свою дочь на вечеринку к подруге. Он в прямом смысле меня никуда не пускал. Благодаря нему, я потеряла всех друзей, кто считается простым человеком.       Нет, не подумайте, я не обвиняю его. Он для меня до сих пор остается самым лучшим братом, но просто тогда он не мог себя контролировать. Все то, что на него нахлынуло, он не мог собрать воедино и держать в себе. Для него это казалось катастрофой. Самой настоящей катастрофой.       Я помню дни, когда Скотт только вживался в роль оборотня. Однажды, Стайлз пришел посреди ночи к нам домой с цепями и собачей миской. Так как наши со Скоттом комнаты разделяет всего одна стена, я слышала волчий вой и грохот. Тогда я жутко испугалась. Вскочив с кровати, я побежала к Скотту. Открыв дверь, я увидела привязанного к батарее брата и собачью миску, наполненную водой около него. Его глаза светились желтым, а лицо было покрыто шерстью.       Я не знаю, какая должна быть нормальная психика у человека, но увиденное поразило меня, но не испугало. Я с детства мечтала, чтобы сказки о вампирах и оборотнях стали реальностью, и когда это случилось, я просто щипала себя за руки, отчаянно пытаясь проснуться. — Скотт, ты…- Очарованная зрелищем, бормотала я. — Стайлз, уходите! Уведи её! — Сквозь рык, умолял Скотт. Но я не могла пропустить такое.       Какой идиот уйдет с середины спектакля? — Эн, тебе нужно идти в свою комнату, — Стайлз безнадежно пытался увести меня. — Ни за что, Стайлз! Я такое никак не могу пропустить! — Завопила я, когда тот, закрывал за мной дверь. — Можешь!       Я услышала громкий рык Скотта. В это же мгновение отрывается дверь, и из комнаты пулей вылетает Стилински. В прямом смысле вылетает. Я на расстоянии вытянутой руки могла слышать его сердцебиение, хотя я и не обладала супер-слухом своего брата.       Мы переглянулись и посмотрели на Скотта. На место, где раньше, привязанный к батарее, сидел мой брат. Цепи были разорваны, а окно разбито. Занавески стали марионетками ветра, колыхаясь вперед-назад. Осколки валялись на полу, вода из миски растекалась по полу, создавая при этом полнейший беспорядок.       Вот тогда я была в ужасе. — Черт! Мама нас прикончит! — Завопила я. — Тебя волнует только это?! — Начал махать руками Стилински. — А то, что твой брат сбежал выть на луну, тебя не беспокоит? — Выть на луну, Стайлз! Ты сам прекрасно понимаешь, где он может быть!       Тогда Стайлз запер меня дома и рванул в лес. Вскоре Скотт стал опытным оборотнем. Он потихоньку создавал себе стаю, сам того не подозревая. Стайзл был первым человеком в его стае. Потом Эллисон, Лидия, Айзек, Лиам… Все они увеличивали силу моего брата. Он становился сильнее, увереннее, счастливее.       Именно от него я узнала, что такое настоящая любовь. Такая, от которой замирает сердце, когда ты рядом с этим человеком, когда хочется касаться его кожи, вдыхать пьянящий аромат одеколона, забываться в объятиях любимого. Я видела счастливые глаза Скотта. Я была счастлива вдвойне.       Сегодня я не могла быть счастливой в полном размере. Мои лучшие друзья в других странах, мой парень — страшный кошмар Стайлза Стилински, да и я стала совсем не подарок. Я перестала чувствовать грань между дозволенным. Я вечно попадаю в какие-нибудь передряги, из которых меня уводят в полицейский участок.       Я даже сдружилась уже с мистером Стилински. И в последнее время я все чаще наталкиваю себя на мысль, что было бы здорово свести его с моей мамой. А почему бы нет? Она в разводе и не может одна содержать дом, а он вдовец. Ведь даже в библии сказано, что второй раз может жениться лишь вдовец. И да, я сейчас нахожусь в полицейском участке. Снова. — Эн, ну сколько раз можно говорить, что нельзя ночью бродить по заброшенному заводу! — Возмущался Джордан. Он был мне другом, в какой-то степени. Правда, когда не стоил из себя шерифа. — Пэрриш, ты знаешь, почему я там была. — Я закатила глаза. — Скотт будет в ярости, Энни. — С укоризной посмотрел на меня помощник шерифа и стал заполнять ещё одно заявление с мою толстенную папочку. — От чего? От того, что я была чем-то полезной стае или от того, что меня держат здесь? — Я склонила голову набок, не сводя при этом глаз с парня. В охоте самое главное- не терять бдительность, а в попытке сбежать — не терять зрительный контакт. А ещё можно состроить из себя невинную овечку и заплакать. Так я и сделала. Я всячески пыталась выдавить из себя слезы. — Эй, — растерянно произнес Джордан, — Эн, ты что, плачешь? — Он подошел к камере. — Просто…просто я хотела быть полезной хоть где-то! Неужели вы не понимаете?! Я узнала логово ещё одной канимы, разве это плохо?! — Я заревела ещё сильнее. Ох, надо было видеть его ошарашенные глаза, и трясущиеся руки. Он не знал, как обращаться с плачущей девушкой. — Эн, — заикаясь, начал он, — ты же знаешь, что Скотт переживает за тебя. — Потому что у меня нет сверхъестественных способностей, знаю! — Словно спичка вспыхнула я. — Но это не дает вам никакого права удерживать меня в четырех стенах, ясно? Я застала Пэрриша врасплох. — Пэрриш, — хныча, начала я, — отпусти меня, — глазами кота из Шрека я уставилась на него. — Эн, мне нельзя без разрешения шерифа. — С сожалением в голосе произнес тот. — Ну и, где Стилински? — Поднявшись на ноги и сложив руки на груди, сказала я. Притворяться больше не было смысла, меня все равно не выпустят. — Стилински звонил твоему брату, — раздался голос шерифа, и я широко улыбнулась. — Рада видеть вас! — Я бы тоже был рад, если бы ты не являлась каждую неделю сюда с новым багажом проблем. — Мистер Стилински, если бы ни я, вам бы было сейчас очень скучно. — Лукаво улыбнувшись, я смотрела на шерифа. — Когда меня заберет Скотт? — Если ты будешь тихой, то скоро. — Он потер переносицу, будто бы носил очки. Его глаза были полны усталости, а руки выглядели так, будто бы ничего кроме ручки и пистолета он в руках не держал. Хотя, в принципе, так и есть.       Я села на лавочку, облокотилась на стену и, закрыв глаза, стала мечтать о том, что мой широкоплечий принц сейчас придет за мной. Но вместо моего принца, пришел Стайлз. Нет, я, конечно, люблю этого парня, от классный, но знаете что? Очень неуютно, когда этот парень приходит за тобой десятый раз подряд. Похоже, Скотт просто решил скинуть все обязанности заботливого брата на него. Что же, ладно. — Привет, пап. — Привет, Стайлз. — Кивнул шериф и направился к себе в кабинет.       В моей груди тяжесть ожидания испарилась и, вскочив на ноги, я завопила: — Ну же, Стайлз, Открывай! *** — Стилински, вот объясни мне, почему тебе обязательно в участке нужно вести себя, словно ты мать всех матерей, а? — Я выскочила из участка шерифа, словно пробка из шампанского.       Этот Стайлз «мой отец шериф, поэтому я могу шутить над заключенными» Стилински. Он притворился, что пришел поговорить с отцом, заперся в кабинете и проторчал там больше двух часов. Да, больше двух часов! А потом вышел и пошел домой вместе с Пэрришем. Они оставили меня там до полуночи! Если это был такой урок, то я проучу их всех! Всех до одного! Они мне ни пить не давали, ни есть! Они вообще меня не замечали, будто бы не было никаких заключенных. — Ты имеешь в виду Бога? — Ухмыльнулся Стайлз. — Да, я ещё тот Брюс Всемогущий. — Ты сейчас станешь Брюсом Беспомощным, — рявкнула я и развернулась в противоположную сторону от дома. — Куда ты пошла, Эн? Энни?       Я не слышала Стилински. Я шла в сторону леса, ровно в полночь я встречаюсь с Тео. Надеюсь, он не ушел ещё. Стилински следовал за мной. Господи, почему он бывает таким приставучим? — Энни! — схватив меня за запястье, остановился Стайлз. — Ты не пойдешь в лес. С тебя хватит на сегодня. — Это не тебе решать, Стайлз. — Я вырвала свою руку из его хватки и продолжила идти, углубляясь в чащу. — Это опасно, Энни. Ты слышишь меня? Эй, алло? — Не унимался парень. Чтобы не слышать его вопль, я начала напевать песню драконов. — Да, конечно, давай! Делай вид, что ты меня не слышишь!       Я стала громче петь. — Хватит дурачиться, Энджела! Надо возвращаться до… — Стайлз затих, чем вызвал мое удивление. Я повернулась к нему и обомлела.       По обеим сторонам от парня стояли громилы по два метра ростом. У каждого из них было оружие против оборотней. Они смотрели на меня и оценивающе улыбались. — Эта та самая? — Спросил белобрысый слева. Он разглядывал меня, словно манекен на витрине. — Видимо, да. — Согласился рыжий справа и подмигнул громиле. — А она хорошенькая, — сказал тот.       Я услышала дикий вой. Это был он. Я знала, что он не ушел, что он ждал меня. Мгновение и этот белобрысый охотник уже лежал на земле, выплевывая кровь изо рта, рыжий хватал воздух ртом. Тео душил его. — Тео, — тихо произнесла я. — Тео, не надо. Они не стоят того! — Да, Тео, не стоит убивать моих охотников, — в поле моего зрения попал силуэт женщины.       Все это время она находилась в тени ото всех, тихо наблюдая за ситуацией. Тео все ещё держал за горло одного из охотников. — Или ты хочешь, чтобы этой девушки больше не было живых? — Сзади меня схватили за руки и повалили на землю.       Черт. По моему телу распространялась ноющая боль. Эти громилы пережали мне все сосуды. Я постепенно переставала чувствовать свои конечности. Я посмотрела на Тео. Его безжалостное лицо, исказилось в гримасу боли, а руки убийцы сжались, готовясь к битве. — Остынь, парень, — сказал один из тех, кто держал меня. Стайлз будто бы только сейчас пришел в себя. Он стал вглядываться в силуэт этой женщины. Я видела озарение на его лице. Он знает её. — Стайлз, — тихо сказала я. Я чувствовала, как под моей щекой образуется ямка. — Кто это? — Давно не виделись. — Произнес в темноту Стилински. Я почувствовала, как женщина улыбнулась и сделала шаг к свету. Теперь и я узнала её. — Калавера, — я нахмурилась. Если бы мои руки были свободными, я бы давно врезала этой старой маразматичке, но её шавки держали меня так сильно, что я ничего не могла чувствовать кроме злости и сильнейшей боли. — Арая Калавера, а ты — Энни МакКолл, да? — Она подошла ко мне. — Поднимите её, — Охотники поставили меня на ноги. Она схватила меня за подбородок. Тео сорвался с места, но один из тех, кто меня держал, нейтрализовал его шокером. — Ты —то там и нужна, — она улыбалась, чем вызывала во мне отвращение. — Зачем вам нужна обычная девчонка? — О, милая, ты не обычная, — она склонила голову на бок. — Ты сестра альфы — нашей цели. — Что вам нужно от Скотта? Зачем он вам? —Мной овладела паника, я начала вырываться из хватки охотника, но тот слишком крепко держал меня. — Мне нужна его помощь. Помощь самого сильного Альфы. — Ага, — выкручивая руки, буркнула я, — а я вам на что? — Ты… — Она похлопала меня по щеке, — ты мой рычаг, мой ключ зажигания. Если ты будешь у нас, то Скотт моментально согласится помочь. Так что, передай брату, что у него неделя на размышления. Через неделю мы вернемся снова. Но только уже будет понятно за кем: тобой или им. Они бросили меня на землю, а сами поспешили удалиться. Стайлз, что неподвижно стоял в стороне подбежал ко мне. — Эй, Энни, — тихо произнес он. — Энни, все будет хорошо. Слышишь? Ком горечи обжигал мое горло, а слезы стали стекать по грязным щекам. Я была напугана. Впервые за несколько месяцев. Я хотела сдаться прямо сейчас, лишь бы Скотт снова не попал в руки не тех людей. — Я не могу позволить ему снова связаться с ними. — Хлюпая носом, произнесла я. —       У меня ещё есть время, пока они не ушли. — Ты с ума сошла? — Крикнул Рейкен, только что очнувшийся. — Да, давай пожертвуй собой, так же проще! А что будет со Скотом, не думаешь? — Да, Эн, — согласился Стайлз, — хоть Тео и последняя задница, — Рейкен закатил глаза, — но он прав. Скотт не переживет твою смерть. И Мелисса не переживет. — У него будете вы, — тихо сказала я, поднимаясь на ноги.       Я пошла в сторону дома. Руки до сих пор меня не слушались. Одежда была грязной, лицо было перепачкано землей и потекшей тушью. Я должна была все рассказать брату, прямо сейчас. Я слышала, как Тео что-то шептал Стайлзу, на что Стайлз что-то отвечал, но мне было все равно. Информация, что засела у меня в голове, должна дойти до Скотта в чистом виде. — Энни, — Тео догнал меня на выходе из леса. — Я пойду с тобой. — Он снял куртку и накинул её на меня. — Почему ты в куртке в двадцать градусов тепла? — Я увидела ленивую улыбку Тео. — А где Стайлз? — А, этот чокнутый? Он сзади идет. — Тео кивнул в сторону леса. — Может, подождем? — Я остановилась. — Нет, он знает дорогу к твоему дому. — Противился Рейкен. — Сам дойдет. — Я никуда не пойду без него. — Я сложила руки на груди.       Тео прикоснулся тыльной стороной ладони моей щеки, вытирая засохшие слезы и черные пятна туши. Он улыбался. — Раз ты не пойдешь, тогда полетишь. — Усмехнулся парень и поднял меня на руки. — Только попробуй применить свою супер-силу, Рейкен! — Завопила я, но мы уже стояли около моего дома. — Что ты сказала? — Не переставая улыбаться, спросил парень. — Ты невыносим! — Я засмеялась, но в миг мое лицо снова стало серьезным. — О чем вы говорили со Стайлзом? — Да, так. Просто перебросились парочкой колкостей. — Он обнял меня за талию. — Скотт дома. Он, кажется, уже понял, что мы пришли. От тебя знаешь, как несет тревогой. — Опять эти твои супер-штучки. — Я закатила глаза.       Мы зашли в дом. Скотт и правда был уже дома. Он сидел на диване и смотрел прям перед собой. Услышав, что мы зашли в дом, он поднялся и подбежал ко мне. Так происходит каждый раз, когда со мной что-то случается. А знаете, сколько раз со мной что-нибудь случалось? Столько, что мое тело можно давать в качестве отпечатка пальцев МакКолла. В глазах брата читалась тревога. — Что произошло, Эн? — Мы встретили охотников. — Пытаясь сделать повседневный голос, ответила я. Получилось, скажем так, паршиво. — Что им от тебя надо было? — От меня ничего. Скотт, им снова нужен ты. — Скулы Скотта превратились в камень. Глаза стали стеклянными. — Но я не позволю тебе ехать к ним, ясно? — Какая цена? — Будто бы вовсе не слушая меня, спрашивал Скотт. — Жизнь, Энни. — Ответил Тео. Мне хотелось его ударить. Прямо сейчас. — Сколько у нас времени? — Он смотрел на меня, пытаясь сосчитать все плюсы и минусы данной ситуации. — Неделя. Они сказали, что вернуться через неделю. — Они не уехали, — вдруг произнес Рейкен. — Я чувству неподалеку отсюда одного из них. — Они не дураки, — сев на диван, произнес Скотт. — Калаверы? — Рейкен кивнул. — Калаверы всегда следят за обстановкой. Это не противоречит их кодексу. — Убийство тоже их кодексу не противоречит. Этот кодекс вообще существует? — Су…существует, — раздался запыхавшийся голос Стайлза. — Эти… Скотт, твоя сестра и этот, бросили меня в лесу!       Тео издал смешок. Я ткнула локтем его в живот. Скотт удивленно посмотрел на меня. — А Стайлз оставил меня сегодня в полицейском участке! На четыре часа! Одну! — Скотт усмехнулся. — Ребячество, — Бросил Скотт. — Стайлз, обзвони всех. Завтра после школы у нас собрание. — Почему после школы? — Нахмурившись, спросила я. Меня не устраивала перспектива торчать в школе, слушая очередные приколы Мейсона. — Потому что ты и Лиам выпускной класс. Вам экзамены сдавать в этом году. — Ско-о-отт! — Застонала я. — Мог бы и не напоминать! Я и без тебя прекрасно помню! — Завтра в шесть, — сказал Скотт другу и посмотрел на меня. — Иди в душ и спать. Тебе нужен отдых.       Мы с Тео развернулись и поспешили удалиться, как Скотт нас остановил. — Кхм, одна, Эн.       Тео развернулся, облокачиваясь на дверной косяк. — Скотт, — начал Тео, но тот помахал ему рукой на прощание и повернулся к Стайлзу.       Вздохнув, Тео посмотрел на меня. Я понимала, почему Скотт так делает. Он боится за меня и не доверяет Тео, что вполне объяснимо. Это я, единственная дурочка, кто доверилась ему. — Увидимся, — он поцеловал меня в макушку и ушел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.