ID работы: 4647910

Скульптор. Перерождение.

Bleach, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
R
Завершён
5184
автор
Кармус бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
244 страницы, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5184 Нравится 1410 Отзывы 2398 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
— Так… Получается — вот эта линия? — Ага. Конструкт сложный… — Надо скопировать. Шин, что? — У тебя глаза кровят! — Мы всего десять минут работаем, — я раздражённо махнул рукой. — Хватай нитки. По щекам действительно текла кровь. Тем не менее, очередной конструкт Воландеморта оказался отделён от собратьев и помещён в сторонку. Осталась ещё примерно пара сотен конструктов… Уже через час Шин заставил меня отстраниться от работы и забинтовал мне глаза. Я и сам понимал, что перенапряг их, используя Видение слишком долго — в конце концов, эта техника завязана на душу, а не на тело — вылечить тело намного проще. И глаза кровили, кровили сильно, да и болели тоже. Шин начал их лечение, под нос бурча что-то про вредного меня, который не желает хоть немного последить за своим здоровьем. — Ты же не вечный, в конце концов. Я только кивал, ощущая, как по глазам расползается тепло. Скоро Шин закончил, и, вздохнув, велел мне до вечера не снимать повязку. Я согласился — это было не лишним. Сейчас был конец февраля, и радовался, что уже минуло 14 февраля и количество кокетничающих со мной девушек уменьшилось. Статья Риты произвела если не мини-фурор, то оживление принесла точно. Я уж было подумал, что превращаюсь в параноика. Пришлось даже брать выходной и выбираться в весёлый дом… 14 февраля я оказался завален кучей конфет, над которой мой определитель зелий, приобретённый в Косом, верещал и дёргался. В итоге я разобрал подарки на без зелий, с зельями и с охапкой левитируемых вещей направился к Снейпу, определять добавки. Со Снейпом мы просидели пару часов, выясняя, чего там понадобавляли девушки (парочку самодельных зелий определили с трудом), даже не заметив, как к нам заглянуло несколько старшекурсниц, которые оставили… Внимание! Снейпу! Сладости. Видели бы вы его лицо… Я не могу: умирал со смеху, пока Снейп шипел, уничтожая сладости. Я же просто игнорировал всех девушек с их подарками, по большей части сплавляя сладости другим учителям. Пока мне чья-то сова не принесла торт прямо на обеде. «Вы мне диабета желаете? Филиус, будете тортик?» — вот и всё, что я смог сказать. Так что от девушек, искавших кто любви, кто денег, я прятался, прикрываясь тренировками с Гарри и сбегая с ним во внутренний дворик. Боккен давался ему всё лучше и лучше. Мы перешли к более сложным связкам, которые помогали Гарри придумывать новые способы достать меня. Я пообещал мальчишке, что как только он сможет меня достать тренировочным мечом, я закажу ему настоящий меч. К весне у меня был запланирован большой поход пятикурсников и семикурсников в лес с последующей отработкой заклинаний. Сколько же я воевал за это с МакГонагал… Упирала она на то, что у детей — ЖАБА и СОВы, я — на то, что отрабатывать приёмы необходимо. А ещё меня несколько нервировал Люциус. Познакомились мы ещё в Рождество, но всё, что я смог понять — аристократ умеет быть вежливым и нравиться людям. Ну, ещё бы… Так вот, этот мужчина неделю прожил в Хогвартсе, посещая мои уроки. Дети расстарались после того, как я представил Люциуса как гостя. Практическое занятие по одному, после — командами, смена команд — я устроил что-то вроде зарницы, но без «захвата флага». И мне кажется, Люциус был доволен. Он посетил обычные уроки, на которых я рассказывал про магических существ — мы как раз проходили Троллей. Класс опасности высокий, так что я пояснял, что борьба с ними дело сложное, и лучше вообще отвлечь и смыться, пока не станут постарше. Интеллект у троллей ведь не так высок. В общем, у меня на ЗОТИ было смешение ОБЖ, зельеварения, медицинской помощи и чар со стратегией. Зельеварение под моим руководством больше походило на лабораторию безумного химика: дети вначале полностью изучали каждую травку, отвечали на вопросы по зелью — в основном применение, дозировка. Потом разбивались на команды, где был «раненный» заклинанием или зверем (я накладывал иллюзию), а ингредиенты я выдавал так, что были и лишние. Снейп ещё потом интересовался, чего это Гриффиндор решил разом подтянуть зелья, и подтянул ведь… В общем, лорду Малфою предоставили достаточно информации к размышлению по поводу того, стоит ли мне продолжать обучать детей. Но… Я не забуду шок в его глазах, когда Драко и Гарри вышли для поединка на помост — Гарри изображал как раз пьяницу с Лютного переулка, — и Драко изящным Ступперфаем, швырнув его как-то по дуге из-за щита, без палочки уложил моего воспитанника на лопатки. После этого Малфой отозвал меня в сторонку. — Мистер Ямада, я так полагаю, что опыта в обучении детей у вас нет? — Только этот год. — Ясно. Тогда я предлагаю вам контракт с Хогвартсом. Скажем, ещё на три года, плюс увеличение зарплаты. Признаю, про дозировку зелий я и сам не знал в возрасте Драко, а беспалочковая невербальная магия… Её сложно освоить. — Не так уж и сложно, если справляются все дети на моём уроке. — Вас с руками оторвут, если пойдёте в Аврорат. — Люциус усмехнулся. — Нет уж, Ками упаси меня туда попасть, Люциус-доно. Он насмешливо растянул губы в улыбке. Холёный аристократ казался по сравнению со мной альбиносной версией Бьякуи. Я — так, спокойная мелкая сошка. — Ямада… Сан, надеюсь, я правильно употребил суффикс… Я бы хотел пригласить мистера Поттера. Дети сдружились. Я посмотрел на мужчину. — К сожалению, Люциус-доно, я почти не знаком с английским этикетом. Если вас не будет смущать его присутствие, я принимаю ваше приглашение. Разрешите ли вы мне навещать Гарри в случае согласия моего учителя? — Разумеется. Учителя? Получаете мастерство? — Да, по чарам, — с такими разговорами мы зашли в мою комнату. Люциус с интересом огляделся. — Весьма… Непривычно видеть такое смешение стилей. Ну, да: японские ширмы и вещи, почти полное отсутствие мебели — стол, стул, шкаф, кресло, кровать. Вот и всё. — Я привык к подобному, Люциус-доно. Я бы был рад обсудить с вами контракт. Торга с этим мужчиной я избежал — договор был правильный, я его перечитал раз пять. После чего поставил подпись, и Люциус удалился. О себе он оставил впечатление… Как от старосты Рукона: крепкий, держащий всё своё в кулаке и не собирающийся отпускать, но при этом скользкий, как угорь. Ну, я уже понимаю, как с такими лучше разговаривать. Так что теперь я был немного более свободен. Я направился на ужин, на меня оборачивались — повязка удивляла. Однако, я шёл так, словно видел, и многие перешёптывались об этом, а я невольно слышал из-за облака реацу. На своё место я сел под встревоженный вопрос Филиуса. — Всё в порядке, учитель. Переусердствовал с одной методикой. Всё хорошо, через сутки пройдёт. — И я налил себе чаю, ничего не пролив. К концу ужина навязчивое внимание постепенно снизилось. Интерес немного стих, но меня кое-что беспокоило. Когда Шин меня лечил, он так же почувствовал небольшое сопротивление, и сам использовал Видение. Он сказал, что на моих глазах было тонкое красное напыление — что-то вроде плёнки. Я ничего такого не замечал, но Шину верил. И меня это немного беспокоило. Пресловутое «проклятие должности»? Надеюсь, что нет. Мне ещё Воландеморта уничтожать. И, кстати, насчёт него. Я собирался сегодня проверить и разобрать извлечённые мной и Шином конструкты. Конструктом я называл такую часть заклинания, чар или разума, которая определяла что-то одно, наиболее простое. Любой разум, любое заклинание представляет собой несколько конструктов, которые как пазлы или детали головоломки сложены друг с другом. С разумом намного сложнее, там конструкты состоят из конструктов. Но скопировать разум — это означает создать полноценный конструкт отдельно от своего разума, но который будет повторять его в точности. И именно этим мне предстояло заняться, чтобы вычленить из разума Воландеморта язык змей. Не знаю, будет ли слушаться меня Василиск, и даже в принципе, разумен ли он, но тем не менее, я хотя бы в случае угрозы смогу заставить его растеряться. В комнате меня уже ждал мой клон, накрепко прикрученный чарами к полу, и десяток конструктов, так что мне пришлось вернуться. Поппи всё прорывалась мне помочь с глазами, еле отвязался. Вообще-то, такая забота приятна, но пришлось сказать, что это неотъемлемая часть применения некоторых моих заклинаний. Вернувшись в свои покои, я сел на стул. Шин был категорически против того, чтобы я влезал во всё это, и сам занялся взаимозамещением конструктов разума. Мне оставалось только наблюдать картинку ощущениями. Как-то непривычно… Первый блин вышел комом, мой клон заёрзал на месте, зашипел и начал мотать головой. Шин извлек конструкт. Как оказалось, внутри было воспоминание о бомбёжках. Пришлось брать следующий. Из всех десяти конструктов полезным оказался только один — местонахождение пещеры Воландеморта с медальоном. И то полезность сомнительная. Но попытаться стоит, да и Сириус сбежит в следующем году. Надо будет подготовиться. Всё-таки я играю роль хоть и милого, но недоверчивого опекуна Гарри, и всякие подозрительные личности, типа того же крёстного, мне будут не нужны. Цинично? Возможно. Жестоко? Пусть так. Но мне не хочется вмешиваться во всё это. Это не моя жизнь — свою я прожил. Ещё пару дней мои глаза оставались красными, но уже не так пугающе. Однако, стала появляться другая проблема: Шин заметил красноватую плёнку по всему моему телу, на нём же не было ничего, но оно и понятно, он ведь не был человеком, как таковым. Несмотря на то, что Шин мне был очень дорог, он сам очень не любил бывать в человеческом облике, кроме как для того, чтобы помочь мне. Он злился, если я его очеловечивал даже просто поговорить — мечом ему было намного удобнее. — Ханатаро, очень тебя прошу, воздержись на некоторое время от этих конструктов, позволь всё делать мне, — Шин закапывал мне глаза спустя пару дней, самому мне было неудобно. Я несколько раз моргнул, разгоняя влагу и чувствуя облегчение. — Я бы и рад, Шин, но копирование конструктов на тонких уровнях в таком виде, как у тебя сейчас, тебе неподвластно. — Займусь более толстыми. — Страховка, так или иначе, нужна даже тебе. Я тебе доверяю, но и волнуюсь. Чувства Шина я испытывал на себе, поэтому губы растянулись в смущённой улыбке, и он тихо буркнул, чтобы я не выдумывал. Но он согласился, что его контроль на уровне шикая всё ещё хромает. Иногда он говорил мне, что управление такими объемами силы, которые он может обрести меньше чем за пару мгновений, походит на попытку остановить струю воды пальцами, если вода льётся через шприц под давлением целого океана. Я согласился. Красная пленка легко растворилась, стоило немного поднапрячься, но что она такое, было непонятно. Интересно, если это проклятие, к чему оно могло быть привязано? К моим покоям? К классу? Потому что проклясть что-то не физическое, например то же название «должность» или какие-то чары, они просто не проклянутся. Надо будет осмотреть повнимательней всё вверенное мне Альбусом. Но вначале нужно отдохнуть…

***

Люциус задумчиво смотрел в окно. В кабинете было тихо и как-то даже пусто. Лишь присутствие Нарси немного уменьшало тревогу. Люциус только что вернулся из Хогвартса и находился в странных смешанных чувствах. С одной стороны, Ханатаро Ямада оказался прекрасным преподавателем, имеющим подход к детям. Но с другой… с другой стороны лорд Малфой, смотря на этого парня, испытывал безотчётный ужас. Такое было только несколько раз, и лорд Малфой мог их перечислить: Дементоры, Инферналы, Драконья оспа у Драко. При каждой первой встрече со всем этим Люциус Малфой ощущал безумный страх, но даже тут Ямада выделился. Дементоров он боялся просто потому, что те сами вызывали такой страх. В конце концов это в их природе. К инфералам он испытывал отвращение и брезгливость, как если бы упал в яму, наполненную мокрицами. А когда у Драко была Драконья оспа, которую тот с трудом перенес, Люциус боялся за своего сына. Но Ханатаро… он был жив, не был уродлив и всего лишь прошел войну. Вот только почему-то Люциусу истинно казалось, что стоящий перед ним — Мёртв. Не просто мёртв, сама его душа не является Живой. Ненормально испытывать такой страх, который ничем не подтвержден. — Дорогой, ты уверен, что поступил правильно, пригласив их к нам? — Совершенно не уверен, Нарцисса. — Ты редко зовёшь меня наедине полным именем. Что случилось, Люц? Лорд Малфой тяжело вздохнул: — Я хотел показать его тебе. Кажется, твой отец хоть что-то смыслил в некромантии. — Да, но я в этом разбираюсь плохо. — Я просто хочу понять, этот Ямада… он живой или мёртвый? — Что ты имеешь ввиду? — Нарцисса подобралась. Люциус в который раз отметил, что она прекрасна, но и смертоносна, как гадюка или дикая кошка. — Хочешь сказать, что Ямада… — Извини, Нарси. — Люциус остановил жену. — Но я ощущаю его как мертвеца. Причём не как лича, упыря или вампира, а как кого-то намного сильнее их. И древнее. Его сила… — Люциус замолчал, так и не окончив мысль. Довольно об этом. Он всё узнает позже. А пока нужно отдохнуть и, возможно, выпить в зелёной гостиной чашку чая с Нарси.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.