ID работы: 4650212

Карибская охота: Война за пиратское наследство

Джен
R
В процессе
3
автор
amtelious бета
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

В пути

Настройки текста
      Дверь в каюту капитана широко распахнулась. В дверном проёме стояла фигура высокого, но худощавого человека. Солнце находилось в самом зените, и невозможно было рассмотреть лица этого храбреца, а может быть и дурака, который посмел вот так вот без приглашения ворваться в святая святых корабля — каюту капитана, и прервать «важную» деятельность самого главного на любом судне человека. Какой бы она не была. Чем бы не занимался капитан корабля, это всегда было принято считать очень важным занятием.        — Что вы себе позволяете, капитан?! Да как вы только посмели отдать приказ выкинуть за борт все моё драгоценное имущество, которое я с собой вез! Между прочим среди выброшенного за борт груза были редчайшие книги и драгоценные оригиналы картин знаменитых художников нашей эпохи! Вы и ваша кучка грязных морских обезьян никогда не возместите мне все убытки, даже если весь ваш экипаж, вместе с вашей почти сгнившей шхуной будете работать на меня до скончания веков!        — Ах это вы, Алонсо! Прошу заходите, располагайтесь поудобнее, чувствуйте себя как дома! — с ухмылкой сказал молодой капитан. — Это большая честь для нашей маленькой, выражаясь Вашими словами, «почти сгнившей» яхты и кучке грязных морских обезьян, перевозить такую важную и большую шишку, как смотрителя самой грозной пиратской крепости юго-западных окраин карибского бассейна — Либерталии! — продолжил издеваться над взбешенным смотрителем Рикардо.        — Ах вы еще и шутник, капитан! Вы вообще даёте отчет своим действиям? ВЫ ВЫБРОСИЛИ ЗА БОРТ ЦЕЛОЕ СОСТОЯНИЕ! ЭТИ ШЕДЕВРЫ МОЖНО БЫЛО ПРОДАТЬ В СУММЕ ЗА БОЛЕЕ ЧЕМ ТРИ ТЫСЯЧИ ЗОЛОТЫХ МОНЕТ! НА ЭТИ ДЕНЬГИ Я МОГ БЫ КУПИТЬ СЕБЕ ЦЕЛЫЙ ФЛЕЙТ И ВОЕННЫЙ ГАЛЕОН В ПРИДАЧУ! — прокричал в порыве бешенства несчастный Алонсо. — Как только мы прибудем в Тортугу, я лично доложу Красному Адмиралу о вашем необычайно глупом поступке! Вас и всю вашу команду обвинят во вредительстве Флоту и вздернут на ближайшей сухой ветке с восходом солнца! — Немного успокоившись, проговорил охрипший от крика смотритель, глядя капитану прямо в глаза.        — Да ты что?! Если мне не изменяет память, в тот день когда Чернопарусный флот отбил Либерталию у Генри Моргана, положив конец войне с Пиратской конфедерацией, ты, будучи мальчиком на побегушках у предыдущего коменданта крепости, едва не обделался в свои разноцветные портки, когда головорезы «Меркурии» высадились на берег и ворвались в крепость, перебив вооруженных пиратов, взяли тебя в плен? Тебе очень крупно повезло в тот день, что наши ребята не повесили тебя вместе с твоим прошлым начальником на том самом большом дереве в городе!  — встал капитан из своего кресла, убирая в сторону различные карты и приспособления для определения курса.        — Но я… Я всегда был верен… — в голосе Алонсо послышались нотки страха. Молодой смотритель очень хорошо помнил, какими бывают пираты Черной Армады в деле. Кровожадность этих людей во время боя не знает границ. Но в мирное время этих моряков не отличить от других людей, которые решили посвятить свою жизнь морю.        — К тому же, насколько я припоминаю, ты лично присягнул на верность Адмиралу, поклялся даже ценой своей жизни заботиться о жителях Либерталии, следить за крепостью и всячески способствовать процветанию поселения? — смотритель хотел было что-то возразить, но капитан его снова перебил. — И каково же будет разочарование Адмирала, если он узнает что часть золота, которым ведает смотритель, не доходит до Казны Флота? Или о том, что бедный Алонсо проворачивает различные торговые махинации у Адмирала за спиной, продавая за бесценок товары с мануфактур и плантаций крепости, на строительство которых между прочим Адмирал выделил деньги из своего собственного кармана. Так как же ты думаешь, Алонсо, кого вздернут первым? Маленького мошенника, который обворовывает своего господина, или верного капитана Армады, который делает все возможное дабы как можно скорее донести до совета важную военную информацию?       —Да откуда т-т-ты… — проговорил дрожащий от страха Алонсо. — Я-я-я вс-вс-все-г-г-да б-б-был в-в-в-вер-р-ен… — заикался несчастный смотритель, представляя в уме то, что с ним могут сделать, если Рикардо расскажет о его деяниях на совете.       Алонсо понимал, что ему тоже нужно будет отчитаться перед адмиралом за прошедший год его правления в Либерталии, но на этот случай у хитрого смотрителя была заготовлена лживая, но крайне правдоподобная речь. Он вез с собой поддельные документы, накладные и прочие бумажки, в которые совет обязательно поверит, потому что среди капитанов было немного бюрократов. В добавок ко всему, Алонсо был хорошо образован, умел читать и писать на главных языках карибского моря. Он знал математику, философию и практиковал медицину. Такие люди как Алонсо были необычайной редкостью в карибском регионе.       Капитан встал из-за своего стола, и пошел прямо на Алонсо: — Тебе крупно повезло, что мне абсолютно нет дела до твоих махинаций в Либерталии. Лицо капитана приобрело багряный оттенок. Рикардо схватил обеими руками Алонсо за воротник, и прижал его к стенке, глядя смотрителю прямо в глаза. — Но есть одно но: если ты еще раз позволишь себе пренебрежительно относиться к моим приказам, щенок, я лично вскрою твое нежное брюхо, ты меня ЯСНО понял? — проговорил сквозь зубы капитан. — И тебе покажется веселым праздником то, что сделает с тобой Красный Адмирал, по сравнению с тем, что сделаю с тобой Я!       Алонсо весь побелел от страха. Он каждой клеткой своего тела ощущал, что капитан не шутит, и ему удалось вывести его из себя. Подтверждением к его ощущениям был представленный к его животу длинный кинжал Рикардо. — Я все п-понял, капитан. Простите, что побеспокоил Вас, и посмел оторвать Вас от Ваших очень важных дел, — Алонсо поднял руки в верх, и капитан немного облегчил хватку и убрал кинжал от брюха смотрителя.       — Я думаю мы решили этот вопрос, так ведь, Алонсо? — спросил дель Рохо.       — Так и есть, капитан. Я все понял. Позвольте за сим откланяться, — Алонсо ступил шаг назад, но чуть не споткнулся об пушечное ядро, которое выкатилось неизвестно откуда. Он, весь белый от страха, дрожащей рукой открыл дверь каюты капитана, и удалился прочь. Рикардо сел в кресло перед столом, разложил перед собой карты, взял в руки циркуль, линейку и продолжил прокладывать новый курс, задумавшись о своем будущем…

***

      С момента ссоры капитана небольшого кораблика «Потерянный Нарвал» и смотрителя крепости «Либерталия» прошло около двух дней. За прошедшее время на судне не происходило никаких серьезных проишествий. Сильный попутный ветер подгонял кораблик все ближе и ближе к своей намеченой цели, разбиваясь о черного цвета паруса маленькой шхуны. В небе кружили десятки чаек, высматривая в воде очередную жертву — маленькую рыбёшку, которой не посчасливилось всплыть к поверхности воды слишком близко. Жизнь на судне шла своим чередом: матросы выполняли свои обычные обязанности, а вечно пьяный боцман Бобби «Свиное брюхо» неустанно следил за испонением приказов капитана, заставляя, как ему казалось, ленивую команду выполнять свою работу качественно и вовремя. Маленький Смитти, мальчик-негритёнок лет, эдак, десяти, весело закидывал в море свою самодельную удочку, пытаясь сделать невозможное — вытащить из синего моря настоящего кита! Это занятие безумно нравилось маленькому Смитти, но когда Синий кит все не хотел вытягиваться, он бросал удочку в ближайшую открытую бочку, и залезал на мачту, где стрелял из рогатки по бесчисленным армиям чаек. До Тортуги оставалось около пяти дней ходу, это при условии что госпожа-удача будет сопутствовать кораблю, и ветер не поменяет своего направления. Ленивый капитан Рикардо, время от времени делал обход на судне, проверяя состояние корабля и отдавая рутинные приказы разным членам команды. Все остальное время он либо спал, либо пил ром у себя в каюте, либо метал ножи в портрет неизвестной девушки. Кем была эта персона для капитана, никто не знал.       — ЗЕМЛЯ! ЗЕМЛЯ! Я ВИЖУ ЗЕМЛЮ! — прокричал громко кто-то из экипажа. — ЗЕМЛЯ! ЗЕМЛЯ! — подхватили радостно другие матросы.       — Что здесь происходит? — спросил Рикардо, выходя из своей личной каюты, где до этого момента сладко спал, обняв любимую подушку.       — Капитан! Мы отчетливо видим берега Гаити, капитан! Какие будут указания? — спросил, подбежавший к капитану боцман.        — Мисье Бобби. Мы уже обговаривали с вами вчера наш следующий план действий. Двигаемся дальше согласно намеченного курса. — спокойным тоном отдал приказ дель Рохо своему верному боцману.       — Так точно, капитан! НУ-КА ЗА РАБОТУ, ГОСПОДА — БЕЗДЕЛЬНИКИ! ВСЕ СЛЫШАЛИ КАПИТАНА?! — прокричал боцман, удаляясь от Рикардо. «И почему это именно сегодня наш вечно пьяный боцман оказался таким трезвым? Не к добру это», — подумал про себя капитан, постепенно погружаясь во мрак своей вечно темной каюты, где его уже ждала любимая мягкая кровать.        Прошло несколько часов. Ленивый молодой капитан мирно спал у себя в каюте, как вдруг дверь с грохотом открылась:       — Капитан! Просыпайтесь, капитан! У нас проишествие, и дело явно пахнет жареной чайкой, капитан!       — А? Кто это? Что случилось? — спросил спросонья Рикардо, глядя на огромную фигуру перед собой.       — Это я! Бобби! Просыпайтесь, капитан! На корабле назревает мятеж!       — Какой мятеж?! Я не отдавал приказ «Мятеж»! Погоди-ка, ты сказал МЯТЕЖ?       — Да, капитан! Команда сильно взволнована, и если их не успокоить, то до Тортуги мы не доплывем никогда! Разве что на морских черепахах, капитан!        Рикардо молча одел свой дорогой, испанского пошива, камзол, одел большую, украшенную перьями и кружевами треуголку, вставил в ножны абордажную саблю, заправил за ремень два всегда заряженных пистоля, и, глядя на боцмана, произнес:        — Нам нужно во что бы то ни стало как можно скорее доплыть до Тортуги, и сообщить Адмиралу о нападении на шлюп «Король Хротгар» и убийстве одного из капитанов совета. С зачинщиками бунта мы разберемся позже, а сейчас нужно успокоить команду.        — Как прикажете, мой капитан! — ответил трезвеющий на глазах боцман, крепко сжимая гарду своей сабли.        Капитан и боцман, готовые к самому худшему, вышли из каюты, и увидели перед собой толпу из двадцати человек. В их руках не было оружия, лишь пару факелов и зажженый фонарь. Капитан принял это за хорошее начало и понял, что если выслушать требования взбунтовавшихся моряков, возможно удастся найти компромис.       — Что здесь происходит? Господа мореплаватели, удосужтесь объяснить своему капитану, что здесь, Каррамба его под хвост, происходит?! — уверенно спросил Рикардо у взбунтовавшегося экипажа.       — Капитан! — сказал один из моряков. — Капитан! Сегодня вечером произошло страшное: Джон «Несчастливый палец» упал в воду, в тот самый момент, когда следуя приказу боцмана Бобби «Свиное брюхо», он, сидя на жердочке проверял целостность корпуса нашей шхуны. Хвала Посейдону, нам удалось спасти бедолагу, а не то сейчас обгладывали бы его кости морские черти на дне океана! — пояснил неграмотный моряк.       — И это все? Ха! Стоило ради этого разводить кипиш! У НУ МАРШ ПО МЕСТАМ, ВЫ, КУЧКА ГРЯЗНЫХ МОРСКИХ СОБАК! ЖИВО — ЖИВО! — грозно скомандовал дель Рохо.       — Вы дослушайте до конца, капитан! Когда мы выловили «Несчастливого пальца» из моря, оказалось что он поломал его, когда падал с той самой жердочки в воду! Алонсо осмотрел его, и сказал что у него это, ну как его… А! «ЗА-РА-ЖЕ-НИЕ!» Во! А еще Алонсо велел принести бутыль Рома, деревянную палочку и пилу. Мы сначала не поняли, водорослей пень, зачем это этому Алонсо все эти вещи, но потом до нас дошло. Он сказал он проведет «А-М-ПУ-ТА-ЦИ-Ю»! Попросту он взял и отрезал Джону «Несчастливому пальцу» его злополучный несчастливый палец! Бедняга орал как свинья, а крови было больше, чем от знатной девицы в её первую брачную ночь, хе-хе! — пояснил моряк, смеясь, а за ним засмеялась и вся толпа. — Но это еще не все. Вы сами знаете, капитан, что когда Джон попадает в передрягу, то жди беды всему кораблю и экипажу в придачу! По этому, капитан, мы выдвигаем наши требования — мы должны сменить курс, и не плыть в Тортугу! Если мы туда поплывем, то умрем все до единого, включая и вас, Капитан Рикардо!        Дель Рохо отлично понимал, почему взбунтовалась команда — они боялись суеверий. А еще они банально боялись за свои жизни. Но еще он понимал, что он не может не плыть на совет. Уж слишком важную информацию он должен был донести до ушей Адмирала. А еще он отлично понимал всю ситуацию — экипаж был прав. Каждый раз, когда с Джоном случалась передряга, чудесным образом беда случалась и с кораблем. Этот раз не был исключением.       — Слушайте мою команду: мы поплывем на Тортугу так или иначе. Это не обсуждается, но насчет суеверия…       — Капитан! Капитан! — детский крик оборвал его речь, словно нож, прорезав ночную пелену, озаряемую лишь парой факелов да тлеющей свечкой в фонаре одного из бунтовщиков. — Смитти увидел большой туча, а потом яркий свет так БУМ! — сказал на своем неповторимом английском маленький юнга. Внезапно над маленьким судном промчалась огромная громовая волна. Звук был настолько оглушающим, что все подумали что взорвался самый большой в мире склад с порохом. Все упали на палубу от испуга, один лишь капитан кое-как удержался на ногах.       — Мистер Бобби! Прикажите команде поднять все паруса, а сам станьте у штурвала и дайте право руля! Мы должны срочно причалить к берегам Гаити. Возьмите курс на «Ядовитый пляж»!       — О да! Ядовитый пляж … А НУ ЖИВО ЗА РАБОТУ, КУЧКА ПАРШИВЫХ УБЛЮДКОВ! ЕСЛИ НЕ ХОТИТЕ СЕГОДНЯ ОТПРАВИТЬСЯ НА ПИР К МОРСКИМ ЧЕРТЯМ, ДЕЛАЙТЕ, ЧТО ГОВОРИТ КАПИТАН!       Услышав оглушающий рев боцмана, команда вмиг забыла о своей маленькой революции, и каждый разбежался на свои посты, в спешке выполняя десятки команд окончательно отрезвевшего боцмана. Ветер все усиливался, и Рикардо вынужден был придерживать свою дорогую шляпу, чтобы её не сорвало с головы и не унесло в море. Навстречу маленькому кораблику шла огромная грозовая туча, которая способна была вмиг уничтожить шхуну с черными парусами капитана Рикардо Кристобаля дель Рохо, одного из капитанов легендарной «Черной Армады»!       С каждой минутой времени гигантская штормовая стена приближалась все быстрее и быстрее, в надежде проглотить маленький кораблик так же жестоко, как гигантский сом проглатывает невинную лягушку. Ветер становился все сильнее, а волны все выше. Старый матерый боцман, повидавший на своем веку и не такие передряги, стоял у штурвала и умело направлял судном то в левую сторону, то в правую, лавируя меж огромных волн. Но Бобби был всего лишь обычным человеком, не без греха. Он не углядел огромную волну, которая предательски атаковала маленькую шхуну из-за спины. Десятиметровая волна с грохотом разбилась о судно, окатив маленький кораблик десятками тонн воды. В одно мгновение волна смыла в море троих матросов, которые не успели вовремя схватиться за что-нибудь. Раздался страшный треск — у самого основания треснула одна из мачт, не выдержав колоссального напора стихии. Длинный деревянный ствол повалился на правый борт, придавив собой нескольких бедолаг из числа команды. Перекинувшись через борт шхуны, мачта упала в воду и пошла на глубину, забрав с собой на дно еще двоих матросов, которые запутались в стропах и веревочных лестницах. Рикардо непоколебимо наблюдал за ураганом, за тем как упала мачта и за десятком невинных жертв, которые навсегда расстались с жизнями, исполняя приказ своего капитана. Он понимал, что если ничего не предпринять, их авантюра закончиться на дне моря.       — Мисье Бобби! Доложите обстановку!       — Капитан! — ответил командиру боцман, не отрывая руки от штурвала. — Экипаж находится на своих постах, но стихия берет с нас кровавую дань, отбирая у нас все больше и больше матросов. Смотритель Алонсо укрылся в пустой бочке из-под рома в трюме. Смитти спрятался в Вашей каюте. Еще один удар волны подобной силы, и нашу шхуну разломит на двое, словно соломинку! А шторм и не собирается утихать! — прокричал боцман сквозь ураганный ветер, но явно не все слова долетели до ушей капитана.       — Дай сюда штурвал! — молодой капитан могучим ударом руки откинул боцмана от штурвала. — Собери выживших матросов, и прикажи им укрыться в трюме, а сам вытащи маленького Смитти из моей каюты, и вместе с ним иди в переднюю часть трюма.       — Будет сделано, капитан! А почему в пе…       — ПРОСТО ДЕЛАЙ ЧТО Я ГОВОРЮ, ЖИРНЫЙ ТЫ УБЛЮДОК! — прокричал в ярости Рикардо, вцепившись мертвой хваткой за штурвал маленькой шхуны.       — Так точно! — прокричал сквозь шторм боцман, пытаясь прийти в себя после удара капитана. Он спешно спустился на палубу, собирая в кучу выживших членов экипажа, и отправляя их в трюмы, следуя приказу командира.       Рикардо взял в руки бутыль Рома, на этикетке которого было написано «ROM» и изображен флаг Черной Армады. Боцман как раз в спешке проходил мимо, направляясь в сторону двери в каюту капитана, где прятался маленький Смитти, чтобы забрать его оттуда.       — Капитан! НЕ СМЕЙТЕ ПИТЬ ЭТОТ РОМ! ВЫ ЖЕ ЗНАЕТЕ ЧТО ОФИЦЕРАМ НЕЛЬЗЯ! — прокричал в ужасе боцман, увидев в левой руке дель Рохо открытую флягу с ромом.       — Я знаю, но у меня нет другого выбора. Выполняй приказ! ЖИВО! — сказал Рикардо, глядя на дно полной фляги с ромом. Золотистая жидкость в бутылке покачивалась в такт штормящему морю, словно ожидая, когда же капитан проглотит одним залпом это едкое зелье.       — Будет сделано! — боцман исчез в темноте капитанской каюты, и Рикардо остался один на палубе своей шхуны, за жизнь которой ему еще предстоит отчаянно побороться ближайшие несколько часов.       Он, не отводя глаз от пойла, которое так и манило его на дне бутылки, медленно подводил руку ко рту, огромной силой сжимая вожделенную бутылку, полную чудесным напитком. В последний момент разум вернулся к нему и он лишь немного вдохнул едкие пары рома…        — Смитти! Где ты, маленький озорник! Если будешь прятаться, то капитан тебя поставит в угол! — старый боцман не был силен с детьми, и он не знал что сказать маленькому юнге, чтобы он его слушался. Но он знал, что Смитти благодарен капитану и уважает его, считая своим героем из сказки. — Капитан Рикардо приказал тебе слушаться меня, и спуститься со мной в трюм, где мы переждем страшную бурю! Выходи, где бы ты не прятался! — внезапно капитанская дверь открылась, и из него выпало тело, которое в последствии оказалось бесчувственным телом Смитти. Боцман проверил пульс, сердце еще билось. — Будешь жить, моряк! Моряк взял малыша на руки, и направился к выходу, переступая бардак последней степени тяжести, который был каюте капитана. Когда он вышел из каюты капитана, вход в которую находился сразу за штурвалом, он ужаснулся — у штурвала стоял капитан, но это был не капитан, это был зверь в шкуре человека, который словно в последний раз сражался за свою жизнь с самим морским богом в обличии Левиафана, гигантского змея из древних северных легенд, который хотел сожрать его целиком. «Бедный капитан. Я же говорил ему не пить это адское пойло… Что же теперь будет? Хватит ли ему силы разума победить дьявола на дне этой чертовой бутылки, или он навсегда утратит разум?» — подумал про себя боцман, проронив скупую мужскую слезу, беспокоясь за своего командира. Старик был предан капитану до гроба, но даже такому могучему моряку, никогда не хватало силы духа нарушить главный приказ Армады — не пить «ROM» офицерам кораблей с черными парусами. Боцман в последний раз оглянулся на обезумевшего капитана, и молча направился в трюм, выполнять последний приказ своего командира…       — И ЭТО ВСЕ? ЭТО ВСЕ НА ЧТО СПОСОБЕН МОРСКОЙ БОГ?! АХАХАХА! — прокричал обезумевший капитан, с огромной скоростью вращая штурвал маленькой шхуны, уварачиваясь от огромных многоэтажных волн, так и жаждущих потопить маленький кораблик. — ПОКА ЖИВ КАПИТАН, ПОКА ЖИВ АДМИРАЛ, ПОКА ЖИВА МЕРКУРИЯ! МОРСКОЙ БОГ НЕ ПОЛУЧИТ КОРАБЛИ АРМАДЫ! АХАХАХАХА!       Боцман и команда спрятались в трюме, исполняя последний приказ капитана. Корабль качался так сильно, что казалось вот-вот стихия победит и уничтожит шхуну, разломив её на двое, и перемолов каждую половину меж гигантских морских жернов, получит целый мешок «муки» из щепок, парусины и человеческих тел. Внезапно качка прекратилась. Измученная, промокшая до каждой косточки команда «Потеряного Нарвала» переглянулась между собой, в недоумении от происходящего. Еще долго напуганные члены экипажа боялись выйти из трюма и посмотреть, что же произошло. Когда же наконец им хватило мужества поднять люк, ведущий из трюма на палубу, лучи солнца в один миг уничтожили царившую в глубинах трюма кромешную тьму. Моряки стали по одному выходить из своего убежища, и они увидели чудесную картину — корабль прибило в замечательную природную гавань.       — Ядовитый берег… — сказал загадочно промолвил боцман. — Капитану все-таки удалось это… КАПИТАН! «Где я? Что со мной произошло? Какой сейчас год? Кто я? — глаза открылись. — Вокруг снуют туда сюда люди. Меня несут? Где я? Хочу спать… Тишина…»        — Капитан! КАПИТАН! Глазам не верится! Вы сделали это! Вы в одиночку одолели Левиафана! Про эту бурю будут рассказывать еще не один десяток лет! — говорила толпа моряков, окружив ослабшего капитана, лежащего на своей кровати в своей каюте.       — Раступитесь! Стадо морских коров! Черти бы вас забрали в эту бурю всех до единого! НЕ ЗАГОРАЖИВАЙТЕ КАПИТАНУ СВЕТ СОЛНЦА! — толстый боцман пробирался сквозь толпу, желая увидеть командира.       — Доведи судно до Тортуги. — сказал Рикардо, и отключился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.