Под маской

PG-13
Завершён
22
1
автор
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 16 830 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 46 Отзывы 4 В сборник

Эпилог

Настройки
Две недели спустя Джи долго рассказывал близким знакомым о своих приключениях в слегка измененном варианте и успел просветить всю прислугу насчет девочки, которую хотел обязательно пригласить в Эберт. Арли помалкивал, не упоминая то обстоятельство, что Рины оказались в очень интересном положении. Подробностей он не знал: убедившись, что с принцессой все хорошо, предоставил дело Д.А. и почти сразу же умчался в родовые владение. И все же свою «девочку» граф в Эберт пригласил. Успешно, надо заметить. Даниэла пришлась по душе всем слугам, и ей самой здесь очень понравилось. Из столицы пришло письмо от герцога Аэгаля, где он спокойно и обстоятельно расписывал всю ситуацию с тем праздником и его последствиями. Верхушку Аналерия с легкостью арестовали, разобраться с низшими его членами тоже оказалось просто, а вот с Анистерием Д.А. и епископ Ланги вели очень долгие переговоры касательно религии, магии и всего остального, и можно было надеяться на хороший результат. Её Высочество, как оказалось, даже не заподозрила во всем похищении что-то плохое и была уверена, что это — оригинальный подарок на её день рождения, тем более, что её особо никто и не притеснял. Его Величество не пришел в восторг от случившегося, но герцог Аэгаль убедительно доказал, что без авантюры не удалось бы обойтись. В качестве доводов выступило и то, что происходящее в особняке Ринов, куда должна была попасть Лекандра, контролировалось Д.А., и то, что только благодаря этому четко вскрылась вся система и способность аналеритов преступать закон, когда речь шла о вожделенной и, к счастью, несуществующей магии. Кроме того, герцог Джердан просто умел быть убедительным, и его связей и знаний хватало, чтобы найти нужную ниточку к королю. Герцог Аэгаль приехал вскоре после письма, ровно тогда, когда и обещал, вполне довольный. После дружеского приветствия и обмена любезностями он попросил графа о разговоре наедине. Последний, хоть и не желал омрачать безоблачность последних дней, понимал, что без этого никуда, и согласился.  — Я ведь знаю все про твое обучение, — без длинных вступлений произнес Д.А. — Спасибо, что сумел не убить моего сына. Нижняя челюсть графа Эбертена медленно съехала туда, где ей не полагалось быть. Так Скотина действительно напоминал ему главного союзника! Те же темно-серые глаза, тот же аккуратный длинный нос, идеально подходящий для того, чтобы его куда-нибудь засунуть. Только волосы у герцога Аэгаля были гораздо темнее, но сейчас, осветленные сединой, они немало напоминали шевелюры Элия и Даниэля. Отец и сын… но как такое возможно — при разных-то титулах, владениях, семьях? Сплошной вопрос был написан на лице Арли, поэтому герцог Джердан поспешил объяснить:  — Даниэль и Элий мои законные сыновья. Видишь ли, так случилось, что в один момент наиболее выгодным оказалось передать титул герцога Атрикола моему брату, а сам я принял во владение отвоеванный у Миритана Аэгаль. Мы условились, что мой сын после смерти брата получит этот титул. Это запутанная история, но суть в том, что Элий и Даниэль остались жить в родовом замке, воспитываемые дядей, а я уехал и с той поры перемещался между их домом, замком в Аэгале и столицей. Разумеется, на сыновей времени почти не хватало: но такое для знатных семей не редкость. Вращайся ты постоянно в высших кругах — услышал бы все в подробностях.  — Вот, значит, как, — протянул Арли. — Зря вы этот фокус провернули. Если бы только вы продолжали заниматься их воспитанием, не пришлось бы мне потом драться. Д.А. с грустью вздохнул:  — В ту пору я и не думал, что Даниэль может настолько увлечься идеями Аналерия. Герцог Аэгаль — и о чем-то не подумал. Великий стратег забыл о том, что детьми положено заниматься, чтобы сделать их нормальными людьми.  — Да, кстати, прошу прощения и за то вторжение в замок: все обеспечил я, — продолжил он. — Даниэль хотел проверить, насколько ты опасен, и я предоставил такую возможность, чтобы наши враги были менее осторожны на празднике. Конечно — а от кого ещё могут быть такие подлости вроде нарушения спокойствия, как не от лучшего союзника?  — Ну и ладно, — фыркнул Карл Эбертен. — Поздравляю, свою маску вы тоже сняли. И находитесь перед мной в неоплатном долгу, а требование мое будет строгим: никаких, — он строго поднял палец, — слышите — никаких запутанных дел без подробного объяснения! Договорились? Герцог Джердан Аэгаль рассмеялся и кивнул.
22 Нравится 46 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (7)