ID работы: 4658787

Circus Actor

Слэш
PG-13
Заморожен
4
автор
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

six

Настройки текста
      Утром могло быть все что угодно, но когда кудрявый парень проснулся от легкого холода, придавшего его спине гусиную кожу, он невольно нахмурился и, сонно зевая, перевернулся на другую сторону, отмечая полное отсутствие одеяла на своем теле.       Простонав и потерев заспанные глаза ладонями, Гарри вдруг почувствовал около себя движение, а потом и теплую руку, обвившую его талию. Вздрогнув, он резко уставился на парня, лежащего рядом с собой, которым оказался Луи.       Гарри несколько минут просто пялился на это чудо, и лишь потом вспомнил вчерашнюю ночь и то, как сам просился к гимнасту на ночевку.       «Надеюсь, он хотя бы в шортах, — подумал Стайлс, аккуратно отодвигая от себя руку и перекладывая ее на подушку. Он приподнялся и оперся на локти, завороженно рассматривая друга. — Хотя это легко проверить, — одной рукой кудрявый приподнял край одеяла, но сверху послышалось сонливое "Интересно?" и Гарри резко отпрыгнул, чуть не слетев с кровати. — Чёрт».       — Доброе утро, — Луи поднял голову с подушки и, о Боже, это была самая живописная картина, которую мог только видеть мир. Пряди волос смешались в единый хаос, при этом они мило лезли парню в глаза, которые, впрочем, поблескивали и отражали утреннее солнце. Ресницы часто трепетали, от чего глаза пытались зафиксировать взгляд, носик чуть покраснел, а скулы покрылись легкой щетиной, которой не было прошлой ночью.       Этот вид заставил бедного Гарри слегка покраснеть и приоткрыть рот.       — Доброе, — вымолвил он, после пары секунд оцепенения.       — И что ты хотел там увидеть? — Томлинсон весело поднял бровь, одновременно подмигивая и растягивая губы в широкой улыбке. — Не хочу тебя огорчать, но я не сплю голым. — Он быстро встал с постели, будто и не спал пару минут назад, беззаботно посапывая прямо в плечо другу, подбежал к шкафу, раскрывая его и снимая джеггинсы. Да, джеггинсы. Они удобны, ладно?       Гарри все также сидел на кровати, боясь произнести хоть слово или сделать любое движение, опасаясь покраснеть еще больше, хотя куда еще больше? Неловкость момента немного напрягала Гарри и не позволяла нормально мыслить.       Все еще смущенный и шокированный, он спустился с кровати и облокотился на колени, придерживая голову. Наблюдая за всеми манипуляциями, что совершал Томлинсон с бедной майкой, в которую никак не могла пролезть голова, Гарри поспешил встать на ноги и подойти к двери.       — Мне пора, — промямлил он, царапая подстриженными ногтями тонкую металлическую ручку двери. — Спасибо, что пустил переночевать. Если ты не против, я не хочу вспоминать эту ночь.       — Нет проблем, — Луи пожал плечами, но подошел в плотную, заглядывая в глаза дрессировщику. Второй рукой он нежно откинул вьющуюся челку на бок, и, приподнявшись на носочки, чмокнул Стайлса в щеку. — Я твой друг, Гарри. Я не стану упрекать тебя, не буду судить, но в замен прошу каплю доверия. Всего немного. Я уверен, мы вместе, — он взял его за руки, — сможем побороть твои кошмары. Верь мне.       — Я верю, Лу, просто, — Гарри вздохнул, откидывая голову и ударяясь об жесткую деревянную поверхность. — Ты не знаешь моей истории. Ты не знаешь кто я! Я понимаю, что глупо не доверять тебе, но я не готов. Столько людей пели эту песню про их честность, искренность… А я ведь не бездонный, я не машина, которая выпускает доверие во флакончиках. Я не привык врать, но я и не привык верить. Со мной будет трудно, Луи. Ты способен помочь мне? Я болен, от этого не излечиться. Моя болезнь — память, которую не сотрешь волшебной палочкой. Извини за истерику, но лучше сказать сейчас, чем ты потратишь на меня время в пустую.       Луи нахмурил брови, сдвинув их близко друг к другу. Он явно никогда раньше не видел парня таким. Гарри был растерян как загнанная собака, над которой собираются издеваться. Испуган. Его глаза горели тусклым огнем, зрачки заливались прозрачной жидкостью, которая накапливалась в уголках глаз и стекала каплями по щекам. Порозовевший нос хлюпал от слез.       Так не должно продолжаться. Луи резким движением прижал Гарри к груди, сильными руками обхватывая его спину и талию. Кудрявый уткнулся лицом ему прямо в шею. Он рыдал, но впервые его поддерживали. Не словами. Не жалкими деньгами. Пониманием. Вот чего действительно не хватало все это время. Крепкие объятья перешли в заботливые поглаживания, а рыдания — в мокрые следы на майке Луи.       — То что было тогда, около дверей цирка, когда у нас был выходной. Лучший выходной, — Гарри отстранил голову и вытер рукой глаза. — Я действительно позволил погрузиться в свои чувства, не беспокоясь о последствиях. Я забылся, я был беззаботным, и это было невероятно. Как будто все плохое ушло. — Гарри провел рукой по щеке гимнаста. — Я забыл, что я урод с огромным шрамом на пол-лица, — кудрявый поднес ладонь к губам, чтобы Томлинсон не смог перебить его и возразить. — Я рад, что ты появился в моей жизни, но сможешь ли ты дать мне время?       Луи сжал ладонь на щеке своей рукой, целуя ее и опуская вниз, но не отпуская.       — Гарри, — начал он. — Что бы ни случилось, ты уже мой друг. Если ты не хочешь этого менять, или просто не готов, то этого не будет. Даже если придется ждать век, я буду ждать. — Парень сжал его руку. — И ты мне нравишься, несмотря на свои изъяны. Если честно, я их не вижу. Всегда считал, что шрамы украшают мужчину, — Луи подмигнул и опять прижал к себе парня. — Ты не обязан быть со мной, если это не принесет тебе счастья.       — Спасибо.       Луи усмехнулся, отстранившись.       — Не стесняйся подглядывать за мной, когда я сплю, — шатен улыбнулся. — Это чертовски мило.

***

      — Найл! — Лиам с самого утра никак не мог найти белобрысого парня, пропадающего неизвестно где.       — Расслабься, Пейн. Он как всегда вернется в самый нужный момент, — парировал Луи, наблюдая за попытками друга.       — Сегодня вечеринка в честь новенького, он должен был закончить всю работу со светом в подвале еще вчера.       — В честь Гарри?       — Да. А что?       — Да нет, ничего. Но почему я не знал? — возмущенно и обиженно ахнул Луи. — Я же должен купить ему подарок.       Лиам пожал плечами и вышел из зала, оставив гимнаста наедине с собой.       — Вот сучка, — усмехнулся Луи и задумался.       «Что ему подарить? Судя по гардеробу Гарри, я явно не разбираюсь в моде. Может часы? Нет, припоминается, его руку они уже украшают. Что же тогда?»       Луи резко встал со стула, на котором сидел уже час и выкрикнул:       — Я знаю!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.