***
После отъезда Гарольда и его воинов в замке стало куда свободнее. Торин испытал облегчение, когда тот уехал. Они расстались друзьями, и их отношения стали почти такими же доверительными, как прежде, но, несмотря на это, с Гарольдом у него были связаны не самые приятные воспоминания. Сейчас он был твёрдо настроен начать новую жизнь и забыть о мрачном прошлом — изгнать его навсегда. После окончания тренировки Рамси и Брайс настойчиво звали его выпить с ними, но Торин предпочёл отправиться в свои покои. Пока меч находился у него на поясе, усталость и боль отпускали его, но он знал, что, как только снимет меч и отложит его в сторону, все неприятные ощущения вернутся. Вот тебе и волшебство. Он поднялся по лестнице и толкнул дверь, но застыл от неожиданности. — Какого чёрта?! Он уставился на Бильбо. Рядом, под одеялом, лежала Мег. Девушка натянула одеяло до подбородка, а взгляд её выражал испуг. — Не ожидал, что ты придёшь так рано, — сказал Бильбо, садясь в кровати. Одеяло прикрывало его бёдра, грудь была обнажена. Он всё рассчитал и примерно знал, во сколько Торин заканчивает тренировки. Тот всегда возвращался в покои почти в одно и то же время, поэтому не составило труда разыграть для него эту сцену. Он должен был торжествовать, но, увидев ярость в глазах Торина, вдруг ощутил стыд и сожаление. Ему нестерпимо захотелось сразу же признаться во всём и попросить прощения, сказать, что это ничего не значит. Но он упрямо сжал губы, не позволяя минутной слабости пустить весь план под откос. Он вскинул подбородок. — Прости, что тебе пришлось это увидеть, — пробормотал он, — но раз теперь это и моя спальня, то я могу распоряжаться ею на своё усмотрение. Поэтому я и хотел, чтобы ты поговорил со старейшинами и вернул всё, как было. Торин никогда ещё не испытывал подобного гнева. Удивительно, как ему удавалось сохранять внешнее спокойствие. По лицу Бильбо он без труда догадался, что эта сцена была совсем не случайным стечением обстоятельств. Торин мысленно выругался. — Одевайся и уходи, — мрачно приказал он Мег. — Быстро! Вскочив, девушка торопливо оделась. — Постой, — Бильбо тоже вскочил на ноги и с вызовом воззрился на Торина. — Ты не можешь ей приказывать. Мег, не уходи! — Уходи и прикрой дверь, — ровный голос Торина звучал угрожающе. Девушка опасливо юркнула к двери и быстро покинула комнату. — Ты не имеешь права раздавать приказы! — сердито сказал Бильбо. Торин вперил в него недобрый взгляд. Синие глаза опасно сверкнули. Бильбо умолк, осознав, что он едва сдерживает ярость. — Клянусь, я был достаточно терпелив, но это уже переходит все границы, — рявкнул Торин. — Я не потерплю подобных выходок. Я принёс клятву в церкви, как и ты — хранить верность. И намерен держать эту клятву до конца. От тебя я требую того же. — Это ненастоящий брак, — Бильбо сделал вид, что слова Торина его нисколько не тронули, но в глубине души уже шевельнулся тонкий, ледяной укол вины, расползающийся внутри, как холодные скользкие щупальца. Он быстро оделся и, сделав над собой усилие, попытался выглядеть спокойным. Лицо Торина потемнело от гнева. — Так может, пора сделать его настоящим? Торин обхватил его одной рукой поперёк туловища и потянул к кровати. Он не собирался принуждать Бильбо к близости — лишь слегка припугнуть его и преподать урок. — Убери руки! — Бильбо стал отчаянно брыкаться. Потом вспомнил приёмы, которым их учил Торин, и ткнул локтем ему в рёбра. После того как Торин взвыл от боли, он ударил его затылком в челюсть и лягнул в колено. Ошеломлённый, Торин выпустил его, и Бильбо, не мешкая, рванул к двери. Оставшись один в комнате, Торин поморщился, потирая ушибленный подбородок. — Боже правый, за какие грехи мне это наказание? — пробормотал он страдальчески. Он бросил брезгливый взгляд на смятую постель. В голове мелькали образы, от которых челюсти сжимались всё сильнее. Мысль о Бильбо в одной постели с Мег сводила его с ума. Любой здравомыслящий человек на его месте воспылал бы жаждой расправы и мести, но Торин чувствовал лишь усталость и разочарование.***
Брошенный в воду камушек скользнул по водной глади и, отскочив несколько раз от поверхности, скрылся из виду. Бильбо стоял возле озера. Рядом тихо пофыркивала серебристая лошадь. Он так глубоко ушёл в свои мысли, что не сразу услышал стук копыт. Бильбо настороженно следил, пока Торин подъезжал ближе и спешивался. Они не разговаривали весь прошлый день, и в воздухе чувствовалось напряжение. Когда воин двинулся к нему, хромая на одну ногу, Бильбо почувствовал угрызения совести. Он мог бы давно предложить Торину свою помощь, если бы не был так сердит на него. Если бы Торин попросил кого-то из прислуги делать ему растирания, Бильбо узнал бы об этом, но тот стойко обходился горячими ваннами, отсылая всех прочь. Но этого было мало, чтобы мышцы восстановились — ему требовался полноценный уход и массаж. Почему же он не попросил Элизабет растирать его? Девушка была бы совсем не против. От этой мысли Бильбо ощутил острый укол ревности. — Зачем пришёл? — поинтересовался Бильбо, выражая взглядом, что не рад его появлению. Торин остановился рядом, не обратив внимания на его взгляд. Оглядевшись, он уставился на водную гладь. — Мег сказала, что ты можешь быть здесь. А ещё она созналась и рассказала о твоём дурацком плане. Он посмотрел на Бильбо, и тот виновато отвёл взгляд. — Это правда? Между вами ничего не было? — Даже если и так, тебе какая разница? — сердито ответил Бильбо, забросив в воду ещё один камушек. — Чего ты от меня хочешь? Ты получил мой замок и мои земли! Ты получил моих людей и всё, что хотел. Так оставь меня в покое! — Не всё, — ответил Торин, скрестив на груди руки. — Что? — Я получил не всё, что хотел. Бильбо устремил на него негодующий взгляд. — Вот как. Догадываюсь, ты жаждешь моего унижения за то, что я сделал с тобой. — Поначалу я и правда хотел тебя наказать, — ответил Торин, сверкая синими глазами. — Но я вернулся не только из-за этого. Думаешь, почему я обогнал Гарольда и примчался в замок, позабыв про свою гордость? — Потому что хотел стать лэрдом вместо него, почему же ещё! — воскликнул Бильбо. — Боже, дай мне сил! Я мог позволить Гарольду стать лэрдом — и тогда он увёз бы тебя отсюда. Он обращался бы с тобой как с прислугой; вы жили бы под одной крышей, как чужие люди. Он не считался бы с твоими желаниями, не знал твоих мыслей, и твоя жизнь постепенно стала бы невыносимой. — То есть я должен быть тебе благодарен? — Бильбо вскинул бровь. — Тогда позволь сказать: пока ты успешно справляешься с его ролью. Не делай вид, что заботишься обо мне, тебе на меня плевать. Нет, ты вернулся просто потому, что не хотел возвращаться к прежней жизни пьяницы. Торин вздохнул, услышав обвиняющие нотки в его голосе. — Сколько ещё ты будешь меня винить в прошлых грехах? — сердито проговорил он. Потом его тон смягчился: — Я не могу исправить прошлого, но я здесь, перед тобой, со всеми своими пороками, готовый исправляться шаг за шагом. Потому что хочу построить новое будущее и забыть болезненное для нас обоих прошлое. И надеюсь, что когда-нибудь ты перестанешь винить меня в смерти твоих родных. Бильбо удивлённо посмотрел на него. — Я больше не виню тебя, — сказал он растерянно. — Только Родерик виноват в смерти моих родных. Я хотел винить тебя, потому что был объят горем. Но потом, со временем, когда узнал тебя ближе и увидел твою преданность делу, честность и отношение к клану, — я больше не мог себя обманывать. Только ты достоин был стать обладателем меча, и никто другой. Торин рассматривал его бледное от волнения лицо. — Тогда почему ты так сопротивляешься? — Он сделал шаг, обхватив Бильбо за плечи. — Я вернулся не из-за дурацкого меча или твоего клана. Что бы ты ни говорил, я смог бы приспособиться к прежнему существованию. Мог бы уехать странствовать. Мы с Кили привыкли к походной жизни. Дыхание Бильбо стало учащённым. Он взволнованно смотрел в синие глаза. — И почему же ты вернулся? — Потому что влюбился. Бильбо недоверчиво смотрел на него. Сердце предательски дрогнуло и рухнуло вниз. Поначалу он решил, что Торин говорит о ком-то из клана. Может, он влюбился в Элизабет? Его охватило горькое разочарование, а грудь пронзила резкая боль. Он сам не ожидал такой реакции. И вдруг пришло осознание: когда же он успел влюбиться в Макфейна? Когда это произошло? Но что теперь толку… После его выходок Торин не сможет простить его. Разве не этого он добивался? Теперь Торин назовёт имя своей возлюбленной и посмеётся над ним. — И в кого же? — спросил он севшим голосом. Несколько секунд Торин смотрел на него, словно сомневался в его здравом уме. — Матерь божья, разве я недостаточно ясно выразился? Может, мне опуститься на колено и зачитать торжественную речь с признанием? — проворчал он. Бильбо округлил глаза от удивления, наконец осознав, что Торин говорит о нём. Потеряв дар речи, он моргнул. — Правда? — на его лице появилась неуверенная улыбка. — Но... но я причинил тебе столько неприятностей, — пробормотал он раскаянно. — Я хотел задеть тебя... и натворил столько всего! Он со стоном отчаяния уронил голову, уткнувшись лбом в широкую грудь Торина. — Разве ты сможешь простить меня после такого? Торин заставил его поднять голову, и Бильбо увидел на суровом лице улыбку. — У нас впереди много времени, чтобы ты смог загладить свою вину, — проговорил Торин, усмехнувшись. Его затопило облегчение, когда он увидел выражение лица Бильбо. То, что он увидел в глубине серых глаз, наполнило его душу радостью и ликованием. Теперь он точно знал, что его чувства взаимны. — И хочу, чтобы мы прожили каждое мгновение вместе, не тратя времени на глупые ссоры и препирательства. — На это я согласен, — прошептал Бильбо, широко улыбнувшись ему в ответ. Торин увлёк его на землю и с жаром поцеловал. — Неплохо было бы начать с массажа. Я истосковался по твоим исцеляющим рукам! — пробормотал он. — Прямо здесь? — Нет, массаж отложим на вечер, — ответил Торин, покрывая быстрыми поцелуями его горло. — На данный момент у меня другие планы. Засмеявшись, Бильбо притянул его за голову и поцеловал. От счастья в голове стоял лёгкий туман, а в сильных объятиях его тело затрепетало. Наконец, все недомолвки остались позади. Он не мог поверить, что так долго оставался слеп. Если бы только они поговорили раньше... Бильбо отбросил эти мысли. Хватит сожалений. Недавно он смотрел в будущее с отчаянием, а теперь встречал его с ощущением счастья. — Клянусь, что сделаю всё, чтобы загладить вину, и не успокоюсь, пока не сделаю вас счастливым, милорд, — произнёс он, не пытаясь скрыть радости. — Ты уже сделал, — ответил Торин и приник к его губам.