3. Сколько зим
12 августа 2016 г., 22:25
Да, работа подкосила меня настолько, что размышлять о том, почему Снейп окопался среди магглов, почему так надолго бросил все, у меня просто не было сил. Окончательно я убедился, что пора в отпуск, когда в толпе коридоров аврората мне померещился знакомый профиль. Длинный нос промелькнул так стремительно, что пришлось остановиться и потереть глаза — таким невероятным мне показалось то, что я увидел. К обеду меня подозвал Кингсли и попросил вечером заглянуть к нему для серьезного разговора. Очевидно, что-то произошло. До вечера я успел утихомирить пару боггартов и помочь на вызове Рону. Мы вернулись как раз к концу рабочего дня, я оставил Рону отчеты и направился к Кингсли.
— О, Гарри, заходи. У нас намечается нечто серьезное.
— Насколько серьезное?
В последнее время за серьезное мог сойти и визит министра, так что я не спешил настраиваться раньше времени.
— Убийство. Скорее всего, яд. Неизвестный.
— А почему мы это обсуждаем вдвоем и сейчас, а не на летучке и со всеми?
— Дело очень деликатное, — замялся Кингсли. — Супруга министра…
— Ну да, я должен был догадаться. Министр оберегает честь семьи?
— Убит ее брат, Гарри. Но министр опасается, что целью была именно она. И, разумеется, думает, что преступники пытаются подобраться и к нему.
— Стало быть, у нас отравитель, — заключил я. — У меня два варианта. Либо он не так силен, чтобы бросаться на министра с палочкой наголо, либо он маньяк… Ну, знаешь… Любитель таких методов.
— Именно это вам и предстоит выяснить.
— А почему вызвал только меня? — удивленно спросил я. — Мы с Роном как раз возвращались с вызова, зашли бы оба.
— Ты в этом деле без Рона, — отрезал Кингсли. — И, думаю, не надо тебе напоминать, чтобы ты не распространялся о деталях с кем-либо кроме напарника.
— И что за напарник? Янг?
— У нас… пополнение в составе, — Кингсли снова замялся и заерзал на стуле.
В тот же момент в дверь постучали. Кингсли схватился за возможность ничего не объяснять, как за соломинку.
— Войдите!
Я знаю, что должен был удивиться, поразиться, открыть рот от неожиданности, да просто охренеть, в конце концов. Но я вообще не был удивлен. У меня было ощущение, что я выиграл главный приз в викторине. Мне тут же захотелось вскочить на ноги и закричать: «Я знал! Я знал, вашу мать!!!»
Теперь понятно, почему я подумал, что мне показалось, что я его видел. Будь он прежним, сомнений бы не было. Но теперь он был совсем другим. По-моему, все, что осталось от прежнего Снейпа это нос. Во-первых, кожа. Он, конечно, не превратился в оранжевого от загара, но из-за контраста с прежним цветом кожи, он показался мне чересчур загорелым. Позже я привык и разглядел, что это, скорее, результат нахождения на свежем воздухе, чем намеренного загорания. Следующим пунктом в списке изменений стали волосы. Они отросли настолько, что теперь были завязаны в хвост и… блестели чистотой. Ну и самое главное. Когда наши глаза встретились, мне стало страшно. И потом я пойму каждый аспект, каждую деталь того, что я увидел тогда в его глазах. И от чего мне стало так жутко. Тогда же я просто подумал, что по шаблону Снейпа кто-то сделал неудачную копию. Мы не были друзьями и всего лишь портили друг другу жизнь, периодически спасая от смерти, но даже я знал, что человек передо мной такой же Снейп, как я — вейла.
Но потом он заговорил. Стало тепло. Как будто я нашел, что искал.
— Мистер Шеклболт, мистер Поттер, — он кивнул и присел на свободный стул рядом со мной.
— Прошу, Северус. Просто Кингсли.
— Как скажете, — снова кивнул Снейп и… улыбнулся.
Наконец-то в спектре эмоций появилось логичное удивление. Я смотрел на это чудо природы, не в силах оторваться. Снейп повернул голову и, подняв бровь, посмотрел мне в глаза.
— Что с вами, Поттер?
Он сказал это, и меня как будто лавиной накрыло. Понимание того, что это действительно он, захватило меня с такой силой, что на глазах выступили слезы. Я спешно отвернулся, пару секунд приходил в себя, а затем произнес:
— Кингсли. Прежде чем что-либо обсуждать, мне нужно поговорить с мистером Снейпом наедине.
Он удивленно перевел взгляд с моего лица к лицу Снейпа, и я услышал тихое цоканье. Как будто Снейп был раздражен. Ну, погоди у меня!
— Да, конечно. Схожу за кофе. Северус?
— Не откажусь.
— Мне не нужно, спасибо, — ответил я на вопросительный взгляд Кингсли.
Как только за ним закрылась дверь, я в гневе повернулся к Снейпу и просто уставился на него, ожидая, что он сам поймет, что появляться после семи лет вот так просто довольно невежливо. Но гад не понимал.
— В чем дело?
— Зачем вы исчезли?
— Вам рассказать с самого начала? Поттер, я не на приеме у психолога, чтобы раскрывать свои мотивы.
— Семь лет, — сказал я дрожащим голосом. — А знать, что с вами все в порядке почему-то заслуживает только Малфой.
— Не припомню, чтобы мы с вами клялись в верности и дружбе, но если бы я знал, что вы беспокоитесь, я бы дал о себе знать, — в его голос вернулись знакомые ядовитые нотки. — Честно говоря, я в жизни не поверю, что с нашего последнего разговора в больнице и до сих пор вы предпринимали попытки найти меня. Подозреваю, что причина вашего беспокойства кроется в том, что вам обо мне напомнили. Скорее всего, всему виной некая статья. Смею предположить, что она всколыхнула давно похороненное чувство вины, которое вы, мистер Поттер, так тщательно вскармливали, пока я был в больнице. Так вот. Утихомирьте свою совесть, Поттер! Мне не нужна ваша жалость. Я вернулся, потому что Кингсли меня попросил, и, кроме этого, я вот уже пять лет впервые в жизни невыносимо счастлив!
Он выплюнул последние слова и отвернулся, переводя дух. Я только беспомощно моргал, понимая, что каждое слово обо мне — правда. А еще где-то на втором плане стало любопытно, что сделало его счастливым. Или кто. Он тем временем продолжил уже спокойным голосом:
— Давайте раз и навсегда закроем тему долга, жалости и ненависти, хорошо? Мы завершим дело, как взрослые люди, и я вернусь домой.
— И вы не расскажете, где были все это время?
— Простите меня, мистер Поттер, но я не верю, что вами руководит что-либо кроме праздного любопытства, — он сморщился и сжал кулаки. — Я уже отблагодарил вас за то, что вы спасли мне жизнь, и вы меня заверили, что всего лишь возвращали мне долг. А значит, никто никому ничего не должен. Позвольте, я оставлю при себе подробности моей личной жизни.
— Простите… — пробормотал я, и вплоть до возвращения Кингсли мы не сказали друг другу ни слова.
Он вернулся с двумя чашками кофе и папкой под мышкой.
— Здесь подробности происшествия. Северус, как специалист по зельям, поможет определить состав яда, но не только. Тебе необходим напарник, Гарри, но министр настаивает, чтобы как можно меньше людей было привлечено к этому делу. Поэтому я вынужден привлечь человека со стороны. Я уверен, что Северус идеально подходит на эту роль. И я хочу еще раз поблагодарить тебя за то, что ты покинул семью и согласился помочь.
Семью? Что?!
— Кстати, как Джон поживает?
— Спасибо, все прекрасно, — сдержанно кивнул Снейп и покосился на меня, словно я не должен был этого слышать.
Кингсли же начал излагать обстоятельства дела.
— Ричард Найт, брат Мелиссы Хампфри, в девичестве Найт. Был убит в доме министра во время вечерних посиделок. Примечательно, что у семьи были гости, и до этого они ужинали, но еда не была отравлена. После ужина все собрались в гостиной, и Мелисса попросила домовика принести гостям выпить. Домовик принес бутылку красного вина и шампанское. Пока разливали напитки, Мелисса попросила брата принести ей белого вина, так как красное она не пила. Он вернулся пять минут спустя с бутылкой и бокалом. Мелисса тем временем была занята беседой с гостями. Ричард налил вино в бокал, присоединился к гостям, очевидно, в задумчивости отхлебнул вина и, согласно свидетельским показаниям, в ту же секунду рухнул замертво. Ни рвоты, ни удушения, ни судорог. В вине был обнаружен яд, в составе которого был найден болиголов. Остальные ингредиенты идентифицировать не удалось. Все обстоятельства изложены в деле, можете ознакомиться. Вопросы?
— Яд был в бутылке или только в бокале? — спросил Снейп.
— В бутылке тоже. Она сейчас у нас и будет в полном твоем распоряжении.
— У меня вопрос, — сказал я. — Ты уже говорил со свидетелями, показания вижу. Но я хотел бы повторно их опросить. Это возможно?
— Я поговорю с министром, — он кивнул и привстал. — Господа, желаю вам плодотворного сотрудничества. Ко мне с отчетом каждые три дня и по мере возникновения новых обстоятельств. Гарри, ты освобождаешься от работы на время расследования. Я серьезно, не приходи — выгоню!
Он погрозил мне пальцем.
Когда мы вышли из кабинета, обыкновенно оживленный коридор был непривычно пустым и тихим. Все так же молча мы дошли до лифта. Я увидел, что Снейп тянется к кнопке, но как идиот повторил его движение. Наши пальцы столкнулись, я поспешно отдернул руку и, пробормотав извинение, уставился в пол.
— Завтра я буду в аврорате, — сказал Снейп, когда двери лифта закрылись. — Буду работать с ядом. Отдыхайте или изучите дело. Встретимся послезавтра и наметим план действий.
— Хорошо.
— И не ездите пока опрашивать свидетелей. Я, конечно, не могу поехать с вами, но хотелось бы сначала обсудить, что делать.
— Ладно, — снова коротко ответил я.
У выхода я замешкался и посмотрел на Снейпа. Он только кивнул, бросил: «До связи, Поттер» и аппарировал.