Опалённый мотылёк;

NC-17
Завершён
13
iririsha бета
Фэндом:
Размер:
87 страниц, 37 183 слова, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 33 Отзывы 2 В сборник

Глава 15. Королева фей. «Восставшая из мертвых».

Настройки
      Феи переглянулись и долго совещались, и одна фея сказала: — Королеву вам не видать, как собственных ушей, идите в обход или принимайте все как есть. — Но Абрахам покачал головой. — Слишком большой крюк пройдется делать. — Ответил он, думая, как пройти через земли, не нанося ощутимого вреда, протащить через сумрак и навестить Ее Величества. Эта идея ему понравилась, но он удивился, когда из тени деревьев вышла совсем юная королева лет пятнадцати. Теперь он понимал их опасения. Ее лицо еще было детским, даже немного наивным, но что-то говорило магу сумрака, что эта маска обманчива. Он поклонился королеве, и спутники Абрахама последовали его примеру. — Вы хотели меня видеть и получить от меня клятву. — Она улыбнулась. — Да, Ваше Величество. — Произнес Абрахам. Она кивнула и, тряхнув слегка головой так, что кудряшки подскочили, сверкая на солнце, опустилась на колено и сказала: — Клянусь Светом, что мои поданные и я не причиним вам вреда, если вы не будете проявлять агрессии или нарушать законы. — В ее крошечной руке появился белый лепесток, и она снова скрылась в тени деревьев, растаяв, словно утренний туман, и только тогда спало напряжение, и лес расслабился, пропуская чужаков. Абрахам моргнул, но на месте королевы остался утренний туман, а кругом был аромат, ласкающий ноздри. Теперь они могли спокойно идти по лесу, не опасаясь подвоха, но Абрахам все-таки не до конца им доверял, как и они, впрочем.       К ним на встречу вышла лунная фея, ее серебристые волосы струились по ее белоснежным плечам, а нежно-голубое платье делало ее эфемерной, словно пылинка на ветру: — Добро пожаловать ко мне в гости, сегодня вас принимаю я. — она улыбнулась и велела идти за ней. Они шли тонкой извивающейся тропкой и оказались в домике, стоящим на семи деревьях, сплетённых из веток. Они забрались на дерево, и, зайдя в дом, Абрахам потрясено замер, увидев знакомое лицо.       Присмотревшись внимательнее, он не мог поверить, что это его сестра, которую он уже считал мертвой. — Ария? — произнес он непослушными губами. Девушка с черными волосами, доходящими до колен, отставила кувшин и бросилась на шею к Абрахаму: — Абрахам! Вот мы наконец увиделись, я думала, ты погиб на войне! — он разжал ее объятия и сказал: — А я думал, что ты погибла вместе с родителями. — В ее глазах на миг промелькнула печаль, а потом она рассмеялась чистым серебристым смехом. — Меня спас мир теней, для чего-то мы тут нужны оба. В последний момент все пространство дрогнуло, и меня втянуло в мир, в котором я родилась. Только так я спаслась. — Ответила она печально. — Садитесь, я вас чаем напою. — щебетала фея. Они присели за стол, и фея луны радовалась вместе с ними. — А ты все-таки женился, хотя говорил, что никогда не женишься. — Она кивнула на присевших за стол детей. — Нет, не угадала, это — мои приемные дети, но я люблю их, как родных. Так же, это — мои ученики. — Она засмеялась, а он, заметив выпиравший животик, спросил: — Ты ждешь ребенка?! — она, смутившись, отвела взгляд, кивнула и, скрестив руки на животе, тихо произнесла: — Я сегодня тебя познакомлю со своим мужем, надеюсь, вы подружитесь...
13 Нравится 33 Отзывы 2 В сборник