ID работы: 4668056

Певчая для Тёмного Лорда

Слэш
NC-17
В процессе
1278
автор
Размер:
планируется Макси, написано 310 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1278 Нравится 224 Отзывы 765 В сборник Скачать

Глава 9. Наследник трона

Настройки текста
— Откуда нам знать, что это не ложь? — спрашивает младший из Уизли, перекрывая дорогу Сириусу, отчего тому приходится остановиться. — Северусу незачем врать, — отвечает Блэк на удивление всех спокойно и отмахивается от препятствия на своём пути. — Да ну? Напомнить, что вы со школы не очень-то ладите? И это я ещё мягко выражаюсь, — не унимается Уизли. — Рон, не твоё это дело — лезть в отношения других, — замечает молодой мужчина в кожаной куртке и серьгой в левом ухе. — Иди ты, Билл! — фыркает Рон, скрещивает руки на груди и обиженно отходит в сторону. Джордж сказал, что позовёт старших братьев. Но согласился только Билл. Чарли и Перси встали на сторону родителей: решили не рисковать семьёй. Но пообещали, что до конца похорон и словом не обмолвятся об этом, если все вернутся к утру целыми. Зато за небольшой группкой увязались младшие Уизли. Сириус сразу сказал Джинни, что она остаётся дома. На что девочка разозлилась и громко ушла к себе в комнату. И через пять минут на пороге появилась её подруга Гермиона и заявила, что без неё никто никуда не пойдёт. Возиться с детьми Блэк не собирался. Но как оказалось, Грейнджер была полезной. Они впятером встретились в двух кварталах от дома 12 на площади Гриммо, от Норы каждый добирался своей дорогой. Так как Сириус разыскивается, то он выбрал подземку. Скрываться на людях — проверенный способ. Когда все собрались, Сириус поручил Гермионе зайти в его дом и вынести оттуда пистолет. Под прилавком точно есть. Вдаваться в то, сколько оружия хранится дома, Блэк не стал. Но когда помимо пистолета Грейнджер захватила из дома ещё и Невилла Долгопупса, Блэк взвыл от отчаяния. Он отчитал каждого, что такие тупые дети сами лезут на рожон. А потом Билл напомнил, что Сириус не яркий пример для подражания, и все молча отправились к фургону Билла, предварительно проверив мобильные телефоны, потому что явно придётся разделиться. — Каков план, Блэк? — интересуется Рон как бы невзначай. Эти дети совсем охренели, когда почувствовали себя оперативниками. Им столько запрещали делать, к Ордену совсем не подпускали. Фред и Джордж были последними, кого приняли. Совет решил больше не губить будущее своих детей. Даже если они уже совсем взрослые. — Мы едем в окрестности Малфой мэнора, будем прочёсывать лес, — отвечает Билл вместо Сириуса. Чем думал Блэк, когда звал с собой Джорджа, Билл не понимает. Как самый старший из детей Уизли, он должен оберегать свою семью. А получается, что он даже не препятствует новой безбашенной затее Блэка с участием двух братьев Уизли. Что станет с их семьёй, если вдруг ещё кто-нибудь погибнет? Наверное, именно поэтому Билл единственный из старших, кто согласился на вылазку. Так он хоть присмотрит за слишком импульсивными братьями. Когда Джордж позвонил и попросил о помощи, рука Билла уже нащупала пистолет в шкафчике. Даже не вдаваясь в смысл просьбы, Билл знал, что понадобится своему брату. Да, они все потеряли Фреда. Но для Джорджа это было нечто более значимым. Поэтому Билл даже не задал ни одного вопроса, просто приехал к месту встречи. Работа в полиции даёт много плюсов. Например, сейчас они едут на одном из фургонов для прикрытия. Сириуса усадили назад, чтобы не светился в камерах на дорогах. Рядом с Биллом на пассажирском сиденье Джордж. — Пристегнись, пожалуйста, — просит его Билл. Но Джордж не реагирует, смотрит в окно. С момента, как они все собрались, он молчит. Рон и Невилл всю дорогу пытаются спорить о чём-то, иногда своё слово вставляет и Гермиона. Но Билл обеспокоен состоянием Джорджа. Горе нельзя вылечить, должно пройти время, чтобы просто смириться. Интересно, Джордж понимает, что все готовы его поддержать, лишь бы он не свихнулся? Похороны завтра, а он так ни разу не обмолвился с кем-либо о Фреде. Сидел взаперти эти двое суток в их совместной комнате. Конечно, это хорошо, что Сириусу удалось вытащить из своего кокона Джорджа. Важно, чтобы не агрессивным способом. Не доезжая до Малфой мэнора, Билл останавливает фургон. Теоретически они находятся в районе загородных домов аристократов. Здесь каждый клочок земли кому-то принадлежит. Поэтому Билл предупреждает всех, чтобы были осторожными и не обнаруживали себя. Лишний шум тем более никому не нужен. Вокруг один лес, на часах половина десятого вечера, и Сириусу не терпится начать поиски, чтобы к утру вернуть хотя бы Уизли. Но Билл делит всех на пары, чтобы они совсем не разделялись. Вероятность того, что поймают их сразу — мала, но по одиночке они уязвимы. Сириусу в пары достаётся Рон. Билл объясняет свой выбор тем, что младшему Уизли ещё нужен хоть какой-то присмотр, несмотря на то, что ему уже почти двадцать. С собой Билл берёт Джорджа, которому, как и Сириусу, хочется рвануть в лес. Оставшиеся Невилл и Гермиона никак не противятся такому решению. Перед тем как распрощаться, Гермиона целует Рона и крепко обнимает. — Только не наделай глупостей, — наставляет Грейнджер. Ей в ответ Рон лишь морщится и крепче сдавливает в своих объятьях. Никто не знает, чем закончится эта ночь. *** Холодный воздух проникает под одежду, когда тонкие пальцы касаются спины. Немного отвлекает сбитое дыхание, но всё можно потерпеть ради конечной цели. Когда Чжоу впивается своими зубками в нижнюю губу, Седрик сдавливает её талию длинными пальцами ещё сильнее. Она стонет ему в ухо. И кажется, что весь мир летит. Седрик прижимает её к большому дереву, коленом разводя её тонкие ноги в стороны. Чжоу не сопротивляется. Одной рукой он хватает её за ногу и кладёт себе на бедро, пальцами продолжая изучать столь соблазнительные формы. Диггори касается резинки от трусиков, беспардонно задрав короткую юбку. Сколько они знакомы? Каких-то трое суток. И за это короткое время Чжоу Чанг успела свести с ума самого Седрика Диггори, который сам производит такой эффект на девушек. Неожиданно, да. Но как же приятно сжимать в руках хрупкое тело, перебирать в пальцах длинные темные локоны. Она такая красивая, Седрик готов влюбиться в неё. Стон раздаётся снова, но немного отличающийся от предыдущего: более низкий и глубокий. Седрик не может объяснить, что именно Чжоу сейчас чувствует. Поэтому он надеется, что делает всё правильно. Очень уж хочется закончить начатое. Диггори снова целует Чанг в губы, языком проникая внутрь. Он буквально тает, когда касается её горячего язычка. Он сам готов сейчас застонать, но Чжоу его опережает. Или это была не она? Седрик отрывается от подруги, всматривается в её лицо и прислушивается к внешнему миру. Тишина. Может ему показалось? Хотя Чжоу вертит головой и тоже пытается слушать. Значит она тоже это заметила. — Что это? — с испугом в голосе спрашивает Чжоу. Где-то слева слышится уже хриплый стон, но такой же низкий. Нехотя убрав пальцы от трусиков Чжоу, Седрик лениво поворачивается в сторону подозрительных звуков. Он считает секунды, чтобы хоть как-то объяснить себе свой страх: он ждёт нового стона. Потому что это может быть лишь глюк. Зачем ради разыгравшейся фантазии прерывать столь сладкий процесс? И звук снова повторяется. Значит это взаправду. — Пойду, посмотрю, — небрежно кидает Седрик Чжоу, будто она уже перестала быть важной частью этого вечера, и обходит дерево. Спустя секунды три он замирает от приближающихся шагов и оборачивается, надеясь, что это не ловушка, как в шпионских фильмах. Но рядом оказывается Чжоу, всё также прижатая к дереву, но не лишённая любопытства. — Оставайся на месте. Но Чанг даже слушать не хочет. Она машет рукой в сторону страдальческих звуков и уже собирается обойти Седрика, как тот вспоминает, что девушке вообще лучше не соваться в странные вещи первой. Диггори рукой останавливает любопытство Чанг, очень выразительно посмотрев в её тёмные глаза. И юношеский порыв ненадолго затухает. Диггори понимает, что скоро эту страстную натуру ещё придётся несколько раз задерживать. Но так гораздо интереснее. Когда пара медленно подходит к сжатому комку, слабо напоминающий человека, этот страдалец дёргается, открывая лицо. — Гарри! — скорее от неожиданности кричит Седрик, чем от беспокойства. Он совершенно не ожидает увидеть здесь своего друга. За пределами Лондона. Посреди леса. Именно здесь. Что он здесь вообще делает? Гарри резко поворачивает голову на звук. У него плохо получается определить нахождение близ себя корней дерева, поэтому сразу же царапает подбородок о корень. — Гарри, ты как, живой? И Седрик хватает друга за плечи, чтобы поднять. — Чжоу, помоги. — Мне кажется, он хочет что-то сказать, — замечает Чанг, когда Гарри открывает и закрывает несколько раз рот. — Он ничего не скажет, он — немой. Они вдвоём вытаскивают Гарри из этой маленькой норы, где он лежал в скрюченном состоянии. Пытаясь удержать Эванса на ногах, Седрик замечает, что тот ранен в живот. — Господи, да что с тобой случилось? — шепчет Диггори. Подхватив Гарри на руки, Седрик, уже забыв, какие у него были планы на эту ночь, твёрдым шагом направляется к выходу из леса. Буквально через десять шагов он вспоминает, что с ним была Чжоу, и её шаги он не слышит рядом с собой. Может она не поняла, что вечер не удался? — Детка, идём, — не останавливаясь, кричит Седрик, едва повернув голову назад. — Продолжим в другой раз. — Я так не думаю, — тихо кто-то шипит справа. Диггори резко оборачивается всем телом и получает кулаком в нос. Он падает на землю, не выпуская Гарри из рук. Кровь с отвратительным медным привкусом стекается по носоглотке прямо в рот. Седрик машинально выплёвывает её, пытается на траву, но получается себе на рубашку. Сильнее прижимая Гарри к себе, он слегка сдавливает себе грудную клетку. Становится трудно дышать, и, когда вес друга внезапно исчезает, Диггори заходится кашлем. Голова начинает кружиться, но он всё же пытается встать хотя бы на колени, пальцами рук впиваясь в сырую землю. Почему-то возникает непреодолимое желание спасти Гарри от этих неизвестных. В какой-то момент появляются силы, чтобы встать на ноги и принять хоть какую-то позу для дальнейшего кулачного боя. Седрик Диггори, не имея вообще никакой подготовки к дракам, сейчас готов на полном серьёзе надрать задницу за друга. Готов, несомненно. Даже против двух мужчин, один из которых высокий и довольно крепкий. Готов даже с условием, что сам будет потом выглядеть не лучшим образом. Седрик пока мысленно настраивает себя, заносит крепко сжатый кулак на самого крупного, который как раз и держит Гарри. — Билл, осторожно! — кричит второй и валит Седрика на землю прежде, чем тот успевает хотя бы прикоснуться к своей цели. — Фред? И получает за свой вопрос в скулу. И ещё раз. Несколько ударов сыпется прямо по животу. Пока его не останавливают. — Прекрати, Джордж! Перестань! Биллу понадобилось приложить усилия, чтобы оттащить брата от Седрика. Он узнал их. Братья Уизли. Но где же Фред? Здесь что-то не так. Должно быть по-другому. Близнецы ведь неразлучны. Так где же Фред? Почему-то чувствуется боль в Джордже. Это понятно по силе ударов и реакции на имя брата. Подняться с земли помогает Билл, он же слегка и придерживает Седрика, пока тот не будет полностью уверен в собственных силах. Но Диггори отмахивается от помощи и цепляется за Гарри, которого в бессознательном состоянии поддерживает Билл. Ну и сил у этого парня! Седрик невольно задумывается, что сам бы не прочь нарастить мускулы. Девушкам это нравится. — Что вы здесь делаете? — спрашивает Седрик у братьев, а сам пытается осмотреть Гарри и хоть как-то перетянуть его на себя. Всё-таки он нашёл своего друга первым. Не важно, в какую передрягу тот влип, пусть даже с братьями Уизли — вообще не понятно, как они успели познакомиться, — но суть остаётся прежней: нужно вытащить отсюда Эванса. — А вы что здесь делаете? — спрашивая, Билл тихо, но силой настаивает над самостоятельной опекой над Гарри. Седрик вспоминает о Чжоу и пытается быстро найти её. Она смотрит на Билла, не отрывая взгляд. — Да трахаться они сюда пришли, чего тут непонятного? — будто выплёвывает Джордж. — Вообще-то это владения моей семьи. Мы просто гуляли, — почему-то оправдывается Седрик, а сам замечает, как лицо его начинает гореть. Хорошо, что сейчас темно. — Да ну? — с отвращением и издёвкой интересуется Джордж, указывая пальцем на задранную юбку Чжоу. — Ты и наследница главы Триады? Не думал, что благородный Седрик Диггори на такое способен. Чанг задерживает дыхание, Билл всего на мгновение застывает, а Седрик пытается всмотреться в ту самую девушку, которую три дня назад случайно встретил в баре. А случайно ли? — Это уже не важно, — бурчит Седрик скорее себе, разочарованный своей тупостью. Он снова обращается к Биллу. — Отнесём Гарри в наш дом, пока будем ждать скорую. — Хорошо, — соглашается Билл. — Джордж, свяжись с Сириусом. Скажи ему, где мы. *** — Сэр, Долохов передаёт, что Эванса нашли двое Уизли, — сообщает Северус, отрывая трубку телефона от уха. Том сидит в кресле в той самой комнате, где держали Эванса. Он смотрит на кровать вот уже несколько часов. Неподвижен, как змея перед прыжком. — Прошло больше суток, — произносит Реддл хриплым голосом. — Так где он? И объяснять не нужно, кого имеет ввиду Тёмный Лорд. — Возможно я ошибся, — отвечает Снейп. — Где он?! — кричит Том, надрывая глотку и брызгая слюной, резко вскакивает с кресла, опрокидывая его назад. — Где Блэк?! — Мой Лорд, я лишь… Таким злым Лорда видели только однажды, когда он принял решение убить своего наставника Альбуса Дамблора. — Скажи мне, Северус, ты предал меня? — отдышавшись и успокоившись, спрашивает Том совершенно отстранённо. — Нет, мой Лорд. Северус не боится хозяина. Все почему-то опасаются гнева Тёмного Лорда, но Северус знает, что это всего лишь проблеск эмоций. У молодых людей такое случается часто. Конечно, Том необычный человек, но его вспышки тоже не стоит воспринимать серьёзно. Вот когда Том абсолютно спокоен — тут нужно задуматься прежде, чем высказывать что-либо хозяину прямо в лицо. — Тогда какого черта Блэк не пришёл?! — снова кричит Реддл, подбегая к Снейпу вплотную, чтобы чувствовать его дыхание. И шипит: — Я вот всё думаю: а не Ордену ли ты служишь на самом деле? Щекотливая тема, которую Снейп не хочет вообще ни с кем обсуждать. Была бы рядом Лили, он бы рассказал ей. — Сэр, я давал клятву только вам. Не вижу причин нарушать её. Я с вами до самого конца, — всё также спокойно отвечает Снейп, не обращая внимания на яростные выпады Лорда. Ещё мгновение Том принюхивается к воздуху вокруг их обоих. Затем пристально всматривается в глаза Снейпа, и только после того, как получает какой-то ответ для себя, отходит от подчинённого на два шага. Не больше. Вероятно для того, чтобы можно было легко напасть. Как змея перед прыжком. — Хорошо. Где сейчас Эванс? — снова взяв себя в руки, спрашивает Реддл. — В загородном доме Диггори. — Мэра Диггори, да? И что он там забыл? — Я не совсем уверен, сэр… И правда, что он там забыл? Какова вероятность, что существует связь между Эвансом и Диггори. Даже если допустить, что существует, тогда не трудно провести связь между Блэком и Диггори. Что они замышляют и почему Орден не в курсе? — Так убедись! — в очередной раз не сдерживает свой крик Том. И через секунду поднимает на Северуса полностью отрешённое лицо. Он снова спокоен, будто и не было никаких вспышек. — Я хочу знать о каждом шаге Эванса. Если ты прав, то через этого мальчишку мы достанем Блэка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.