ID работы: 4668741

K All Characters Unsorted

Джен
Перевод
G
Заморожен
59
переводчик
BlueSeraphima бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 13 Отзывы 17 В сборник Скачать

7 сентября 2012 года. Эрик Сурт (СУДЗУКИ СУДЗУ)

Настройки текста

Когда Эрик открыл дверь бара, то услышал кошачье мяуканье. «Опять этот Фуджишима» — пренебрежительно скривив губы, подумал он. Фуджишима Косуке был его другом и относительно разумным членом Хомры, «банды преступников», как их все называли. По какой-то причине он постоянно подбирал на улице животных. В прошлом году он даже подобрал лошадь, что привело к большим проблемам. Так как местом сборов Хомры был бар, управляемый вторым человеком в клане, Кусанаги Идзумо, никаких домашних животных там содержаться не могло. Поэтому Кусанаги обычно наотрез отказывался принимать подобранных бродяжек Фуджишимы, но… От сцены, разыгравшейся перед его глазами, лицо Эрика дернулось. — Смотри, смотри, Король, этот малыш очень полюбил тебя. Так мило! — Это несправедливо, только Микото его гладит, я тоже хочу. — Гхм… Делайте, что хотите. Тоцука мягко улыбался, Анна, что было необычно для нее, недовольно надулась, а Суо сидел, откинувшись на спинку дивана. На его коленях свернулся белый кот. Ох, как нехорошо. Кусанаги поблизости видно не было. Тоцука вообще был спокойным и отзывчивым человеком, Суо не волновало ни в малейшей степени, что находилось рядом с ним — животное или чудовище, а пальчики Анны подрагивали от отчаянного желания прикоснуться к коту. — Кхм, — Эрик кашлянул, заявляя о своем присутствии, и Тоцука сразу повернулся к нему:  — А, Эрик. Ты как раз вовремя! Смотри, это Комок Меха! Хочешь его потрогать? -Э? — Татара, он не Комок Меха. Я придумаю для него имя получше. «Придумаю имя получше», сказала она… — Эхх, но Король уже назвал его Комком Меха. — Потому что он на самом деле комок меха. - Микото всегда придумывает странные имена. — Эм-м, можно я вставлю слово? — спросил Эрик, подняв руку. — Этого кота подобрал Фуджишима, так? — Да, верно. — Я так и знал. — Эрик был в смятении и не знал, что делать дальше. Это была как раз одна из тех ситуаций, где именно Эрик, как друг Фуджишимы, будет выслушивать претензии Кусанаги, потому что это гораздо более эффективно, чем сотрясать воздух, читая нотации самому Фуджишиме. Несправедливо! — Разве у нас не будет проблем? Это же все-таки бар, и может, лучше вернуть кота туда, где… — Выбросить? — коротко спросила Анна. В ее вопросе не было никакого гнева или неудовольствия. Это был грустный голос, как бы вопрошающий Эрика, действительно ли он собирается сделать нечто настолько бессердечное, и взывающий к его человечности. Тоцука еще подлил масла в огонь, сказав легкомысленно:  — Хм… Я думаю, один кот — это не такая большая проблема, а? Кусанаги-сан достаточно великодушен, чтобы спустить это на тормозах. Верно, Король? — Без понятия. — Я буду ухаживать за ним наверху и не стану пускать на первый этаж. Так что, пожалуйста, Эрик, — Анна глянула на него снизу вверх, и Эрик внезапно почувствовал, что готов заплакать. Почему вообще они его уговаривают?!. Если бы Кусанаги оказался здесь, кот был бы возвращен туда, где он был найден, независимо от просьб Анны. Он обладал достаточной твердостью. Но сам Эрик не мог быть так бессердечен. Под пристальным взглядом чистых глаз девочки по его спине под толстовкой ручьем тек холодный пот. Именно тогда колокольчик у двери звякнул, и виновник всего, Фуджишима, появился на пороге. К чувству облегчения от спасения из трудного положения у Эрика почти сразу примешалось нарастающее раздражение, потому что в конечном итоге, в первую очередь по вине Фуджишимы Эрик оказался в этой опасной ситуации. Эрик живо подошел к Фуджишиме и потянул его за руку, намереваясь заставить помочь отговорить Анну. — Иди-ка сюда. Кот, которого ты подобрал… — Да, насчет хозяина этого кота, — прервал его Фуджишима. — Я привел его с собой. За его широкой спиной прятался ребенок, глядевший на Эрика испуганными глазами. — Простите… и спасибо. — Мальчик по возрасту был учеником средней школы или чуть младше. Он несколько раз благодарно кивнул, прижимая к груди белого кота. Они с Фуджишимой случайно встретились, когда мальчик шел по Шидзуме в поисках своего потерянного кота, который сбежал из дома. Точнее, он спрашивал прохожих о своем коте, показывая его фотографию в телефоне. — Что ж, Анна, скажи коту «прощай». — Прощай, Комок Меха, — Анна махнула ручкой с сожалением на лице. — Комок Меха? — мальчик вопросительно посмотрел на нее, и Тоцука сказал с беззаботным смехом:  — А-ха-ха, извини. Мы назвали его на свое усмотрение. — П-понятно… — Какое у него настоящее имя? — спросила Анна. Лицо мальчика погрустнело, и он прошептал: — Пятерка. После ухода хозяина кота, Эрик пригвоздил Фуджишиму сердитым взглядом: — Перестань уже всех сбивать с толку! Ты понятия не имеешь, как я расстроился, что ты снова подобрал еще одного бесполезного бродягу. Боже, да с тобой же это вечно случается, а?.. — проворчал он. Фуджишима, с серьезным видом, как всегда, посмотрел на него сверху вниз.  — Все-таки ты не должен называть себя бесполезным бродягой. — Я говорил не о себе!!! — крикнул Эрик, покраснев.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.