DEMENTIA

R
Завершён
45
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 13 855 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник

2

Настройки
* - Это контракт, - граф положил перед девушкой плотный лист непривычного формата, на треть исписанный каллиграфическим почерком. - Прочитайте. Если вас устроит, подпишите, и покупка состоится. "Пункт первый: никому не показывать. Пункт второй: ежедневно поливать подкисленной водой комнатной температуры. Пункт третий: срывая цветки, всегда оставлять на растении хотя бы один". - Меня устраивает, - кивнула Шейла. - Правда, я думала, орхидеи гораздо ярче. Но эта скромница очаровательна. Три маленьких цветочка, но такие изысканные и нежные! И пахнет очень... необычно. Граф ничего не ответил, только улыбнулся, расстилая на столе оберточную бумагу. Плоский вазон с растением был аккуратно запакован, перевязан нарядной ленточкой и с поклоном вручен новой хозяйке. - Сюда, мисс Берман. Рад был угодить вам. Граф придержал перед девушкой дверь. Шейла процокала по коридору в холл, где в компании тетсу, Криса и непочатой чашки чая ее дожидался шофер, он же охранник. - Всего хорошего, граф! - Шейла сделала ручкой, и тут же легонько хлопнула себя по лбу. - Ах, чуть не забыла! Тетя приглашает вас в семь вечера на открытие выставки "Темные начала" в ее галерее. Новая коллекция, которую она два года собирала, ти-ви, банкет, все такое. Вас ждут четыре зала умопомрачительной мазни и минут сорок пространных речей о современном искусстве, потом можно будет свалить в буфет. Если скажетесь больным или занятым, я пойму, и скормлю тёте эту пилюлю так, что она не обидится. - Благодарю, мисс Берман. Передайте миссис Рамирес, я обязательно приду. - Ого! - развеселилась Шейла. - Да вы не из пугливых! Ждем вас вечером, чао! Идем, Джон. Дверь за посетителями закрылась. Граф шагнул было в комнату, но замер, прислушиваясь. На улице, в двух шагах от магазина громко спорили и пререкались, потом хлопнула дверца машины и завелся мотор. Граф вздохнул, покачал головой. - Крис, будь добр, достань чистые чашки. Надеюсь, твой брат позволит нам перекусить перед походом в галерею. Тетсу защелкал зубами и занял стратегическую позицию сбоку от входа. Грохнув дверью и споткнувшись на пороге, в магазинчик влетел Леон Оркотт. - Что?! - Как всегда, Леон начал с крика. - Что ты ей всучил, негодяй? Опять какого-нибудь крокодила? Крохотный крылатый кролик взвился под потолок, сердито вереща. Два гигантских шага - Леон сгреб графа за грудки и как следует встряхнул. - Признавайся, какую пакостную тварь ты ей впиндюрил? Какую писулю она подписала? Что ты опять, черт тебя дери, задумал? Ай, блин! Ах ты сукин кот! Я убью твоего барана! Я убью его прямо сейчас! Пшел вон, скотина! - Успокойтесь, детектив. Ти-чан всего лишь защищал меня. - Он допрыгается. Я из него рагу сделаю. Я вас всех упрячу в каталажку! Брат, не надо. Пожалуйста! Ну почему ты опять кричишь? - Орет, потому что ничего умного сказать не может, - поделился наблюдениями тетсу. - Побебекай мне еще! Разбебекался, барбекю ходячее! - Детектив, сядьте. Вы пугаете ребенка. - Крис, не лезь ко мне! Я хочу знать, что этот нахал всучил бедной девушке. И на сколько кусков эта мерзость ее разорвет. - Я не продаю ничего противозаконного, детектив. - А почему она не позволила мне взглянуть? Что за бумажку ты заставил ее подписать? - Обыкновенный контракт по уходу за покупкой. Детектив, на этот раз это было даже не животное. - Змея? Скорпион? Ядовитый паук? - Всего лишь цветок. Один из редких видов австралийской орхидеи. - Наркотики? - Мой дорогой детектив, если вас зовет профессиональный долг, посетите городскую библиотеку и почитайте в справочнике по ботанике об орхидеях вида Chiloglottis. Вы узнаете много интересного, но, уверяю вас, ничего похожего на яды или галлюциногены ни один исследователь в этом растении не обнаружил. - Ну, смотри! - Леон погрозил графу пальцем. - Если Шейла погибнет, это будет на твоей совести. И я наизнанку вывернусь, но упеку тебя за решетку. - Не сказал бы, что мечтаю увидеть вашу изнанку, детектив. - Нервы у графа тоже были не железные и потихоньку начали сдавать. - Вряд ли это аппетитное зрелище. - А! - тут же взвился Леон. - Значит, признаешь, что впарил ей опасную дрянь? - Я не продаю дряни, тем более опасной! - граф повысил голос. - Мисс Берман угрожал маньяк, или вы забыли? Мой магазин - вовсе не сосредоточие зла, когда вы наконец это поймете? - Когда твои клиенты перестанут дохнуть как мухи! - Большинство моих клиентов в добром здравии, проверьте, детектив! Ти-чан, они опять ссорятся! Сделай что-нибудь! - Да чего я сделаю-то? Поорут, перестанут. Эй, кто опять протек? Фу, как девчонка, фу-у, бе-е! - Кью-кью-кью! - Ты в каждой бочке затычка! Я везде на тебя натыкаюсь! Мафия, блин, китайская! У вас все куплено! - Я бы и вас купил, детектив, да вы мне даром не нужны! - Ах, не нужен? - Да, не нужен! - Все, Крис, собирайся. Мы отсюда уходим. Хватит! Поездил уже на моей шее! - Это я езжу на вашей шее?! Нет, вы слышали? Ти-чан! - Да я ему щасс рогами под зад... - Убери своего барана! - Ыыыыыыыыыыыыыы!!!!!! - Крис, прекрати реветь! - Вы! Вы просто... у меня слов нет. Крис, иди сюда. Не плачь. Дай слезки вытру. Твой брат - неуравновешенный, злой человек. Бессовестный и неблагодарный. Крис... ну, не плачь, малыш. Не надо. - Граф прижал мальчика к себе, поглаживая встопорщенные вихры, а тот самозабвенно хлюпал в расшитый райскими птицами шелк. - Что вы творите, Леон... У ребенка и так душевная травма, а вы раните его своим криком еще больше. - Я творю, ага... - Леон плюхнулся на диван, достал пачку, выковырял сигарету непослушными пальцами. - Он тут продает честным гражданам незнамо что, а я виноват. - Ну, если я в чем и виноват, - вздохнул граф, - то только в том, что, зная о вашей паранойе, замешкался и позволил мисс Берман столкнуться с вами на пороге. Леон пощелкал зажигалкой и выпустил облако дыма. Поморщился, отгоняя дым рукой. Граф сел на диванчик напротив, продолжая обнимать всхлипывающего мальчонку. Леон зыркнул на них исподлобья. - Крис, перестань скулить, наконец. Вы больше не ругаетесь? - Мы больше не ругаемся, Крис, - сгибом пальца граф вытер мокрые мальчиковы щеки. - Твой брат слишком устал, а я сорвался, прости нас. Доставай чашки, будем пить чай. Хороший оолонг успокаивает нервы. - Кью? Перепончатокрылый зверек, спасавшийся на потолке, вспорхнул графу на плечо. Из угла мрачно зыркал тетсу. Он не верил в примирение и бдил. Если что - еще пара дырок леоновым джинсам обеспечена. И тому, что под джинсами, тоже. - Ах, да, - вспомнил Леон, поднялся и пошел к двери, подбирать отброшенный в начале скандала пакет. - Тут эти самые... эклеры с зеленым кремом. Тебе, вроде, нравились. Помялись немного... - Эклеры? - тут же оживился граф. - Правда? Сколько? Дюжина? Ах, мой дорогой детектив, это прекрасно, это удивительно и замечательно. Граф выхватил из протянутого пакета коробку и начал сноровисто перекладывать пирожные на блюдо. Крис разложил ложечки и уселся рядом с братом в терпеливом ожидании. Если бы не распухший нос и не красные глаза, получился бы вылитый пай-мальчик. Из глубин магазина появилась Пон-чан, прозевавшая скандал, и полезла к Леону на диван с другой стороны. Дикарь, думал граф, поглядывая на Леона из-под полуопущенных ресниц. Ограниченный, тупой дикарь. Но почему этот дикарь помнит, что я люблю ванильно-мятные эклеры? - Детектив, отложите сигарету. Вредно столько курить, особенно на голодный желудок. Сейчас мы пьем чай, а потом вы быстро-быстро идете домой и переодеваетесь во что-нибудь приличное. У нас сегодня культурная программа - посещение выставки. - Чего? - Леон даже поперхнулся. - Я понимаю, что вы не на работе, но почему бы не совместить приятное с полезным? Вам не хочется познакомиться поближе с окружением Шейлы Берман и ее уважаемой тети? - У них там междусобойчик намечается? Босс не знает, что ли? У меня нет приглашения. Надо позвонить! - Сидите, мой дорогой детектив, - граф нагнулся, прищурив длинные глаза. Под изогнутыми ресницами один был темно-лилов, как ежевичный ликер, а другой янтарно-желт, как хороший виски. - Мой дорогой детектив, со мной вас пустят даже к президенту!
45 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник