ID работы: 4670997

Bad Romance

Гет
R
Завершён
266
автор
Размер:
58 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 45 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      — Мистер Уэйн, — тихо сказал Альфред, ставя на стол кофейник. — Вы уверены, что можете позволить ей свободно ходить по дому? Просто мне кажется, что это её согласие работать с вами — всего лишь отвлекающий манёвр…       — С волками жить — по-волчьи выть, — спокойно отвечает Брюс, намазывая тост маслом. — Ты позвал её к завтраку? Отлично. Вот сейчас подробнее переговорю с ней. Может, раскроет тайну своей резкой неприязни…       — А по мне, так это обычное женское поведение…       — Возможно.       Альфред уходит, но в дверях столовой натыкается на Харли. Та хитро улыбается, подмигивает ему и проходит дальше. Мужчина, выйдя за порог, крестится с выпученными глазами и решает спокойно позавтракать у себя.       — Бэтси, а тебе не кажется, что оно мне немного великовато? — она садится за стол напротив Брюса и критично оглядывает своё лёгкое платье в мелкий цветочек. — И пахнет чужими духами. С кого ты его снял?       — И тебе доброго утра… — протягивает Уэйн, опуская историю о том, что это платье долго лежало где-то в подвале, его забыла временная пассия Брюса. А тому просто было жаль выкидывать. Вот и пригодилось.       Мужчина так же критично, как и она на свой наряд, осмотрел девушку. Без всего этого боевого клоунского грима Харли выглядела во множество раз лучше, а чистые светлые волосы были собраны в один высокий хвост, не в более привычные ей два. Сейчас она была просто обычной красивой девушкой, а не полоумной убийцей, разодетой как клоунесса-стриптизёрша. Такие кардинальные перемены Брюса не то, что удивили, а повергли в шок, как любят писать в прессе. Но ощущения можно было описать только так.       — Непривычно? — спрашивает он, отпивая кофе.       — Ещё как… — говорит она, тоже приступая к завтраку. — Не, Старикан пусть и не смыслит в моде, но готовит круто. Кстати, куда ты дел моё платье? Оно было любимое!       — Выбросил. Но я уже договорился, на днях тебе привезут больше одежды, а пока походишь в этом.       — Зашквар…       — Был вчера ночью. Сейчас всё гораздо лучше.       Харли фыркнула и тоже сделала глоток горячего кофе, оттопыривая при этом мизинец, словно какая-нибудь леди или герцогиня. Уэйн уже давно заметил в ней задатки чего-то такого: и эти жесты, и эта осанка, даже мимолётные улыбки. Всё это ну никак не вязалось с образом безумной убийцы, не щадящей никого и ничего, обожающей только своего «Пудинга» (что за тупое прозвище, подумал Брюс) и не ставящей ни во что никакие правила.       Перемена была слишком резкой. Но изменилась пока что только внешность. Что творилось в душе, и каковыми были замыслы Квинн, мужчина хотел выяснить прямо сейчас. И нарушить это неловкую (но только, почему то, для него одного) паузу.       — Мне до сих пор не верится, что ты согласилась помогать мне, работать вместе со мной. Кажется, это всё один большой обман, чтобы вернутся к своему Пудингу, — Уэйн произнёс последнее слово с особой неприязнью, за что тут же получил рассерженный взгляд исподлобья.       — Знаешь, Бэтси, — начала она, с особым наслаждением намазывая ножом масло на тост. — Если бы ты влюбился, думал, что какая-нибудь слишком прекрасная девушка лишь тебя одного обожает до беспамятства, чтобы ты для неё сделал?       — Всё.       — Я о том же. А если бы узнал, что она хочет тебя убить?       — Опередил бы её.       — А если бы тебе предложил помочь слишком крутой чувак в костюме с наворотами?       — Согласился бы.       — Ну вот видишь, какая ты умница, Бэтси, — улыбнулась она, вновь подключая «ангельский голосок». — Кушай, наслаждайся солнышком.       Да, утро сегодня выдалось просто изумительное. Солнце светило ярко, его лучи проникали в просторную столовую, играя бликами на начищенной до блеска посуде. Озеро прямо перед домом сверкало и искрилось, иногда задаваясь рябью при несильном ветерке. Брюс уже не раз хвалил себя, что выбрал расположение дома именно на озере, рядом с небольшим водопадом. Сложно представить более умиротворённое место. Таким и должно быть пристанище Тёмного Рыцаря.       Пока мужчина наслаждался тишиной и покоем (а с такой сожительницей ценилась каждая такая минута), Харли развернула утреннюю газету, которая лежала на столе на подносе. Пробежавшись глазами по новостям первой полосы, она вздёрнула бровями и широко улыбнулась. Брюс заметил это. Он знал, что на первой странице новость об их ночном приключении.       — …Тел преступников, как и следов «работы» Бэтмена найти не удалось. — Зачитала она отрывок. — Пудинг когда-то хранил подобные вырезки из газет. Перед тем, как убью его, надо спросить, где они лежат. На некоторых фото я особенно хорошо получилась.       — Несомненно, — ответил Брюс, отворачиваясь к окну и наблюдая, как ветка ивы, которую колышет ветерок, медленно качается, задевая воду.       Харли пролистнула ещё несколько страниц, попутно бубня себе что-то под нос.       — Прогноз, программа на неделю, прогноз… Миллиардер Брюс Уэйн пожертвовал в фонд защиты десять миллионов…       Она, резко встав со стула и перевалившись через весь стол, схватила Уэйна за подбородок и развернула лицом к себе. Брюс уже хотел атаковать в ответ, но Харли лишь внимательно посмотрела на него, потом на фото в газете, тоже крепко зажатую в руке, потом снова на Брюса, и вновь на газету. А потом ударила Уэйна по лицу этой же злополучной газетой.       — Ты что, ещё и миллиардер? — истерично воскликнула она, плюхаясь на место и откидывая измученную газету в сторону мужчины.       — Меня зовут Брюс Уэйн. У меня своя корпорация. И я говорил тебе об этом вчера ночью.       — Очуметь… — пропуская его слова мимо ушей, только и может сказать Харли. — А я-то всё думаю, откуда такие хоромы… Мне казалось, что ты спишь на жёрдочке под потолком ногами кверху…

***

      — С чего начнём? — Харли облокотилась на стол, разглядывая изображения на больших мониторах: карту города на одном и список разыскиваемых лиц с Джокером во главе. Девушка много раз видела это фото в газетах — фото из Аркхема.       — Джокер и его банда постоянно перемещаются, поэтому их трудно поймать, верно?       — Ага, — немного легкомысленно ответила она. — Так просто Джея мы не найдём. Нужно побеседовать с мелкими сошками из его окружения. Этого я знаю, — она указала на фото крупного лысого мужчины с татуировкой льва на шее. — Пытался меня изнасиловать однажды. Пудинг прострелил ему колено. Ошивается в доках, вот тут, — она перевела палец на карту города, к пристани. — Картёжник. Рубит огромные бабки.       — Он может вывести нас к Джокеру? — спрашивает Брюс, переводя взгляд на неё.       — Конечно! Чтобы искупить свою вину перед Джеем, он подарил нам ту замечательную машинку, — она мечтательно уставилась на фото Джокера. — Кстати, её нельзя будет как-нибудь достать? Шик, а не тачка…       — Я этим точно не займусь. — Буркнул Уэйн, открывая досье мужчины.       — П-ф-ф! Да и пофиг! Я угоню Бэтмобиль…       — Только подыши на него лишний раз, я самолично, не дожидаясь Джокера, перережу тебе рот, — это была действительно весомая угроза, исходя из того, что девушка действительно была в опасности (опыт прошлых «Харли Квинн» не успокаивал), но её это не напугало, даже рассмешило.       — Бу-бу-бу! У мальчика забирают его любимую игрушку! — она надавила указательным пальцем на кончик носа мужчины и засмеялась.       Брюс лишь молча закатил глаза. Не стоило лишний раз давать ей поводов для веселья, пока её не понесло окончательно.       — Кристофер Блэйк, — сказал Уэйн, откидываясь в кресле. — В доках, значит. Выедем в десять вечера. Побеседуем с…       — Побеседую! — поправила его Харли. — Поверь, Бэтси, я смогу вытянуть из него куда больше информации, чем все твои штучки. Постоишь на стрёме, все дела… В конце концов, кому тут рот хотят разрезать и убить? Знаешь, а? Мне. Меня обманули и выбросили, как ненужную игрушку. И даже если я сдохну, хочу наиграться на последок.       Закончив свою тираду, она, подпрыгнув, села на стол, оказавшись напротив Брюса, сидящего в кресле. Ещё раз оглядела Бэтпещеру, которая поражала своими размерами. За стеклом стоял Бэтмобиль, на который Квинн уже давным-давно положила глаз и с нетерпением ждала вечера, чтобы прокатиться второй раз, но уже в более вменяемом состоянии.       — Хэй, Бэтси, чего ты такой напряжённый? — она коснулась носком туфельки колена Уэйна. — Сидишь себе, пьёшь кофе, смотришь на озеро…       — …Гоняешь по городу психов, разодетых как клоуны, — продолжает за неё Брюс.       Харли посмотрела на него зло, но потом ещё взгляд смягчился, а на губах снова расползлась довольная улыбка. Она, оттолкнувшись, запрыгнула на колени Брюса, отчего тот чуть не упал с кресла, но вовремя восстановил равновесие. Девушка уже удобно устроилась у него на коленях, держась за плечи мужчины.       Облегчённо выдохнув, Брюс подумал, что скоро у него начнёт дергаться глаз от таких вот трюков мисс Квинн. Хорошо, что они не грохнулись вдвоём на пол, да если бы и грохнулись, то больше досталось бы Брюсу, ибо Харли, лёжа на мягком, засмеялась.       — Расслабься, — она надавила ему на плечи и принялась растирать. Почти что массаж. На удивление Брюса, это было довольно приятно.       Продолжая разминать затёкшие мышцы, Харли положила руку Брюса себе на бедро, хитро при этом ухмыляясь. Брюс ожидал ещё какой-нибудь неожиданный выпад, хотел было уже скинуть с себя девушку, но эти тонкие пальчики с поразительной точностью давили в нужные места, заставляя Уэйна вздрагивать чуть ли не при каждом нажатии. Именно этого Брюсу и не хватало, лёгкий десятиминутный массажик вечером в постели унёс бы его на небеса.       Забывшись в своих мыслях, Брюс не заметил, что Харли коснулась его лица кончиком носа, прикрыв глаза.       — Мистер Уэйн, я… — с громким стуком упали на пол пластиковые папки.       Альфред растерялся, застав такую картину. Он принялся лихорадочно собирать документы, стараясь не смотреть на обоих.       Харли громко засмеялась и соскочила с Брюса, подошла к Альфреду и покрутила пальцем у виска.       — Да ладно, я же это, немного ку-ку. В общем, приду к десяти. Работай, Бэтси.       Она вышла из комнаты, оставив ничего не понимающего Альфреда и Уэйна, растёкшегося по креслу как шоколад на солнце.       — Мистер Уэйн… — начал дворецкий.       — Нет. Сегодня в десять я еду на дело. Вместе с ней. Что за документы? Альфред молча перекрестил Брюса.

***

      — Прикажешь в этом ехать? — спросила Харли, вновь критично отзываясь о своём платье. — Бэтси, он меня даже не узнает. Верни мне моё платье, я же знаю, что ты его не выбросил!       — Поедешь пока так, завтра должны привезти ещё одежды, — отвечают Брюс, проверяя крепления плаща. — Скажи спасибо, что вообще с собой беру. Могла бы сидеть сейчас с Альфредом и играть в шашки.       — Что плохого в шашках? — спросил Альфред голосом Бэтмена, прослушивая микрофон.       — Объяснишь это мисс Квинн, если она сейчас же не замолчит.       — Ой-ой-ой! — надула губки Харли. — Поехали уже.       Но плохое настроение девушки, связанное с тем, что для неё не нашлось микро-шорт и драных футболок с битой, мгновенно улетучилось, когда она села в Бэтмобиль. Обилие всевозможных кнопочек, лампочек и рычажков поражало. Казалось, не существует того, чего эта машина не могла бы. Да и какого только оружия здесь не было… Харли гадала, как же тут уместилась ракетная установка, пока они не выехали на ночное шоссе.       Дорога не освещалась, но ещё не до конца стемнело, и девушка видела пролетающие за окном деревья и столбики ограждения, пока всё это не слилось в одну большую чёрную стену. Они точно ехали больше ста километров в час, как не все сто пятьдесят. На такой скорости до доков они доберутся за какой-то получас.       Харли любила крутые тачки. Харли любила крутых мужиков. Харли начинала любить платье в цветочек.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.