ID работы: 4678046

Где не бывало никого

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1223
переводчик
Efah бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
315 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1223 Нравится 191 Отзывы 359 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Хакс проснулся в одиночестве. Он сел на койке и осмотрел отсек — никого. Он поднялся на ноги, потерев заспанные глаза. Долгое путешествие до пещер с кристаллами, затем — он бросил взгляд на хроно — почти пятичасовой сон в той одежде, которую он не снимал уже почти сутки; ему определенно был нужен душ. Вряд ли на борту есть что-то подобное, но Хакс надеялся найти какое-нибудь подобие рефрешера, чтобы хоть умыться. Он вытащил из чемодана аккуратно сложенную униформу; она немного помялась в пути, но с этим придётся смириться. Быстро раздевшись, Хакс запихнул в чемодан грязную одежду и надел форменные брюки, рубашку и китель. Безупречно отполированные сапоги просто сияли — очевидно, стараниями Филикса. Наконец, Хакс прицепил к поясу свой световой меч. Дверь отсека, зашипев, открылась; пройдя по коридорам шаттла, Хакс нашёл рефрешер и потратил в нём несколько минут, пытаясь умыться как можно лучше. Он пригладил мокрой рукой волосы — слишком длинные, они уже начали прикрывать кончики ушей. Нужно будет сходить к парикмахеру, как только шаттл прибудет на место назначения. Конечно, при условии, что в цитадели Верховного Лидера вообще есть парикмахер. Будет очень некстати, если Хаксу придётся ждать стрижки до возвращения на «Финализатор», особенно учитывая, что он понятия не имеет, сколько времени продлится совещание. Возможно, он ещё несколько недель не поднимется на борт своего корабля. Когда Хакс решил, что выглядит более-менее нормально, он отправился на мостик шаттла — скорее всего, Рен находился именно там и контролировал приближение к Орруну. Времени до посадки оставалось совсем немного. И действительно, Хакс нашёл Рена на мостике — тот стоял за спиной пилотов, опираясь руками на спинки их кресел. Через плечо Рена Хакс увидел, что шаттл уже снижается над поверхностью планеты. На экранах показался массивный комплекс строений, раскинувшийся, наверное, на полгектара, не меньше. В блестящей тонированной прозрачной стали отражались скалистые пустоши окружающего пейзажа: бесплодная пепельно-серая почва без единого следа какой-либо растительности. — Значит, это и есть цитадель Верховного Лидера, — сказал Хакс, — он сейчас там? — Да, — Рен не сводил взгляда с экрана. — Вы давно были здесь в последний раз? — Очень давно. Двигатели, громко взревев, переключились в посадочное положение; пилоты, переключая рычаги и набирая консольные команды, мягко опустили шаттл на землю. Рен развернулся и посмотрел на Хакса: губы мрачно поджаты, под усталыми глазами — темные круги. Интересно, спал ли он вообще. Взгляд Рена, пробежавшись по униформе Хакса, задержался на световом мече. — Вы всё-таки собираетесь его носить. — Я дал вам слово, — сказал Хакс, — и я не отказываюсь от своих слов, Рен. — Конечно, генерал, — сказал Рен с таким выражением, будто это звание было ему неприятно, и стремительно прошёл мимо Хакса к трапу, который медленно опускался с кормы шаттла, почти не различимый в тумане от декомпрессии. Хакс последовал за Реном. На посадочной площадке их ждал только один встречающий: худой темноволосый Дофельд Митака, лейтенант с «Финализатора». При виде Рена он втянул голову в плечи, но сумел удержаться от того, чтобы убежать. — Генерал Хакс, сэр, — он встал по стойке смирно, когда Хакс остановился напротив него. — Лейтенант, — ответил Хакс, — что вы здесь делаете? — Меня прикомандировали к вам как личного адъютанта, сэр, помогать вам во время совещания. — Понятно. Меня кто-нибудь ожидает? — Да, сэр, — сказал Митака, — в четырнадцать часов ровно. Хакс взглянул на наручный комлинк, который автоматически сменил настройки на локальное время Орруна. На экране было 12:14. — До этого времени, сэр, я хочу показать вам ваши комнаты и удостовериться, что у вас есть всё, что может понадобиться. — Отлично. Митака нервно сглотнул, посмотрев на Рена: — Лорд Рен, Верховный Лидер ожидает вашего прибытия. Вам нужно, чтобы вас проводили? — Нет, — коротко ответил Рен, — я знаю, куда идти. Митакино «Конечно, милорд» повисло в тишине незамеченным; Рен повернулся к Хаксу. Тот спокойно взглянул на него, стараясь не обращать внимания на горькую тяжесть в груди: — Что ж, полагаю, в таком случае вам пора нас покинуть, лорд Рен. — Да, — Рен заглянул ему в глаза. Хакс знал, что именно волнует Рена; он и сам чувствовал то же самое. Пришла пора расстаться — они давно знали об этом и ожидали этого, но Хакс не думал, что их пути разойдутся так быстро и не будет времени попрощаться. По шее поползли мурашки — там, где Рен поцеловал его, когда они засыпали в шаттле. Хакс пожалел, что тогда не повернулся и не поцеловал Рена в ответ; сейчас, на виду у окружающих, он не мог этого сделать. Он медленно протянул Рену руку: — До встречи, лорд Рен. Удачи вам в вашем обучении. Пальцы Рена — тёплые и такие знакомые — сомкнулись на руке Хакса. — Мы ещё встретимся, генерал. Хакс кивнул и отпустил его руку. Затем, взглянув на Рена в последний раз, обернулся к Митаке: — Ведите, лейтенант. Они прошли через почти пустой ангар к двойным дверям, за которыми обнаружился длинный коридор. Стена из прозрачной стали открывала вид на пейзаж Орруна — ничего, кроме каменистой почвы и сине-зеленого неба. Хакс с грустью вспомнил Арканис — хотя бы и пасмурно-мрачный — но запретил себе о нём думать. — Лейтенант, когда вы сюда прибыли? — спросил он у Митаки, быстро шагавшего вперед. — Два стандартных оррунских дня назад, сэр. — И как вам тут? — «Как мне тут», сэр? — Мне интересно ваше мнение об этой… цитадели. Митака озадаченно моргнул, как будто ему никогда раньше не задавали подобных вопросов: — Она… ну, она большая, сэр. Иногда бывает легко заблудиться, и все помещения выглядят похоже. Но ведь и на космических кораблях так же, нужно просто привыкнуть. — Двух дней вам оказалось достаточно для этого? — спросил Хакс. — Я знаю, как добраться до конференц-зала, до ваших комнат и до моих. Это всё, что необходимо. — Действительно. Остальные генералы тоже здесь? — Да, сэр. Они ждут вас. — Мне не терпится вернуться к своим обязанностям. Скажите, лейтенант, есть какие-нибудь новости с «Финализатора»? — Он находится на орбите Орруна, сэр. Коммандер Одар всё ещё выполняет обязанности капитана. Мне казалось, он постоянно пишет рапорты; вы их не получали? Конечно, Хакс не мог их получить, пока у него не было доступа к защищенной орденской сети; но большую часть рапортов он успел прочитать по пути к Орруну: — Я видел некоторые из них, но хочу услышать новости от вас. — Конечно, сэр, — сказал Митака, — прямо перед тем, как меня откомандировали на Оррун, обнаружилась небольшая проблема с алгоритмами стрельбы носовых орудий. Коммандер Трила проводила плановое тестирование, когда случилась осечка. Впрочем, техники справились с этим меньше чем за сутки. И ещё было происшествие с радаром… — он погрузился в описание технических проблем; ни одна из них не была существенной или неожиданной — «Финализатор» был весьма сложной машиной, подобные неприятности случались. Хакс был рад узнать, что серьезных инцидентов не было. — Что команда думает об Одаре? — спросил он, — его приказы исполнялись? — Да, сэр, но мы все ждём вашего возвращения, — Митака помолчал и добавил, — без вас всё просто… совсем не так. Хакс постарался не засмеяться при виде такой сентиментальности: — Мне… приятно это слышать, лейтенант. Мне и самому хотелось вернуться уже в тот момент, когда я покинул «Финализатор». Они завернули за угол — в другой коридор; в этом было множество дверей, но больше он ничем не отличался от предыдущего. Пожалуй, здесь действительно несложно заблудиться. — Никому из нас не сказали, куда вы отправились, — сказал Митака. — Вы спрашиваете, где я был? — Это не моё дело, сэр, но… нам было очень любопытно. — «Нам»? — Офицерам, сэр. — Понятно. Что ж, если вам интересно, я был на моей родной планете. Митака обернулся и посмотрел на него широко распахнутыми глазами: — Лорд Рен был с вами, сэр? Всё это время? — Он восстанавливал здоровье после ран, полученных на «Старкиллере», — сказал Хакс, — я… это контролировал. — Я понял, сэр. Хакс был уверен, что Митака не понял ничего, но он, конечно, не собирался обсуждать детали того, что произошло в поместье. Эти воспоминания принадлежали Хаксу — и он ни с кем бы их не разделил, кроме Рена. Они дошли до конца коридора, и Митака дотронулся до сканера отпечатков пальцев на стене. За дверью, которая немедленно открылась, скрывался лифт. — Жилые помещения расположены на третьем уровне, сэр, — сказал Митака, заходя в кабину. — Конференц-залы — тоже? — Они на нулевом уровне. Я провожу вас туда позже. — Вам известна тема первой встречи? — У меня записан план совещания, сэр. Я могу вам его рассказать, когда мы доберемся до ваших комнат. Уровень, где располагались жилые помещения, не отличался от того, по которому они только что прошли. Митака подошёл к одной из дверей и жестом предложил Хаксу открыть её с помощью сканера отпечатка пальцев. Комната была большой. Перед затенённым окном из прозрачной стали стоял широкий стол; напротив, у другой стены — широкая аккуратно застеленная двуспальная кровать. Возле неё была дверь в рефрешер. Хакс с жадностью посмотрел на неё: он мечтал о душе с самого утра. — Желаете ли вы услышать план совещания, сэр? — спросил Митака, вытаскивая инфопад. — Да, конечно. Первая встреча, которая должна была состояться в два часа дня, была обзорной и включала в себя доклады других генералов о статусе флота Первого Ордена, в основном для того, чтобы ввести Хакса в курс дела. После этого планировалось обсуждение данных разведки о контратаке Сопротивления после разрушения Хоснианской системы. Затем стратегическое планирование как отдельных боёв, так и долговременной атаки на пути снабжения повстанцев. Это наверняка займёт весь остаток дня и, может быть, даже ночь. Хакс порадовался, что ему удалось урвать несколько часов сна — это было очень кстати. — Ланч уже закончился, — сказал Митака, — но я могу распорядиться, чтобы вам что-нибудь принесли, если хотите, сэр. Последний раз Хакс что-то ел на привале в горах Илума. Казалось, с того времени прошло уже несколько дней; он не чувствовал себя голодным, но поесть было бы разумно. — Это хорошая идея, лейтенант. — Хорошо, сэр. Если вам ещё что-нибудь понадобится, вы знаете частоту моего комлинка, — отдав честь, Митака повернулся и вышел. Хакс осмотрелся и обнаружил, что его личные вещи уже принесли. Это было немного странно; видимо, Митака вёл его не самым коротким путём. Впрочем, жаловаться он не собирался. Большинство вещей ему явно не понадобятся, и их нужно выбросить; например, альпинистский рюкзак и гражданскую одежду. Он отложил эти предметы в сторону, затем вытащил инфопад и единственную вещь, которую решил забрать из поместья: отцовскую книгу «Медитации о сражениях». Взять её с собой было импульсивным решением. Он был один в спальне, Рен куда-то ненадолго вышел. Книга лежала на прикроватной тумбочке, поблескивая позолоченным корешком. Хакс уже прочёл её почти наполовину, и всё — вслух. Он почувствовал укол сожаления, когда подумал, что у них с Реном уже не будет возможности закончить чтение, взял книгу и положил её в чемодан, прикрыв сверху сложенной униформой. Теперь, держа «Медитации» в руках, он открыл книгу на том месте, где закончил чтение вслух для Рена. Этот абзац повествовал про то, как выбрать лучшее поле боя: «Углубляясь во враждебную незнакомую территорию, генерал найдёт себя в невыгодной позиции. Враг знает, как использовать географию для собственной своей выгоды, и это несомненно приведет генерала к поражению, если он не смотрит внимательно на то, что его окружает. Поле боя должно выбираться внимательно и тщательно. Необходимо атаковать, если это возможно, лишь там, где оно благоволит войскам генерала». Автор «Медитаций», должно быть, и в мыслях не представлял настолько обширной территории, как та, о которой приходилось думать Хаксу в войне с Сопротивлением, но советы из книги всё же были разумны. Знать поле боя, на котором предстоит встретиться с Леей Органой и толпой сброда, которую она называла армией, было важно. Хакс отложил «Медитации о сражениях» и открыл на инфопаде карту Внешнего Кольца. ДиʼКуар — утопающая в зелени планетка на дальней стороне сектора, почти рядом со Средним Кольцом. Проследив за повстанческим кораблем-разведчиком, Хакс обнаружил там базу достаточно внушительного размера. Он подозревал, что на ДиʼКуаре скрывалось нечто большее, чем просто аванпост, но после разрушения «Старкиллера» у него не было возможности внимательнее взглянуть на планету. Он нахмурился, рассматривая сине-зеленый шарик, вращающийся в центре экрана инфопада. То время, которое он потратил в поместье, можно было использовать, чтобы организовать экспедицию на ДиʼКуар и собрать подробную информацию. Может быть, даже уничтожить базу и прекратить активность Сопротивления в секторе. Ему хотелось выругаться при мысли о том, сколько времени потрачено зря — но он почему-то не мог. Хакс отложил инфопад, расстегнул китель и сбросил его с плеч. Ему всё ещё нужно было в душ; он обнаружил, что в рефрешере есть только ультразвуковой, без настоящей воды. Это было логично, учитывая засушливый климат Орруна. Если в этой пепельно-сухой почве действительно ничего не росло, он сомневался, что на планете было достаточно воды. Когда он вышел из рефрешера, на столе его дожидался поднос с едой. Стандартные военные рационы: какое-то мясо с овощами (очевидно, размороженными), подозрительно ровный шарик пюре из корнеплодов и маленькая булочка. Вид этой еды не улучшил аппетит Хакса, но он заставил себя что-нибудь съесть. За ланчем он читал про Оррун. Поверхность планеты усеивали вулканы, которые часто извергались, осыпая всё вокруг пеплом и осколками раскаленных камней. Вода на Орруне была, но, в основном, глубоко под землей. Органическая жизнь (в основном, микроорганизмы) пряталась там же. Хакс терялся в догадках, каким образом Верховный Лидер нашёл столь негостеприимное место для своей цитадели, но, по крайней мере, вряд ли кто-нибудь мог ожидать, что глава Первого Ордена живёт в таком месте — и это было полезно для безопасности. Когда Хакс закончил трапезу — если её можно было так назвать — было почти 13:50. Он отставил поднос, полагая, что дроид его уберет позже, и поднялся из-за стола. Звонок в дверь: Митака вернулся и проводил Хакса в конференц-зал на нулевом уровне цитадели. Одиннадцать генералов — семеро мужчин и четыре женщины — уже ждали его прихода. — Генерал Хакс, — сказала Аланна Йерил, дама крепкого телосложения со светлыми курчавыми волосами, — добро пожаловать. Он склонил голову. Остальные тоже поприветствовали его, некоторые словами, другие — просто кивком. Он их всех, конечно, знал, хотя некоторых ни разу не видел вживую. Например, ту же Йерил. Она командовала «Стремлением» — достаточно старым разрушителем, патрулировавшим границы. Досье генерала Йерил было безукоризненным, а её боевой опыт — бесспорным. — Начнём? — спросил Хакс, подойдя к креслу в центре полукруглого стола. Место справа от него заняла генерал Фордис, слева — генерал Туреннер. Когда все расселись по местам, стоять остался только грозный генерал Ульстор, командующий «Палачом». Ульстор служил Первому Ордену дольше всех остальных в этом зале. Пять лет назад на торжественной церемонии он прикреплял генеральские погоны на плечи Хакса. — Господа, — сказал Ульстор, — мы были призваны сюда Верховным Лидером, чтобы обсудить план атаки в грядущей кампании. За следующие семь дней нам предстоит убедиться, что Первый Орден готов к тому, чтобы раз и навсегда покончить с Сопротивлением. Последние шесть недель мы провели, получая, анализируя и комбинируя информацию из разных источников, — он бросил на Хакса хоть и не обвиняющий, но немного неодобрительный взгляд. — Сейчас же нам предоставлен шанс использовать эту информацию, чтобы поставить наших врагов на колени и восстановить порядок в галактике. Начнём с обзора состояния флота. Генерал Аматта, каков статус «Перехватчика»? Хакс слушал доклады других генералов, довольный тем, что успел прочитать все рапорты коммандера Одара. Он, конечно, не собирался скрывать тот факт, что в последнее время его не было на борту «Финализатора» — об этом все знали. Когда пришла его очередь докладывать, он не спеша встал. Вес светового меча, немного оттягивавшего ремень, странно успокаивал. — Как всем вам известно, — сказал Хакс, — последние недели я провёл вдали от «Финализатора». Я в курсе состояния корабля и его команды, но не могу рассказать о каких-либо релевантных деталях, за исключением того, что батальоны штурмовиков под командованием капитана Фазмы полностью укомплектованы и готовы для десантирования, если это будет необходимо. Соединения истребителей также готовы к бою, а оружейные системы «Финализатора» в полном порядке. Что касается информации о ситуации в целом и состоянии всего остального орденского флота — в этом вопросе мне придётся положиться на вас, господа. — Очень хорошо, генерал Хакс, — сказал Ульстор, — благодарю вас. Надеюсь, того, что сказали наши коллеги, оказалось достаточно, чтобы ввести вас в курс дела? — Да, — ответил Хакс. — Замечательно. Перейдём к данным разведки. Генерал Фордис? Фордис, немолодая женщина с острым взглядом серых глаз, встала, подошла к консоли и вызвала на экран изображение планеты, которую Хакс легко узнал. — ДиʼКуар, — сказала Фордис, — согласно нашей информации, на этой планете расположена главная база Сопротивления. Последние шесть недель мы следили за кораблями снабжения в системе. Они маскируются, но их количества достаточно, чтобы предположить, что на планете расположены значительные укрепления, если вообще не главный штаб. Она жестом повернула изображение, увеличив материк в южной полусфере: — Это — координаты их базы. Хакс проанализировал позицию базы. Непроходимые джунгли у подножия небольшой горной гряды. Можно предположить, что ключевые строения, скорее всего, располагались вблизи скал — или вообще в пещерах. Наземная операция будет непростой, а удары с воздуха неэффективными. Придётся пожертвовать немалым количеством солдат; это необходимость, но он всегда старался уменьшить потери до минимума. — Сопротивление знает, что нам известно об этой базе? — поинтересовался Хакс. — Мы старались, чтобы наши наблюдения оставались настолько незаметными, насколько возможно, — ответила Фордис, — но я не удивлюсь, если они догадываются. — Если они догадываются — а скорее всего, так и есть, — сказал Хакс, — я полагаю, они уже должны были свернуть главные операции и переместить всё важное в более безопасное место. — У них может больше и не остаться баз, которые могут служить главным штабом, — заметил генерал Туреннер, — в конце концов, многих республиканских планет больше не существует. Вы об этом позаботились, генерал Хакс. — Основать базу на планете, официально подконтрольной Республике? — спросила Фордис, — Сопротивление никогда бы не сделало чего-то столь безрассудного. До сих пор они оставались на задворках секторов, чтобы обеспечить собственную безопасность. — И, скорее всего, продолжат в том же духе, — сказал Хакс, — я считаю маловероятным, что на ДиʼКуаре осталось что-то ценное. Генерал Ульстор подался вперед: — Может и так, но они всё равно ведут себя достаточно активно, и с этим нужно разобраться. — Я не отрицаю, — ответил Хакс, — и всё-таки, если мы планируем атаку, на мой взгляд, мы не должны использовать для этого всю мощь нашего флота. — Я не согласна, — сказала Йерил, — мы должны разрушить эту базу до основания, чтобы не осталось ничего, кроме руин. — Разве трёх или четырёх разрушителей для этого не хватит? — спросил Хакс, — это всего лишь одна база. — Он прав, — сказала генерал Аматта. Фордис покачала головой: — Я не хочу рисковать только на основании догадки, что Сопротивление могло сбежать, — она, прищурившись, посмотрела на Хакса, — вы не были с флотом в эти последние недели, генерал Хакс. Вы не настолько в курсе ситуации, как могли бы быть. Хакс постарался, чтобы в его голосе не отразилось раздражение: — Разве цель этой встречи не в том, чтобы удостовериться, что у всех нас достаточно информации, чтобы участвовать в стратегическом планировании? — Мы отвлеклись, — сказал Ульстор, — пусть генерал Фордис продолжит обзор информации о ДиʼКуаре. Хакс слушал, как Фордис рассказывала, что известно о базе Сопротивления. Как Хакс и предполагал, она была построена частично в скале и хорошо охранялась; не так хорошо, как аванпосты Первого Ордена, но Сопротивление просто не располагало подобными ресурсами. Хотя бы в этом у Ордена было преимущество. Которое, впрочем, не спасло «Старкиллер». Хакс не собирался недооценивать Лею Органу, особенно после того, что Рен о ней рассказал. Рен. Он сейчас где-то рядом, в цитадели, заканчивает обучение. Он не знал, что входит в испытания, только то, что они очень сложные. Хакс вспомнил ощущение от прикосновения чужого сознания — тогда, в пещерах. Рен рассказывал ему, что те, кто владеет Силой, могут телепатически слышать друг друга, когда их разделяют большие расстояния. Сам Рен чувствовал Сноука даже на Арканисе. Хакс вспомнил один из их разговоров. — С помощью Силы можно найти кого угодно? — спросил тогда он Рена. — Нет, — ответил тот. — Те, кто не чувствительны к Силе… их очень трудно заметить. — Значит, меня ты не мог бы найти? — Не через всю галактику. Не означало ли это, что если Хакс был достаточно близко — например, на той же планете — то Рен всё-таки чувствовал его? Это мысль не раздражала Хакса так сильно, как он ожидал. Он знал, что Рен мог читать мысли окружающих, только специально вторгаясь в их головы — ну или когда все ментальные барьеры падали в интимной обстановке — но всё равно подумал, так громко и ясно, как мог: пусть с тобой всё будет хорошо, Кайло. — Каково ваше мнение, генерал Хакс? Он поднял взгляд на Фордис; отвлекшись на собственные мысли, он не понял, что она всё ещё рассказывала про ДиʼКуар. — По поводу вторжения на планету? — рискнул он высказать догадку. — Да. Он облизнул губы: — Нам понадобится как минимум полный батальон. Восемьсот штурмовиков. Если возможно — даже тысяча. У нас нет особого выбора, кроме как атаковать в открытую; разве что нам удастся открыть черный ход. — Вырыть туннель в горе? — поднял брови Туреннер. — Это не настолько невозможно, как может показаться, — сказал Хакс. — Нам потребуется небольшой отряд со взрывчаткой — у нас достаточно ресурсов, чтобы взорвать всю базу. Несколько сотен метров скальной породы вряд ли станут непреодолимой трудностью. — Мы могли бы сконцентрировать огонь наших атакующих кораблей на горах ещё до того, как отряд десантируется, — сказал генерал Ульстор, — плазменные пушки наверняка помогут. — Это просто абсурдно, — возразила генерал Йерил, — нужно сосредоточиться на том, чтобы очистить путь для батальона, а не пытаться взорвать криффову гору. Пустая трата ресурсов. — Нам потребуется всего несколько кораблей, — сказал Хакс. — Вы даже не знаете, есть ли у этого плана шанс на успех. Хакс обратил взгляд на изображение ДиʼКуара: — Из каких пород состоят эти горы? Фордис дотронулась до экрана и прочитала всплывший текст: — Осадочные. Когда-то были дном доисторического моря. А что? — Осадочные породы должны легко взрываться, не так ли? Я уверен, наши инженеры придумают, как это сделать. Фордис нахмурилась, но сказала: — Я запланирую консультацию с инженерами. — На борту «Финализатора» до сих пор служат некоторые из тех, кто работал над «Старкиллером», — сообщил Хакс, — я бы поговорил сначала с ними. — Займитесь этим, — сказала Фордис. Хакс коротко кивнул. Обсуждение переместилось к деталям главной атаки на базу; Хакс, конечно, участвовал в планировании, но у некоторых из присутствующих генералов был определенно больший опыт в наземных боях. Это не означало, что они были хорошими тактиками, но их советы были полезны. Встреча закончилась после семи вечера. Молодая женщина с погонами лейтенанта постучала в дверь конференц-зала и объявила, что в столовой подан ужин. Генералы отправились туда почти в полной тишине. Хакс шёл рядом с Эмбрином Аларком, внушительным брюнетом с коротким ежиком волос. — Генерал Хакс, — сказал тот, — большая честь наконец-то встретиться с вами. Я наслышан о ваших достижениях. — Я о ваших — тоже, — ответил Хакс, — у «Императора» непревзойдённая боевая статистика. В последнее время вы ведь занимались перехватом торговых караванов во Внешнем Кольце? — Именно так. Целый список успешных рейдов и несколько стычек с республиканцами. Ничего существенного, но достаточно, чтобы не потерять форму. — Да, пожалуй, — конечно же, нет. Хакс не опускался до погони за торговыми кораблями уже несколько лет. Это развлечение для начинающих; хотя Аларк был лет на десять старше него. — Вы были в отпуске, — фраза Аларка звучала как утверждение, а не вопрос. — Можно и так сказать, — ответил Хакс, — Верховный Лидер дал мне задание, ради выполнения которого мне, к сожалению, пришлось покинуть корабль. — Это наверняка было что-то важное. — Да. Они вошли в столовую. Несколько дроидов сновали по помещению, расставляя тарелки и наполняя стаканы водой. Хакс сглотнул — хорошо бы сейчас выпить красного вина, как в поместье. Он выбрал стул почти у середины стола и сел, поправив световой меч на поясе. Генерал Йерил, сидящая напротив, внимательно на него посмотрела: — Что это у вас такое, Хакс? — спросила она. Он взял стакан и отпил глоток воды, не спеша отвечать: — Личное оружие. — Вы считаете необходимым всегда ходить с оружием? — она обвела жестом столовую, — думаете, мы на вас нападём? Некоторые встретили эту фразу тихим смехом. — Конечно, не думаю. Но всегда держать при себе оружие — моё личное предпочтение. — Но что же это? Совершенно точно не бластер. — Нет, не бластер. Йерил подняла светлую бровь: — Вы нам не расскажете? Хакс взял вилку и нож и отрезал кусочек неаппетитной мясной запеканки: — Что-то вроде ножа. Складного. — Как интересно. Покажете нам? — Это не очень подходящее место, чтобы размахивать оружием. — Да ладно, Хакс, — сказала она, — развлеките нас. — Нет. Йерил сощурилась: — Вряд ли мы когда-нибудь ещё увидим световой меч. Разговоры за столом немедленно утихли, и все посмотрели на Хакса. Хакс, наконец, одарил Йерил взглядом: — Почему вы решили, что это световой меч? — Я немного интересуюсь древним оружием. Меч легко узнать. Где вы его взяли? Он подумал, не соврать ли ему, но решил, что никто не поверит, что световой меч был его семейной реликвией или что Хакс его просто купил. Пожалуй, придётся сказать правду: — Это подарок. — От кого? — От друга, — сказал он. Это слово казалось чуждым и неправильным. Йерил фыркнула: — Да уж, неплохие у вас друзья. Вы таскаете с собой штуку, которая стоит сумасшедших денег, так, будто это просто безделушка. — Это не безделушка, — возразил Хакс, — этот меч многое для меня значит. — Настолько многое, что вы его носите, но не хотите показать нам? — Это не экспонат в музее; это оружие. — И вы им умеете пользоваться? — Конечно, умею, — пальцы Хакса побелели; он слишком сильно вцепился в вилку и нож, — меня учил мастер фехтования. — Такого человека непросто найти. Хакс сжал зубы: — Да. Йерил с хорошо выверенной беспечностью поднесла стакан к губам: — Я слышала, что личная гончая Верховного Лидера как раз из них. И у него тоже есть световой меч, не так ли? — Лорд Рен — не дрессированная гончая на поводке, — сказал Хакс. — Значит, он действительно настолько неуправляемый, как говорят? — Я не обсуждаю бессмысленные слухи, генерал. — Но если вы знаете правду, это уже не обсуждение слухов, — возразила Йерил, — он был на вашем корабле — и достаточно долго, если я не ошибаюсь. Вы его знаете. — Мы знакомы. — Правда, что он может использовать Силу? — перебил их генерал Аларк. — Правда, — ответил Хакс. — И вы это видели? — Да. Аларк покачал головой: — Невероятно. — Он сейчас здесь, ведь так? — сказала генерал Аматта, сидевшая рядом с Йерил, и почти смущенно посмотрела на Хакса, — мне сказали, что он прибыл сегодня… вместе с вами, генерал Хакс. Хакс напряг челюсть. Должно быть, Митака сказал что-то другим лейтенантам, а те послушно доложили Аматте об услышанном. — Ну, разве он не должен здесь быть? — спросил Аларк, — все остальные рыцари Рен тоже в цитадели. Это привлекло внимание Хакса. Рен говорил, что рыцари редко собираются вместе. Если они все на Орруне, это, очевидно, означало, что они присоединятся к атаке на Сопротивление. Учитывая всё, что Хакс о них знал, ему не терпелось увидеть их на поле боя, во главе с Реном; это, наверное, была бы настоящая бойня для врагов Ордена. Он вдруг представил себя на поле боя рядом с рыцарями и их магистром — с собственным световым мечом в руке. — Вы их видели? — спросила Аматта. Аларк кивнул: — В коридорах. — Я не понимаю, зачем они нам, — сказала Йерил, аккуратно разрезая свою запеканку на квадратные кусочки, — они вне иерархии военного командования. Они непредсказуемы. Хакс когда-то сказал Рену то же самое, и какая-то часть его личности всё ещё в это верила, но сейчас он был уверен, что какая бы роль ни была отведена рыцарям в грядущих сражениях, они в любом случае будут действовать независимо от главных сил Ордена. Он ничего не сказал генералам и обратил своё внимание на еду, не участвуя в дальнейшем разговоре. Когда ужин, наконец, закончился, генерал Ульстор попросил всех вернуться в конференц-зал, чтобы продолжить обсуждения. Хакс ожидал, что они не закончат работать до поздней ночи — и он был не против; наконец-то заниматься делом было приятно. Он поднялся и последовал за другими генералами, снова думая о Рене и испытаниях, которых тот с таким нетерпением ждал. «Пусть с тобой всё будет хорошо, Кайло, — опять подумал он, — береги себя».

***

Следующие три дня слились в череду дискуссий и обсуждений стратегии. Если Хакс был не на совещании, он надиктовывал Митаке заметки для следующей встречи. Хотя дни были длинными и выматывающими, он не мог заснуть по ночам, вернувшись в собственные комнаты. Он пытался читать «Медитации о сражениях», но не мог сосредоточиться. На третью ночь, в пятнадцать минут второго, он оставил попытки заснуть, оделся и вышел из комнат. Хаксу почти ничего не было известно о внутренних планах цитадели, но он считал, что неплохо ориентируется в незнакомых помещениях, и ожидал, что найдёт дорогу назад. Он повернул налево, вызвал лифт и спустился на нулевой уровень. Когда двери открылись, он выбрал случайное направление и пошёл по коридору. Стук сапог по дюрасталевому полу отдавался громким эхом; ему даже почти захотелось разуться, чтобы быть потише, но он, конечно, не мог позволить кому-нибудь увидеть себя босиком. Единообразие. Это слово, без сомнения, лучше всего описывало цитадель. Всё было серым, кроме дверей, мимо которых он проходил; двери были одинаково черными, без табличек и окон. Возможно, Хаксу не стоило удивляться прагматичному дизайну; Орден никогда не заботился о ненужных украшениях; но что-то в названии — в самом слове «цитадель» — заставляло его ожидать чего-то… более древнего и примитивного, скажем, замка с укрепленными стенами и тёмными таинственными углами. Он всегда представлял себе цитадель Верховного Лидера почти театрально устрашающим местом, в котором одеяния Рена смотрелись бы уместнее, чем свежевыглаженная униформа Хакса. Он дотронулся до рукояти светового меча; его приятная тяжесть у бедра часто заставляла Хакса вспоминать про Рена. В редкие тихие моменты между совещаниями Хакс иногда лежал на кровати в своих комнатах и думал, где в это время был Рен и с какими испытаниями ему приходилось сталкиваться. Даже если Хаксу удавалось ненадолго уснуть, мысли о Рене его не оставляли. Прошлой ночью Хаксу снилась гроза: яркие молнии разрывали потемневшее небо над поместьем. Он стоял у окна в спальне и смотрел, как дождь струями льется по стеклу. В реальности он не смог бы ничего увидеть в окно при таком ливне, но во сне у него это получилось. За окном раскинулась подстриженная лужайка — больше, чем в реальности; почти бесконечная. Сполохи молний осветили фигуру, стоящую где-то в двадцати метрах от дома. В темноте было сложно что-то увидеть, но Хакс знал, что это Рен — без рубашки, с боккэном в руке. Он выполнял серии ударов и блоков — те, которым когда-то учил Хакса. Очередная молния ударила в землю в нескольких метрах от него; Хакс вздрогнул. Хакс бросился к дверям веранды, чтобы выйти и позвать Рена, заставить его вернуться внутрь дома, пока его не убило очередной молнией. Но двери были заперты и не открывались, как бы сильно Хакс их ни тянул. Он запаниковал; стуча кулаками по стеклу, громко зовя Рена. Но Хакс знал, что за шумом ливня его было не слышно. Ещё одна молния ударила в лужайку, и Рен исчез в ослепляющей вспышке. Хакс упал на колени и почувствовал почти реальную боль от удара о жёсткий пол. Он, дрожа, прижался лбом к стеклу двери. «Кайло, пожалуйста», — прошептал он. Дыхание затуманивало стекло. Никто не ответил. Когда Хакс проснулся, ему стоило больших трудов выпутаться из мокрых от пота простыней. Испуганный, потрясенный и чувствующий отвращение к себе, он встал и немедленно отправился в душ. Ультразвук был плохой заменой настоящей воде, но он всё же простоял под душем так долго, как смогла вытерпеть его кожа. Хакс знал, что больше не сможет заснуть этой ночью, поэтому оделся и до утра просидел за столом, разбирая данные разведки об операциях Сопротивления. Завернув за угол, он остановился: коридор привел его в большой зал с высоким потолком — таким высоким, что он доходил до следующего уровня. Окна из прозрачной стали не были затемнены и сквозь них можно было ясно рассмотреть пейзаж снаружи. Самая близкая к Орруну планета — газовый гигант — как раз взошла над горизонтом, показав свои фиолетовые и зеленые кольца. Зрелище было просто ошеломляющим. Хотя Хакс провёл годы на космических кораблях, он видел не так уж много миров. Да, он часто бывал на орбитах разных планет, но на поверхность спускался редко. Десантирование — занятие для штурмовиков, а не для генерала. Он только планировал операции, а их выполнение доверял офицерам. — Ты не жалеешь, что больше не командуешь снайперским отрядом? — спросил однажды Рен, когда они лежали вместе в постели. Они уже выключили свет и собирались спать, но никто из них особо не устал. Рен рассеянно чертил пальцем узоры на груди Хакса. — Нет, — ответил Хакс. — Ты совсем не скучаешь по той работе? — Иногда скучаю, — признался он, — но принять повышение было логично и правильно. — Хотел бы я тебя увидеть тогда, — сказал Рен. — Всего в грязи для маскировки, затаившегося на снайперской позиции? Рен дотронулся до головы Хакса: — Волосы тоже приходилось маскировать грязью? Они же слишком яркие, их наверняка было видно издали. — Конечно же, нет. Я носил шляпу. — Хорошо, что тебе больше не нужно их прятать. Хакс покосился на него: — Почему? — Мне это нравится. — Мой цвет волос? — А тебе — нет? — Нравится. Лучше, чем грязно-коричневый, который я мог бы унаследовать от отца, — хотя огненно-рыжий был не самым лучшим цветом волос для притаившегося снайпера, Хакс никогда о нём не жалел. Пальцы Рена зарылись в его волосы, слегка царапая ногтями кожу головы: — Расскажи мне ещё о твоих заданиях. О какой-нибудь из целей. — Ты уже много о них слышал, — ответил Хакс, — всё ведь почти одинаково: найти место, чтобы спрятаться, подождать сигнала, выстрелить, доложить о выполнении на базу. — Всё равно расскажи. Хакс вздохнул и согласился. Пока он говорил, Рен продолжал гладить его по волосам. Хакс тогда так и заснул — чувствуя тепло руки Рена на своей голове. Хакс прислонился к стене огромного зала в цитадели, не сводя взгляда с разноцветной планеты на горизонте. Он зевнул: хотелось спать, но не было никакого желания возвращаться в свои комнаты, к двуспальной кровати, которая будет совершенно пустой, когда он придёт. Он сполз по стене, сел на пол и обнял руками колени. В цитадели его окружало больше людей, чем он привык за последние недели, и всё-таки он не мог игнорировать чувство одиночества и отрешенности. Хакс запустил руку в отросшие волосы и слегка дернул. Когда он оставил позади Аркана Вайла и Академию, он был огорчён, но не чувствовал, что что-то потерял. У него были задания, которым приходилось уделять всё время. То же самое можно было сказать и о нынешнем моменте, причём та работа, которой ему сейчас приходилось заниматься, была гораздо важнее, чем любые задания юного выпускника Академии; но сейчас он не мог избавиться от горькой тяжести в груди. — Будь ты проклят, Кайло, — прошептал Хакс, положив голову на колени.

***

— Нам нужно хорошо подумать, где лучше всего в системе расположить «Император», — сказал Хакс. Он стоял перед столом в своей комнате, сложив руки за спиной, — наша цель — Тебрис-3. Сопротивление во многом полагается на торговые поставки с главного континента этой планеты; если нам удастся их прервать, повстанцам будет сложно восстановиться после этого удара. — Понятно, сэр, — сказал лейтенант Митака, набирая текст на инфопаде. Лейтенант сидел на стуле, сняв форменную фуражку. Он сначала попытался поспорить, когда Хакс предложил ему занять место за столом, а сам остался стоять, но в конце концов подчинился, — генерал Аларк знает об этом плане? — Да, — ответил Хакс. Этим утром после долгих обсуждений было решено, что генералы Гарин и Аларк отправятся в Среднее Кольцо, чтобы нарушить движение торговых караванов Сопротивления. Аларку это не понравилось; он, по его словам, был боевым офицером и должен был участвовать в атаке на ДиʼКуар с основным флотом. Хакс не согласился с ним и указал, что такой корабль, как «Император», будет незаменим в операции по уничтожению караванов; большинство генералов согласилось с этим аргументом. Аларк получил приказы, и он выполнит их без дальнейших споров — в этом можно было не сомневаться. Гарин, как ни странно, упорствовал в своём нежелании участвовать в этой операции куда меньше. Старый генерал постоянно одаривал Хакса презрительным взглядом, но ни разу не попытался поставить под сомнение то влияние, которое Хакс смог получить на остальных за последние шесть дней. Хакс гордился этим достижением. Он был самым молодым из генералов и он провёл шесть недель вдали от линии фронта, и всё же, когда он говорил, остальные внимательно слушали. Когда он предлагал стратегию, ему иногда возражали, но в конце концов именно план Хакса оказывался оптимальным. За день до этого генерал Туреннер уступил ему право открыть совещание — хотя Туреннер и был старше. Хакс, конечно, справился с этой задачей — эффективно и не упуская ни одной детали, как всегда. — Очень хорошо, сэр, — сказал Митака, — я уведомлю адъютанта генерала Аларка о подробностях. — Отлично. — Это всё на сегодня? Хакс взглянул на хроно. Без десяти одиннадцать: — Да, лейтенант. Спасибо за вашу помощь. — Не за что, сэр, — Митака надел фуражку и взял в руки инфопад. Хакс был впечатлён его прилежным старанием помочь на этом совещании. У Митаки был неплохой послужной список, и на лейтенанта никогда не приходилось жаловаться на «Финализаторе», но, впрочем, он никак и не выделялся среди других младших офицеров. Хакс решил, что помощь Митаки во время совещания заслуживает того, чтобы написать ему официальную благодарность. — Пока вы не ушли, лейтенант, — сказал Хакс, — могу я задать вам вопрос? Митака удивлённо распахнул глаза, но сказал: — Ну… конечно, сэр. — Как давно вы закончили Академию? — Два года назад, сэр. — И «Финализатор» стал вашим первым назначением? — Да, сэр. — У вас, должно быть, были выдающиеся оценки на выпускных экзаменах. Митака слегка покраснел, не отводя взгляда от пола: — Высшие, сэр. Хакс поднял бровь: — Действительно? Очень впечатляет. Вы сами попросили назначения на корабль? — Да. — И вы планируете в будущем командовать чем-либо? — Да, сэр. Хакс подошёл поближе и окинул Митаку оценивающим взглядом. Он казался слишком робким для того, чтобы быть командиром — но это легко можно было исправить, если бы у лейтенанта был хороший наставник. — Похвально, лейтенант. Скажите, сколько вам лет? — Двадцать два, — ответил Митака. — Получается, вам ещё несколько лет ждать повышения до майора, — сам Хакс получил звание майора как раз в двадцать два, но повышения на космических кораблях всегда занимали больше времени, чем в планетарных войсках. — Надеюсь, не очень долго, сэр. Хакс улыбнулся уголками рта: — Если продолжите работать так же старательно — думаю, недолго. Вы очень хорошо мне помогаете здесь. Я не собираюсь оставлять это незамеченным. Митака поднял подбородок: — Спасибо, генерал, сэр. — Это всё, что я хотел сказать, — кивнул Хакс, — идите, отдохните. — Вы тоже, сэр, — сказал Митака и, отдав честь, вышел. Хакс взял свой инфопад и подошёл к столу. Было уже достаточно поздно, и ему стоило подумать о том, чтобы лечь спать, но его сознание было слишком неспокойным для того, чтобы ему удалось заснуть. К тому же он подозревал, что за закрытыми глазами его снова встретит кошмар про Рена и грозу — как оказалось, этот сон имел свойство повторяться. Сев за стол, он открыл первый из многочисленных отчётов разведки о повстанческих караванах. Хаксу как никогда не хватало бокала виски, чтобы скрасить чтение, но здесь такого было не найти; даже за ужином генералы пили только воду. Не успел он углубиться в отчёт, как услышал звонок в дверь. Это было необычно, но Хакс открыл её, не задумываясь. Он ожидал увидеть Митаку, забывшего доложить о чём-то важном, но фигура, стоявшая на пороге, была слишком высокой и мускулистой для лейтенанта. Кайло Рен немного напряжённо шагнул в комнату. Он был одет в чёрные штаны и майку без рукавов. Хакс затаил дыхание, заметив россыпь почти чёрных синяков на обнажённых руках. Волосы Рена, выбившись из хвоста, висели беспорядочными прядями. Под глазами на бледном лице залегли глубокие темные круги. — Хакс, — сказал он охрипшим голосом. Хакс уронил инфопад на стол, вскочил, быстрым шагом подошёл к двери и дотронулся до щеки Рена: — Что Сноук с тобой сделал? — Не больше, чем я заслужил, — ответил Рен. Можно было почувствовать, как он дрожит от усталости. — Ты себя так убьёшь, глупый мальчишка. Рен, заторможенно моргая, посмотрел на него: — Я должен принять этот риск, чтобы чему-либо научиться. Хакс открыл рот, чтобы поспорить — и тут же закрыл его, почувствовав длинные пальцы Рена на своём правом бедре, на шраме, который он когда-то давно получил в Академии; которым расплатился за спасение чужой жизни. — Ты получил это, стремясь стать лучше, — сказал Рен, — и ты бы ожидал от меня чего-то меньшего? — Я бы предпочёл, чтобы ты не страдал, — запустив пальцы в волосы Рена, Хакс привлёк его к себе и жёстко поцеловал. Руки Рена скользнули на талию Хакса; губы с готовностью приоткрылись для поцелуя. Хакс прильнул к нему, чувствуя, как смешивается их дыхание. Постоянная тяжесть в груди исчезла, когда Рен обнял его. — Ты же замёрз, — сказал Хакс, когда они отстранились друг от друга. Он положил руки на плечи Рена и провёл пальцами по холодной коже. — Залы для тренировок находятся под землей, — сказал Рен, нежно массажируя поясницу Хакса, — в пещерах. — Иди согрейся под душем. — Нет; я весь в синяках. Хакс осмотрел тёмно-синие и пожелтевшие кровоподтеки на руках Рена: — Тогда иди сюда и садись, — он направился в рефрешер, ожидая, что за ним последуют. Там Хакс показал Рену на стул, стоящий в углу: — Раздевайся. Хакс понаблюдал в зеркало, как Рен снимает майку через голову, и включил горячую воду в раковине. Он едва удержался от того, чтобы выругаться, увидев тёмные синяки на рёбрах Рена. В нескольких местах кожа была повреждена и была видна запекшаяся кровь. Взяв чистое полотенце, Хакс намочил его в тёплой воде и повернулся к Рену. Тот молча наблюдал, как Хакс осторожно смывает грязь и пот с его груди. Хакс старался, чтобы его прикосновения были лёгкими; он был уверен, что даже малейшее давление на кровоподтёки вызывало боль. Конечно, на лице Рена ничего не отразилось бы, даже если бы его пытали. Когда полотенце остыло, Хакс снова намочил его и вернулся к своему занятию. — Ты не собираешься спросить, как я заработал эти синяки? — поинтересовался Рен, когда Хакс вымыл его правую руку и занялся спиной. — Улучшение связи с Силой через боль или что-то вроде, полагаю. Рен криво улыбнулся: — Просто боевое испытание. — Ты что, стоял и позволял себя бить? — Я мог бы, если бы учитель приказал, но нет. Это всё, — он кивнул на синяки, — я получил за восемь часов. — Ты сражался восемь часов подряд? Рен кивнул: — Уже третий день. Хакс выжал полотенце в раковину; вода на секунду окрасилась кровью: — Ты хоть спишь? Ешь? — Достаточно, чтобы поддержать себя в нормальном состоянии, — ответил Рен. — Значит, почти нет, — нахмурился Хакс, — почему тебе сейчас позволили уйти? — Я завершил это испытание. Успешно. — И когда ты должен вернуться к Сноуку? — На рассвете. Хакс опёрся на раковину, закрыл глаза и глубоко вздохнул. Сейчас было около одиннадцати вечера. Так мало времени. Он услышал, как Рен встал и подошёл к нему; почувствовал чужие руки на своей талии и прикосновение губ к шее. — Ты бы предпочёл, чтобы я был в своей постели, а не здесь? — Нет. Рен потёрся кончиком носа об ухо Хакса: — Ты позволишь мне остаться здесь сегодня? Хакс выдохнул тихое «Да», и Рен накрыл его губы своими, притянув его к себе. Руки Рена блуждали по спине Хакса. Хакс провёл пальцами по чужим плечам и остановился на волосах у основания шеи; кожа Рена, к счастью, теперь была гораздо теплее, чем раньше. Рен настойчиво толкнул его назад к раковине. Он расстегнул пуговицы на одежде Хакса и скользнул ладонями под неё. Хакс отпустил Рена только на несколько секунд, чтобы стряхнуть с плеч китель — не важно, что раковина, куда упала форма, так и не успела высохнуть. За кителем последовала рубашка; Хакс застонал, когда губы Рена сомкнулись на его соске. — Кайло, кровать! — напомнил он. Слегка укусив Хакса напоследок, Рен взял его за руку, вывел из рефрешера, жестом попросил сесть на край кровати, поцеловал его запястье и, отпустив, стал разуваться. Они быстро избавились от остатков одежды и легли, обнажённые, на кровать. Хакс нерешительно дотронулся до груди Рена, стараясь не потревожить синяки и ссадины. — Всё нормально, — сказал Рен, — я в порядке. — Я не хочу сделать тебе больно, — объяснил Хакс. Рен прикоснулся ладонью к его щеке: — Ты и не сможешь. Хакс наклонился и снова поцеловал Рена, обернув пальцы вокруг его члена, почувствовав тепло шелковистой кожи. Он медленно гладил член, пока тот полностью не встал. Хаксу хотелось снова почувствовать этот член внутри себя; он так и сказал вслух. Рен посмотрел на него жадным взглядом: — Лезь наверх. Хакс оседлал бёдра Рена и посмотрел на свой открытый чемодан, куда раньше, ещё в поместье, бросил флакон с лубрикантом. Рен проследил за его взглядом и жестом вытащил флакон с помощью Силы, переместив его в ладонь Хакса. Хакс торопливо смазал член Рена и два своих собственных пальца, которыми скользнул в себя. Рен наблюдал, как он себя растягивает, поглаживая Хакса пальцами по плечам и груди. Когда Хакс почувствовал, что готов, он медленно опустился на член Рена до основания. — Хакс, — выдохнул Рен, вцепившись пальцами в его бедра. Услышав своё имя, он стал не спеша двигаться, поднимаясь и опускаясь. Рен откинул голову на подушки и тяжело дышал; Хакс не сводил с него взгляда, пытаясь навсегда запомнить, как он, зажмурившись, вздрагивает и закусывает губы. — Иди сюда, — сказал Рен, открыв глаза. Хакс наклонился и прижался к Рену, позволив тому крепко обнять себя. Рен, глядя в глаза Хаксу, начал двигаться — резко и быстро. Совсем скоро Хакс уже дрожал от переизбытка ощущений. — Да, вот так, Кайло, — хрипло прошептал он, почти касаясь губ Рена своими губами, — с тобой так хорошо. Услышав это, Рен прижал его к себе ещё крепче и поцеловал в губы. Хакс опустился ниже, чтобы член вошёл ещё глубже. Рен вскрикнул, его тело напряглось. Хакс двигался, не останавливаясь, он и сам был на грани; через пару мгновений он кончил Рену на живот и обессиленно упал на него, поморщившись от мысли о синяках. Они лежали в таком положении, пока член Рена не опал и не выскользнул. Хакс почувствовал, как к нему вернулась усталость от шести почти бессонных ночей. Но Рен был здесь, рядом. Хакс не заснёт, пока он ему нужен. — Нет, — возразил Рен, — тебе нужно поспать. Хакс вздохнул; он почти забыл, что в такие моменты, сразу после секса, Рену особенно легко удаётся читать его мысли: — Расскажи про испытания. — Это… сложно. Сноук не один раз попытался вторгнуться в мой разум. Боевые испытания нужны для того, чтобы я устал и ему было проще это сделать. — Но у него не получилось, — заметил Хакс. — Нет. И не получится; я ему этого не позволю. — Что случится, если ему удастся сломать твои ментальные щиты? — Я буду для него бесполезен; он меня уничтожит. — Сноук может повредить твоим способностям? — Необратимо. Хакс сел и посмотрел Рену в глаза: — Ты не можешь ему позволить это сделать, Кайло. Рен убрал со лба Хакса прядь волос: — Я не позволю. Я не склонюсь ни перед кем. — Я не сомневаюсь в этом, — Хакс устроился рядом с Реном, — совещание скоро заканчивается, и я возвращаюсь на «Финализатор». Мы ещё увидимся до этого? — Не знаю. Я обязательно приду к тебе, если смогу. — Не сомневаюсь, — Хакс встал с кровати и принёс из рефрешера давно остывшее мокрое полотенце, которым стирал кровь. Сначала он привёл в порядок Рена, затем — себя. Когда он закончил и убрал полотенце, Рен залез под одеяло. Через несколько секунд Хакс к нему присоединился. — Разбуди меня до того, как уйдёшь на рассвете, — сказал он, обняв Рена. — Хорошо.

***

Рен исполнил своё обещание; хоть и разбудил Хакса не перед тем, как собирался уходить, а гораздо раньше. Он позволил Хаксу взять его, затем поднялся и отправился в душ. Хакс дождался, пока он выйдет из рефрешера: чисто вымывшийся и одетый. — Будь осторожен, Кайло, — сказал он. Рен кивнул и, поцеловав его на прощание, исчез в коридоре. Когда он ушёл, Хакс тяжело опустился за стол. До того момента, как ему нужно было присоединиться к другим генералам за завтраком, было ещё несколько часов. Он потянулся к инфопаду и занялся чтением отчётов разведки, до которых так и не добрался вечером. Совещание в этот день проходило так, как Хакс и предполагал; были обрисованы финальные планы, размечены все подробности маневров флота и наземных операций. Всё, что нужно было обсудить, обсудили; оставалось только начать атаку. Уже после полудня Хакс в последний раз повторял боевую стратегию десантирования на ДиʼКуар, и в этот момент в конференц-зал вошёл лейтенант Митака. — Генерал Хакс, сэр, — сказал он, — требуется ваше присутствие. Хакс поднял бровь: — Кому требуется? — Верховному Лидеру. Митака проводил его до лифта, но на нижние уровни цитадели Хакс должен был спуститься один. Рен сказал, что под землей находятся залы для тренировок, но не упомянул, что там есть ещё какие-то помещения. Пытаясь успокоиться, Хакс вздохнул и нажал на кнопку лифта. Когда двери открылись, он увидел подземный коридор со стенами из грубо отесанного камня и небольшими светильниками через каждые несколько метров. Хакс сделал шаг вперед, пригнувшись, чтобы не задеть головой неровный потолок. Изогнутый коридор закончился аркой, комната за которой скрывалась в полутьме. Хакс осторожно подошёл к порогу и на секунду остановился, прежде чем зайти внутрь. — Проходите, генерал Хакс, — обратился к нему мрачный голос. Хотя он не был усиленным и отфильтрованным, как во время общения по голосвязи, Хакс сразу узнал его: это был Верховный Лидер. Когда Хакс вошёл в комнату, его глазам потребовалось несколько мгновений, чтобы привыкнуть к тусклому освещению зеленоватых ламп. Помещение было не больше, чем конференц-зал, который Хакс недавно покинул, а единственной мебелью был каменный трон. Впрочем, Хакс не обращал особого внимания на обстановку: его взгляд был прикован к сгорбленной фигуре Лидера Сноука. Он не был человеком — это можно было сказать точно; ростом примерно со среднего мужчину, кожа — мертвенно-серая, одежды — простые и непримечательные, но явно из качественной ткани. Кривой шрам на лице казался не таким уж и страшным, когда он не был увеличен втрое голографическим изображением. Хакс опустился на колено: — Верховный Лидер. — Вы можете встать, генерал, и подойти поближе, — сказал Сноук, поманив его иссушенным пальцем. Хакс остановился в метре от возвышения, на котором стоял трон, сложил руки за спиной и стал ждать слов Сноука. — Я полагаю, совещание прошло успешно, генерал. — Да, Верховный Лидер. Мы готовы сокрушить Сопротивление раз и навсегда. — Я не ожидал от вас чего-то меньшего. А что остальные генералы — надеюсь, они прислушивались к вашему мнению так внимательно, как должны были? Хакс поднял бровь: — Вы ожидали, что они признают моё лидерство? — Конечно. Вы, генерал Хакс — лучший стратег вашего поколения. Предполагалось, что вы будете командовать, а они — подчиняться. — Я постараюсь сделать всё, что в моих силах, Верховный Лидер. Клянусь. Сноук поднял руку: — Мне не нужны ваши клятвы, генерал. Я и так знаю, что вы верны Ордену и превосходно ему послужите. — Да, Верховный Лидер. — Что ж, полагаю, для вас не станет неожиданностью то, что именно вы будете командовать атакой на ДиʼКуарскую базу Сопротивления. Вы возьмёте «Финализатор» и ещё четыре звездных разрушителя, по вашему выбору. Их командующие будут подчиняться вам во всех вопросах тактики и стратегии. Ваша роль в этой операции — главная. — Их об этом предупредили? — спросил Хакс. — Предупредят, как только вы выберете, кто же это будет. — Генералы Фордис, Ульстор, Туреннер и Йерил, — не то чтобы ему сильно хотелось видеть Йерил, но её совершеннейшая безжалостность не будет лишней в атаке. Сноук кивнул: — Их проинформируют и прикажут подготовить корабли к передислокации. Флот отправится к ДиʼКуару, как только вы вернетесь на борт «Финализатора». — Мне стоит отправиться туда немедленно, Верховный Лидер? — Через несколько минут, генерал. Нам нужно обсудить кое-что важное. — Я внимательно слушаю, Верховный Лидер. Сноук откинулся на спинку трона, вцепившись длинными пальцами в подлокотники: — Мой ученик, Кайло Рен, наконец-то закончил своё обучение. Хакс почувствовал радость, даже гордость, но заставил себя сохранить невозмутимое выражение лица: — Это хорошая новость, Верховный Лидер? — Да. Это означает, что он готов противостоять Люку Скайуокеру и его ученице. Они ждут его вместе с Леей Органой на ДиʼКуаре, — Сноук строго посмотрел на Хакса сверху вниз. — Вам известно, что Кайло Рен — сын Органы. Хакс сглотнул: — Да, Верховный Лидер. Он рассказал мне об этом. — Как я понимаю, он вообще вам много чего рассказал. Хакс судорожно вздохнул. Он не имел ни малейшего представления, что Рен рассказал своему учителю о шести неделях, проведенных в поместье, но если Сноук мог читать мысли ученика так же легко, как сам Рен — мысли обычных людей, вряд ли между ними были какие-то секреты. Это вызвало раздражение у Хакса; он хотел сохранить эти воспоминания только для себя — и для Рена. Недели, проведенные на Арканисе, принадлежали только им двоим. — Мы часто беседовали на протяжении последних недель, — удалось сказать Хаксу. — Да, похоже на то, — заметил Сноук, — знаете, ведь такая разговорчивость совсем не характерна для моего ученика. Я даже не припомню, чтобы он с кем-то так свободно говорил, — он помолчал, но, видя, что Хакс не собирается отвечать, продолжил, — с тех пор как Кайло Рен прибыл на Оррун, он показал мне много вещей, на которые, как я полагал, он не способен. Его обучение должно было занять куда больше времени, но его успехи оказались выше всех моих ожиданий, — Сноук подался вперед, поставив локти на колени и сверля Хакса взглядом, — он приблизился к Тёмной стороне. Вы приблизили его к Тёмной стороне. Хакс замер: — Я, Верховный Лидер? — Не делайте вид, что не понимаете, о чём я, генерал. Вы знаете, что он к вам очень привязан. Хакс на мгновение закрыл глаза и выдохнул. Он знал. Конечно, он знал, но слова, сказанные вслух, всё сделали более реальным. — Да, — ответил он. — Вы также знаете, что подобные связи не поощряются. — Он сказал, что это запрещено. — В ордене джедаев и у ситхов — да, — согласился Сноук, — но Кайло Рен не имеет отношения ни к тем, ни к другим. Хакс пристально посмотрел на Сноука: — Да, Верховный Лидер; не имеет. — Связь с вами усилила его — в этом можно не сомневаться. Он отправится с вами на ДиʼКуар. Если он не убьет там Скайуокера, и вы, и «Финализатор» остаётесь в его распоряжении, пока он не преуспеет в своем задании. Ваши отношения должны оставаться в тайне, чтобы его не скомпрометировать. Это понятно, генерал? Хакс озадаченно моргнул, пытаясь понять, что происходит: — Я должен остаться с ним? — Да. — Я… понимаю. — Вам не нравится такой вариант развития событий, генерал? — поинтересовался Сноук. — Нравится, — без колебаний ответил Хакс, — Кайло Рен… важен для Ордена. — Очень важен, генерал. Позаботьтесь о том, чтобы у него было всё, что ему необходимо. — Я сделаю всё, что в моих силах, Верховный Лидер. — Вы можете идти, — сказал Сноук, — заберите всё, что вам нужно, из ваших комнат и отправляйтесь на «Финализатор», генерал. Хакс отдал честь: — Да, Верховный лидер. Он вышел из комнаты тем же путём, что и пришёл; пока лифт поднимался до третьего уровня, мысли беспорядочно сменяли друг друга, постоянно возвращаясь, однако, к одному и тому же имени: Кайло. Когда Хакс добрался до своих комнат, дверь была открыта. Он вошёл, ожидая увидеть Митаку с инфопадом, ожидающего приказов, но в центре комнаты стоял Рен — в своих обычных одеждах и со шлемом в руке. Его внешний вид полностью преобразился — от обычного человека, которого Хакс видел на Арканисе, до мрачного рыцаря Рен. Это немного пугало. И всё же лицо — лицо, не скрытое шлемом — было до боли знакомо Хаксу, он помнил каждую родинку на нём. — Где ты был? — спросил Рен, ставя шлем на край стола. — Разговаривал с Верховным Лидером, — ответил Хакс. Рен подошёл ближе, пристально глядя на него: — Что он сказал? — Что я должен вернуться на «Финализатор». И что «Финализатор» будет флагманом наступления на ДиʼКуаре. — Это всё? Хакс бесстрастно посмотрел на Рена, пытаясь не обращать внимания на громкий стук собственного сердца: — Он говорил о тебе. О том, что ты завершил обучение быстрее, чем он ожидал, — Хакс замолчал на секунду, — и о том, что отчасти так получилось из-за меня. Из-за твоей… привязанности ко мне. Это так? — Да, — сказал Рен. — Он отдаёт меня тебе. Рен вплотную подошёл к нему и провёл по щеке пальцами, затянутыми в перчатку: — Ты и так принадлежишь мне. Хакс медленно закрыл глаза, открыл их снова и прикоснулся к груди Рена: — Да. — А я принадлежу тебе. Хакс только молча кивнул, когда Рен прижался к нему в поцелуе. Он схватил Рена за одежду, отчаянно притягивая его как можно ближе к себе. Рен сомкнул руки вокруг него; Хакс тихо, удовлетворенно вздохнул. Пальцы Рена взъерошили его волосы — но он был не против. Когда поцелуй прекратился, Хакс, тяжело дыша, прижался лбом ко лбу Рена, чертя большим пальцем узоры на его шее: — Ты готов к этому бою? К встрече со Скайуокером? — Я никогда не чувствовал себя настолько сильным, — сказал Рен. Хакс дотронулся до его лица обеими ладонями: — Хорошо. Ты сделаешь это и вернёшься ко мне. — Я всегда буду возвращаться к тебе. Хакс поцеловал его: — Нам пора. — Как прикажете, генерал, — сказал Рен, отпустил Хакса и надел шлем. На мостике «Финализатора» царила оживленная рабочая атмосфера; но как только лейтенант Митака заметил Хакса и Рена, он щёлкнул каблуками и объявил: — Офицер на палубе! Связисты и оружейные техники встали по стойке «смирно» и отдали честь. Хакс прошёл мимо консолей к центру помещения; Рен встал немного позади него. — Какие будут приказы, сэр? — спросил Митака. — Откройте канал связи с остальными кораблями флота. — Канал связи открыт, сэр. Сложив руки за спиной, Хакс объявил: — Говорит генерал Хакс. Мы направляемся в систему Илиниум. Наша цель — нейтрализовать угрозу Сопротивления и взять под контроль их базу на планете ДиʼКуар. Наш флот — самый внушительный флот в галактике, и мы победим. Сражайтесь с честью, сражайтесь за Первый Орден. Курс на ДиʼКуар. — Он подал знак связисту, и тот отключил комлинк. Затем Хакс обернулся к штурману: — Полный вперед. — Есть, сэр. Хакс смотрел на россыпь звезд, раскинувшуюся перед кораблем. — Всё это может быть нашим, — сказал он так тихо, что только стоящий рядом Рен мог его услышать, — как только Сопротивление падёт. Новая империя под руководством Ордена. — Всё это может быть твоим, — голос Рена был искажён вокодером. Хакс повернулся к нему: — Что ты имеешь в виду? — Империи нужен император, — Рен дотронулся рукой в перчатке до пальцев Хакса, — я бы отдал тебе всю галактику, если бы ты только попросил. Хакс вдохнул сквозь зубы: — Как? — Впусти меня в своё сознание, и я покажу. — Хорошо. Образы, заполнившие голову Хакса, были яркими, кровавыми и красивыми. Когда Рен отстранился, Хакс позволил себе улыбнуться: — Мы сделаем это вместе? — Да.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.