Закрывая глаза, не умирай

R
Завершён
125
2
автор
Фэндом:
Размер:
188 страниц, 83 321 слово, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 89 Отзывы 60 В сборник

Часть 3. Глава 1.

Настройки
      Дни сменяли друг друга, следуя своему обычному графику и мало чем отличались один от последующего. За окном наблюдалась не меняющаяся картина, словно мир замер, как стоп-кадр. Благо, что погода была ясная, наконец, избавив многочисленных жителей этого шумного города от проливных дождей; а свежий ветерок, прилетевший с океана был подобен вишенке на торте, завершающим штрихом, спасая от жары разгорячённых людей на побережье.       С утра сломался кондиционер, не выдержав нагрузки, и в кабинете было душно, несмотря на открытое окно. Киба мученически поглядел на висевшие на стене часы, как на своего жестокого надзирателя. Стрелка , казалось, издевательски медленно волочилась по кругу, и будто с каждым новым витком снижая темп. Смешно, но он вгонял себя в придуманные самим же собой рамки, ведь время не могло повлиять на него, не могло властвовать над его желаниями и поступками. На самом деле, после получения этого места, никто не контролировал работу Кибы, кроме него самого; родители дали ему полную свободу, доверив частичное руководство клиникой. Полное управление пока не представлялось возможным, так как объем работ в действительности превосходил все его ожидания и предположения. И только теперь, когда он вкусил все прелести этой работы, Киба осознал значимость всего того, что приходилось делать его матери, а заодно и отцу.       Он еще раз бросил взгляд на часы и сам на себя разозлился: ну, словно школьник, ждущий перемены! Киба решительно поднялся из удобного и, как назло, располагающего к "релаксу" кресла, наметив план дальнейших действий. С тех пор, как его в компании с Саске Учиха посетил тот самый парень, который "точно Наруто", мысли о всей этой ситуации не покидали голову Кибы. И следовало положить конец этим сомнениям и найти ответы на вопросы, а для этого сперва стоило встретиться с "Наруто" еще раз. Две недели назад к нему неожиданно заявился этот парень, сперва позвонив и с тревогой в голосе вывалив кучу информации о какой-то ноге, прививке и укусе. Киба поначалу подумал, что у того непорядок с головой, но всё выяснилось, когда он заявился лично, прихватив с собой Итачи с прокушенной Курамой ногой. Вопросы рождались один за другим, но не находили выхода, оставаясь в сознании Кибы, ошарашенного столь внезапным появлением парочки абсолютно разных по характеру и поведению молодых людей. Понятно, что Саске заинтересовался неординарным парнем, их хотя бы возраст связывал, но Итачи-то к нему каким боком прибился: это знакомство было абсолютно противоестественно в его глазах. Всё что успел в тот момент сделать Киба, уже отойдя после очередного ступора, так это ещё раз присмотреться к "Наруто". Конечно, помощь была оказана оперативно и без лишних слов и расспросов, хотя его так и разбирало любопытство и желание прижать парня к стенке и вытрясти всё, что интересовало. И вот, именно сегодня, накопившийся клубок загадочных событий и неясностей, огромным комом обрушился на Кибу вкупе с жарой, гонящей из кабинета в поиске спасения. Благодаря произошедшему, он смог получить адрес, по которому жил в настоящее время "Наруто", поэтому он, отложив все дела на завтра, поехал туда в надежде застать хозяина на месте.       Неделя выдалась насыщенной , даже несмотря на то, что Наруто игнорировал свои основные обязанности по ведению дел в компании: он лишь изредка заглядывал в "Кицуне и К", но все шло прекрасно. Как говорится, Наруто держал руку на пульсе, не упуская важных событий и решая неотложные вопросы практически на расстоянии. Джерайя же нервничал и постоянно тыкал своего сына , указывая на его небрежность в делах, что тот все забросил. Помимо всего, Наруто так и не рассказал ему о своих отношениях с Учиха , особенно он не хотел распространяться о той ночи , проведенной с Итачи. Но Джерайя уже всё знал. Преданные ему люди всегда ответственно относились к своим обязанностям, и поэтому всё, что происходило с Наруто "наружка" быстро докладывала Джерайе. Это делалось не от недоверия, а дабы оградить Наруто от неприятностей. Джерайя понимал, что тот может увлечься , чувства могут взять верх, и он может снова наделать глупых поступков. Эпизод с Итачи заставил Джерайю поволноваться, но вмешиваться в ход событий он просто не имел права, он так считал: Наруто должен сам побороть свои страхи , разобраться в себе и разрулить, наконец, эту запутанную ситуацию. Кроме самого Наруто, никто лучше с этим не мог справиться. Помимо этого, Джерайя любил своего подопечного, как сына, и желал ему только добра и счастья. Но иногда так и чесались руки дать оплеуху этому увлеченному Учихами недоумку. Джерайя наблюдал за развитием событий со стороны, переживал, но молчал. Пока молчал. А теперь, когда на горизонте возник Киба, а как Джерайя понял - это был ответственный и единственный сейчас среди окружения Наруто вменяемый человек, можно было надеяться на положительный исход. Уж Инузука не даст Наруто совершить очередную ошибку. Он был готов вмешаться в любой момент, но каждый раз одёргивал себя, зная, что Наруто всё равно не послушает советов "старика" и поступит так, как ему вздумается. Много раз Джерайя делал попытки, которые, по его мнению, должны были наладить взаимоотношения Наруто и его близких, но тот отмахивался словами, что сам знает, как поступить и когда следует связаться с матерью и родней. А пока Джерайя метался, думая как ему быть, Наруто мучился со своими проблемами: всё складывалось иначе, чем он мог себе представить. Прежде в его планах всё было чётко и ясно. Однако теперь он не знал, прав ли он и что ему делать дальше. Итачи уже не казался таким монстром, каким его сделал за все эти годы в своем воображении Наруто. Он заметил, что подсознательно стал искать оправдание поступку Итачи в далеком прошлом. Как это было ужасно: чувства Наруто ворвались в его привычную жизнь с новой силой и новыми красками. Крепость, воздвигнутая им, обрушивалась на глазах, обращаясь в руины. Все эти годы он обманывал себя, искусственно обращая любовь в ненависть, чтобы избежать душевной боли от предательства. Наруто злился на себя, но ничего с этим не мог сделать. Ну, почему всё так сложно, почему нет простых решений, ведь каждый понимает, как нужно поступить правильно, но всякий раз мы находим отговорку, обманывая сами себя, оттягиваем неизбежное, полагая, что проблемы растают, рассосутся сами по себе. А время действует медленно, но верно, расставляя всё по местам, без колебаний и лишних эмоций отрезая лишнее, как хороший хирург, знающий своё дело. Можно довериться ему, и ждать, но стоит ли запускать болезнь? Наруто чувствовал, что эмоционально истощён. Он жил на автомате и сам себе напоминал механизм: абстрагировался от проблемы, ушел с головой в работу, улыбался окружающим через силу. А также он полностью самоизолировался от семьи Учиха, хотя сделать это было непросто, и думал, думал... Итачи, Саске, они пытались получить свою дозу Йоширо, забрасывая сообщениями, а для Наруто это было сущей пыткой. Сейчас он никого не хотел видеть, опасаясь, что не выдержит и совершит какую-то глупость. Курама чувствовал, что хозяину плохо и вёл себя тихо, не тревожа лишний раз Наруто, продолжая по ночам спать в его ногах. Наруто практически отключился от внешнего мира морально терзая себя, разрываемый на части противоречивыми чувствами.       Первое, что услышал Наруто - это оповещение о том, что на территории посторонний. Он приподнялся с дивана и направился к двери: на экране, что показывал подъездную дорожку в нескольких ракурсах, было видно, что нежданным посетителем оказался, к его недоумению, Киба. Наруто в удивлении приподнял бровь, но все же открыл дверь. - Привет, - произнес первым Наруто, все ещё сомневаясь, что поступает правильно, и внимательно рассматривая неожиданного гостя. Киба оторвался от своих мыслей и улыбнулся в ответ. - Привет, можно пройти? - Да, конечно, - ответил Наруто и сдвинулся в сторону, пропуская его внутрь. Затем они прошли в гостиную. - Прости за беспорядок. Просто не ожидал гостей. Кстати, спасибо за тот раз: такая ситуация... - Наруто усмехнулся, а Киба невозмутимо уселся на диван. В отличие от гостя, Наруто не спешил расслабляться, он стоял напротив и выжидал, не зная, что еще сказать, а Киба, как назло, молчал и просто смотрел, или скорее пристально рассматривал его. - Подожди здесь, сейчас я чаю заварю, или предпочитаешь что-то ещё? - Нет, чай подойдет... пока,- многозначительно добавил Киба, продолжая наблюдать за растерявшимся хозяином этого милого домика: тот выглядел совершенно разбитым и каким-то замученным, гораздо хуже, чем в их предыдущую встречу. И ещё эти растрёпанные волосы. Нет, его определённо невозможно было не узнать! Ситуация была более, чем странной, и поэтому Наруто поторопился скрыться на кухне, теряясь в догадках, что могло привести Кибу к нему домой, и старательно отбрасывая мысль о том, что старый друг мог обо всём догадаться. Ведь ни разу тот не высказывал подозрений на этот счет. - Прости, что так прямо, но что тебя привело ко мне? - наконец спросил Наруто, когда сел рядом с Кибой, протянув ему горячий чай. Сам он воздержался от чаепития, что-то настроения не было. Сейчас бы чего покрепче, но тогда заявится Джерайя с занудными лекциями и поучениями: вообще не расслабиться в своём же собственном доме, возмутительно! - Знаешь, я долго обдумывал, как спросить тебя об этом, ох-ох,- выдохнул Киба и поставил чашку на столик: не за чаем он пришёл. Он повернулся к Наруто и прищурив глаза ещё раз пристально уставился на него, не решаясь спросить о наболевшем. - Что? - настороженно произнёс тут же нахохлившийся Наруто и на всякий случай отодвинулся подальше. А Киба, заметив этот маневр, хмыкнул. - Где ты был всё это время, а, Наруто? - брякнул Киба с внутренним "эх, была-не была!". Наруто дёрнулся в сторону и хохотнул. - Что? О чём ты? - Не делай вид, что не понял меня, или ты думаешь, что я своего старого друга не узнаю? - возмутился Киба, настаивая на своём, продолжая напирать. - Ты можешь обманывать кого угодно, но только не меня. Ну? Скажи правду, Наруто. Послушай, я не собираюсь кричать об этом на каждом шагу, ты же меня знаешь. - Не знаю, в этом-то и дело, - хмуро ответил Наруто. - Когда это ты успел так сдружиться с Саске? - Ага! Я всё-таки был прав! Фууух, это нечто, - воскликнул Киба, откинувшись на спинку дивана и потёр руками лицо, словно пытался привести себя в чувство. - Какого хрена, Наруто! Зачем ты это сделал? Вся эта эпопея с самоубийством... я так и знал, что ты жив и я был прав! Даже не верится... Рассказывай, у меня есть время, - поспешно сказал Киба, наблюдая за меняющимся выражением лица Наруто, и решив, что тот сейчас попытается избежать очевидно неприятного разговора. Но отступать он точно не намерен, ведь он так долго ждал. Наруто, вздохнув тяжело, кивнул согласно и поднялся с дивана: здесь без спиртного не обойтись.       Он рассказывал долго, и сперва спокойно, но постепенно страсти накалялись, и уже ни Киба ни Наруто не сдерживали своих эмоций и крепких выражений. Наруто про себя искренне радовался, что в тот момент не было рядом Итачи, Киба был вне себя от бешенства и готов был разорвать Учиху на части. А ещё Киба был очень рад, что Наруто живой и сейчас здесь - рядом с ним, и даже пустил слезу. Что касается Наруто, то для него это была одна из самых тяжелых ночей в жизни. Было, что вспомнить. - Что ты теперь будешь делать? - ближе к четырем часам утра спросил Киба посмотрев на "ожившего" друга, а тот лишь пожал плечами и покачал головой, показав всем видом, что не знает ответа. Киба нахмурился, - это плохо. Саске неплохой парень. Я не настолько хорошо знаю его брата, но за то, что он сделал готов прибить его на месте. Думаю, что Саске не знает о том, что произошло. Но в любом случае, я поддержу тебя, - как бы ни было ему тяжело говорить это, но Киба был настроен серьёзно. Он от всей души сочувствовал Саске: тот даже не предполагал, какая опасность нависла над его семьёй, и Киба представлял себе вполне чётко, чем всё может обернуться. Он как наяву видел крах корпорации Учиха, их уничтожение и ему стало не по себе. На что пойдёт Наруто в своей мести? И что он, Киба, может сделать в этом случае? Конечно, он прав, но что-то смущало Кибу; ему определённо не нравился этот Наруто, мстящий и жаждущий крови. Когда тот говорил о своих грандиозных планах, то в его взгляде плескались холодная злоба и ярость, и он больше походил на безумного, чем мстящего человека. Наруто в тот момент был подобен бешеной лисице. Киба невольно покосился на Кураму, свернувшемуся рядом колечком, а тот, почувствовав на себе взгляд, посмотрел на пахнущего определённо псиной странного человека и фыркнул в ответ. Мол, я тут ни при чём!        Киба не мог выразить всё, что чувствовал, слушая рассказ Наруто, и понимал, как тяжело пришлось другу, а также испытывал благодарность к тому человеку, что помог Наруто в тот тяжёлый момент. Но помимо этого, он радовался, как ребенок, что в итоге Наруто жив, правда жив и сидит сейчас рядом с ним. Эмоции переполняли. И он даже несколько раз крепко обнял Наруто, не в силах сдержаться, чтобы почувствовать, что это всё происходит на самом деле. Но это было не всё. Как быть? - вот тот вопрос, что беспокоил сейчас Кибу.
125 Нравится 89 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (2)