Раньше были времена, А теперь — мгновения. Раньше хуй столбом стоял, А теперь — давление.
Что-то за стеной разбилось, осколки от любимой чашки Вернона долетели до двери чулана, но дернувшаяся было к щеколде Петуния сдержала себя в руках и возвратилась на кухню за веником. Черепки радостно звенели, когда дрожащая женская рука заметала их на совок. Гарри остался довольным реакцией, уже готовясь выходить из темной пыльной комнатки. — Вторая — жизненная, услышанная мною под дверями вашей спальни, дорогая тетя! Поттер сделал паузу, чтобы удостовериться, что Петуния внимательно слушает его, стоя перед дверью, и довольно кивнул, услышав тяжелое дыхание. Гарри знал, что эта женщина сделает все, лишь бы оградить Дадлика от скверных ругательств, которыми всегда обильно сыпал ее племянник. —Говорила тётка: «Ой боюсь щекотки», Пусть еб…
Дверь распахнулась настежь, явив детскому взору разгневанную женщину, которая кинулась вперед и зажала ладонью ему рот, чтобы племянник не смог допеть. Гарри вышел из чулана походкой победителя, а за ним понуро поплелась озлобленная Петуния, руки которой так и чесались, чтобы отвесить племяннику подзатыльник, но прошлый раз явно показал, что трогать маленького изверга себе дороже. Как назло, в дверь кто-то позвонил, и женщине пришлось оставить неугомонного Поттера, чтобы впустить нежданного гостя. За порогом, мило улыбаясь, стояла пожилая пара с пирогом в руках. — Мы ваши новые соседи, будем жить напротив, — женщина улыбнулась, кивнув на грузовик с мебелью, стоявший на газоне соседнего дома, за которым Петуния наблюдала с самого утра. — Проходите, пожалуйста, — пыталась быть радушной Дурсль, отступая в сторону. — Меня зовут Петуния. — Меня зовут Мириам, а это мой муж Грег, — представилась женщина, с интересом разглядывая пухлого мальчика, застывшего в конце коридора. — А кто же этот молодой человек? Дадли несмело пошел навстречу безобидным старикам, натянув на лицо улыбку, отчего его маленькие поросячьи глаза почти полностью скрылись за щеками. — Дадли Дурсль, — серьезно представился мальчик, с интересом взглянув на пирог в руках соседей. Обменявшись еще несколькими шаблонными любезностями, все прошли на кухню и устроились за обеденным столом в ожидании чая. Правда, к тому моменту как закипел чайник, Дадли уже съел почти весь пирог, довольно сверкнув измазанной в сливках физиономией. Старики натянуто улыбнулись, уже не уверенные, что знакомство с соседями было хорошей идеей. — Ты такой милый, Дадлик, — в искренней восторженности произнесла Петуния, вытирая слюнявой салфеткой лицо сына. И все могло бы закончиться не так уж и плохо — они бы просто здоровались, если сталкивались на улице, и все еще разговаривали, но в кухню вошел Гарри, усиленно растирая глаза длинноватыми рукавами рубашки, украденной у Дадли в прошлом году. Петуния вытянулась на своем стуле, с осторожностью наблюдая за племянником. Этот дрянной мальчишка умел устраивать спектакли перед незнакомыми людьми; она даже подумывала отдать его в театральный кружок, но Гарри был против обычной школы, стоило ему узнать, что в одиннадцать лет его позовут в какой-то элитный Хогвартс. Дурсли с нетерпением ждали, когда его заберут. — Извините за беспокойство, — голос Поттера почти натурально дрожал, а зеленые океаны-глаза блестели слезами, — я только хотел забрать свою еду. Мириам с жалостью посмотрела на маленького мальчика, который потянулся к окну над раковиной и что-то скоропалительно собрал с деревянного подоконника. Грег поморщился, когда ему показалось, что он увидел небольшое крылышко, спикировавшее в раковину. Дадли посмотрел на кузена с ужасом, решив, что тот окончательно спятил. — Сегодня на одну больше, — довольно протянул Гарри, звонко ударяя ладошкой по стеклу и поднимая темное тельце, быстро засовывая его за щеку. Мириам еле подавила рвотный позыв, когда поняла, что в руках у мальчишки мертвые мухи. — Извините, тетя Петуния, я вернусь к себе в комнату и буду сидеть так тихо, будто меня здесь нет. Довольный собой, Гарри спрыгнул с раковины и высыпал в карман свой «улов», морщась от вкуса изюма, ощущающегося на кончике языка. На какие только жертвы он не готов был пойти, чтобы шокировать окружающих. И выставить Дурслей в дурном свете, конечно. Тетя Петуния сдавленно простонала и потерла пальцами виски, замечая, как гости поднялись со своих мест и поспешно решили уйти, прощаясь на ходу. — Дадли, твой вулкан готов! — прокричал Гарри из своей комнаты. И если бы Дадлик был умнее, то понял, что кузен не стал бы просто так помогать ему. Эта мысль придет ему в пустую голову только в классе, когда комнату заполнят запах тухлых яиц и удушающий дым, огромными клубами валящий из жерла бумажного макета. Примечание: *AC/DC — Big Gun *Limp Bizkit — Masturbation