ID работы: 4682697

Искушение

Justin Bieber, Sabrina Carpenter (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
1826
автор
Размер:
163 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1826 Нравится 1393 Отзывы 176 В сборник Скачать

1. Начало воспоминаний. Слишком странно

Настройки текста
— Мистер Бибер уже приехал, — сухо сообщила вошедшая в просторный кабинет блондинка. — Спасибо, Шарлотта, — вежливо поблагодарила её женщина, стоявшая у большого окна, наблюдая за пробуждающимся городом. Она и сама увидела чёрный тонированный внедорожник, подъехавший на парковку. Передняя дверь открылась, и оттуда вышел здоровенный мужчина-охранник. Быстро подойдя к задней дверце автомобиля, он открыл её, и через пару секунд она увидела его. Всё так же красив. Всё так же идеален. Всё так же сексуален. Солнце уже осветило верхушки небоскрёбов, потихоньку прогоняя с них остатки ночной мглы. Молодая блондинка не отрывала взгляда от мужчины в строгом деловом костюме, который направлялся к зданию, сопровождаемый двумя охранниками. Совсем не изменился. Она залюбовалась его профилем, улыбнувшись про себя и отметив, что ей всё так же не нравится его нос. Через несколько минут она вновь увидит его — спустя несколько лет после того, как уехала от него тогда, прямо из отеля, даже не оставшись до конца конференции и нарушив тем самым условия их договора. Женщина вновь невольно улыбнулась, вспоминая, какой же наивной была всего несколько лет назад. *FLASHBACK* — Мистер Бибер хочет видеть вас, — сухо прошелестел голос Шарлотты, которая обращалась к одной из троих девушек, сидящих в кабинете. Все сразу же посмотрели на невысокую девушку со светло-русыми волосами, которая непроизвольно вздрогнула, услышав обращённый к ней строгий женский голос. Если тебя вызывает на ковёр начальник — жди беды. Тем более, если это — сам Бибер. В кабинете сразу же повисла гнетущая тишина, и остальные девушки с некоторым сочувствием в голосе пожелали сотруднице удачи. Встав с места, она машинально одёрнула тёмно-красную юбку и быстрым шагом вышла из кабинета. Интересно, что ему нужно? Анна Гамильтон устроилась в фирму «Индастриал Корпорейшен Групп» около восьми месяцев назад, выдержав недюжинную конкуренцию и пройдя сложное собеседование. Всех сотрудников подбирала именно Шарлотта — она же секретарь, она же заместитель, она же отдел кадров, она же правая и левая рука, а также оба глаза своего босса. Многие шептались, что Шарлотта спит с их начальником, но эти слухи ничем не были подтверждены. Да и глядя на саму блондинку, вообще верилось с трудом, что в её жизни был хотя бы один мужчина. Всегда серьёзная, строгая, собранная, Шарлотта по характеру была похожа на командира. Эдакий солдат в юбке. Самого же начальника Анна видела вблизи лишь раз — когда подписывала договор в его кабинете. Высокий, красивый, статный, привлекательный и сексуальный — именно таким она запомнила своего начальника. По нему сходила с ума вся незамужняя часть фирмы, да и самой девушке их босс весьма симпатизировал. Однако сам мужчина со всеми держался одинаково холодно — на корпоративах вёл себя незаметно, никогда не напивался, намёков или шуточек в адрес женского коллектива не отпускал. Поговаривали даже, будто он ненатурал, но в это верилось в большим трудом — от такого, как мистер Бибер, за километр несло доминирующим самцом. Быстро шагая по коридору, Анна лихорадочно обдумывала всевозможные причины, по которым её вызывали на ковёр, но не найдя ни одной, немного успокоилась. — Входите, — коротко произнесла ей Шарлотта, стоило только девушке показаться в приёмной, — мистер Бибер ждёт вас. Анна вновь слегка потянула вниз края юбки и поправила чёрную кофточку-американку — дресс-код фирмы, который, опять же-таки по слухам, придумала Шарлотта. — Можно? — постучав в дверь ради приличия, девушка вошла внутрь богато обставленного кабинета. Здесь всё осталось таким же, что и несколько месяцев назад, когда она подписывала контракт с этой фирмой. — Входите, — раздался мужской голос, хозяин которого сейчас сидел своём кресле, в упор глядя на своего работника. — Присаживайтесь, мисс Гамильтон. Анна невольно смутилась, услышав свою фамилию, ведь из уст её босса она звучала с лёгкой ноткой чувственности и затаённой сексуальности. Он словно вводил в транс одним лишь голосом. Неудивительно, что от него без ума весь женский состав фирмы. — Мисс Гамильтон, сколько времени вы работаете у нас? — Ну… около восьми месяцев, — быстро что-то подсчитывая в уме, ответила девушка. — Семь месяцев и двадцать два дня, если быть точным, — заглянув в какую-то папку, лежащую на столе, отозвался начальник, — и как вам у нас? Всё ли устраивает? Коллектив, работа, зарплата? Может быть, есть какие-то жалобы? — Да нет, всё в порядке, — пожав плечами, ответила Анна, не понимая, к чему он клонит. — А не хотели бы вы подзаработать? — снова этот спокойный размеренный голос, так приятно ласкающий слух. Анна уставилась на своего босса, и тут же попала в плен этих завораживающих медовых глаз. — Благодарю, но я и так неплохо получаю, спасибо, — вежливо поблагодарила его девушка, — иногда я беру работу на дом, и мне платят сверхурочные, так что… — Мисс Гамильтон, у вас уже были мужчины? — прервал её внезапным вопросом мужчина, отчего девушка непонимающе нахмурила лоб, по-прежнему глядя на него. — В каком смысле? Что вы имеете в виду, мистер Бибер? — ей уже перестал нравиться этот странный разговор. — Анна Элизабет Гамильтон, двадцать два года, образование высшее, родилась в… так, это нам не нужно, не нужно, — читая её досье, вполголоса проговорил мужчина, — вы закончили школу экстерном? — Да, — с гордостью отозвалась девушка, немного расслабившись, — это позволило мне получить высшее образование немного раньше своих сверстников. — Я не сомневаюсь в вашем уме, мисс Гамильтон, — прервав чтение, он вновь взглянул на свою подчинённую, — и поэтому у меня есть к вам предложение. Оно не совсем обычное, но надеюсь, вы поймёте правильно и примете его. Так вот, мисс, у вас уже был опыт отношений с мужчинами? — Какое отношение имеет моя личная жизнь к работе? — снова нахмурилась Анна, — да и потом, задавать такие вопросы девушке как минимум неприлично, мистер Бибер. — Так значит, всё-таки ещё девушка, — с некоторым удовлетворением произнёс мужчина и улыбнулся. — Я не девственница! — вспылила Анна, вскакивая с места. Улыбка на лице босса стала ещё шире, и девушка поняла, какую глупость только что сморозила. — Не нужно так реагировать, мисс Гамильтон, — поднимаясь вслед за ней, сказал он, — это был всего лишь вопрос. — Я не собираюсь отвечать на подобного рода вопросы, — категоричным тоном заявила Анна, намереваясь уйти. Ей совершенно не нравилось всё это. — Подождите, — беря её за руку, попытался объясниться мужчина, — мы с вами не договорили. Я хочу предложить вам сделку. Говоря это, он приблизился к девушке вплотную, и прижал её к большому письменному столу. В нос ударил приятный запах дорогого мужского парфюма, и она непроизвольно сделала глубокий вдох. Анне всегда нравился запах мужских духов. Она считала, что каждый человек способен усилить свой личный запах тела, заставив его работать на себя — для привлечения или отвлечения внимания, усиления влечения к себе или отторжения. В случае с мистером Бибером это была идеальная комбинация — от него так невероятно пахло, что ей захотелось нюхать его без остановки. — Вам когда-нибудь говорили, что вы чертовски сексуальны, мисс Гамильтон? — почти прошептал он на ушко, вызвав у неё приятную волну мелких мурашек по всему телу, — сексуальны настолько, что хочется трахнуть вас прямо здесь, на этом столе. Он обхватил её талию, прижимая к себе, уткнулся носом в шею и жадно вдохнул носом запах её тела. — Да вы… Да как вы можете? — вышла из оцепенения Анна, с силой отпихивая от себя босса. — Я с удовольствием покажу вам, КАК я могу, — не выпуская её из кольца своих рук, отозвался мистер Бибер и ещё сильнее прижался к обескураженной девушке. — Не нужно строить из себя недотрогу, мисс Гамильтон, я ведь знаю, что вы тоже хотите меня. — Да что вы себе позволяете? — громко воскликнула девушка, — уберите от меня свои грязные руки! Неожиданно это сработало: убрав руки, мужчина сделал пару шагов назад, продолжая цепко смотреть на девушку. — Не переживайте, мисс Гамильтон, я бы не тронул вас. Я всегда придерживаюсь своих принципов. Принцип первый: никогда не заниматься сексом на рабочем месте. Принцип второй: никогда не заводить отношений с замужними женщинами. Насколько я знаю, у вас никого нет, так что второй принцип можно смело отбросить. Но мы на работе, а этого я себе позволить не могу. Мне всего лишь хотелось обнять вас, не более. Прошу прощения, если сделал вам неприятно, — ровный, спокойный голос звучал так, словно ничего и не произошло. — Вы… Вы… — Анна не могла найти слов, чтобы выразить всё своё негодование. Она лишь гневно смотрела на мужчину, который, казалось, раздевал её взглядом. — Я так полагаю, вы больше не желаете продолжать разговор. Очень жаль, но я не могу вас заставить. Не говоря ни слова, девушка пулей выскочила из кабинета, вызвав недоумённый взгляд Шарлотты. Остаток рабочего дня был безнадёжно испорчен. Вечером в квартире раздался звонок. Подойдя к двери, Анна увидела через дверной глазок стоящего на пороге босса. Сердце ускорило свой ритм, а в груди вновь начала подниматься волна возмущения. — Мисс Гамильтон, я знаю, что вы дома. Я всего лишь хотел принести свои извинения, — раздался приглушённый мужской голос, — не могли бы вы впустить меня? Не хотелось бы вести беседу через дверь. Да и соседи из квартиры напротив ваши уже заинтересованно разглядывают меня. — Проклятье, — сквозь зубы произнесла она и открыла входную дверь, позволив незваному гостю войти. Мистер Бибер вёл себя весьма сдержанно. Попросив прощения, он преподнёс Анне шикарный букет цветов. — Мисс Гамильтон, если вы не против, мне бы хотелось продолжить наш разговор, — вежливо произнёс мужчина, и Анна тяжело вздохнула, поняв, что просто так от него не избавится сегодня. — У вас ровно две минуты, мистер Бибер, — твёрдо произнесла девушка, — вы итак отнимаете моё время. — Простите, — тихий голос звучал довольно соблазняюще, — просто вы мне очень нравитесь, мисс Гамильтон. Я бы хотел обладать вами, если вы понимаете, о чём я. Вы очень сексуальны, а я — мужчина. И мне тяжело совладать с собой, когда я нахожусь рядом с вами. Но поскольку вы являетесь моим сотрудником, что нарушает мой третий принцип, я не могу себе позволить отношения с вами. Также, я не могу попросить вас уволиться, ведь вы не найдёте себе работу лучше, я в этом абсолютно уверен. Наша компания всегда платила большие деньги своим сотрудникам, это наша прерогатива, мисс Гамильтон. Поэтому хочу предложить вам заключить со мной договор, — мистер Бибер выдержал небольшую паузу, видимо, ожидая вопроса, но его не последовало. Анна молча внимала ему, скрестив руки на груди. — Я хочу спать с вами, мисс Гамильтон, — напрямую произнёс мужчина, и у девушки отвисла челюсть. — Можете считать это моим условием. В ответ вы можете выставить своё. Я могу заплатить вам любые деньги, — и он выжидающе посмотрел на Анну, ожидая ответа. — Что? — глаза девушки расширились от изумления, и она задышала часто-часто, пытаясь сдержать свой гнев, рвущийся наружу, — вы предлагаете мне секс за деньги? Я не проститутка, и тем более, не продаюсь! Да как вы смеете вообще говорить мне такие непотребности? Приходите без разрешения, вторгаетесь в моё личное пространство, предлагаете такое… Неужели вам не хватает шлюх, что вы готовы лезть в трусы к вашим подчинённым? — К вашему сведению, я не сплю со шлюхами. Я чрезвычайно слежу за собой и своим здоровьем в частности, — твёрдым голосом ответил начальник. — Я долго наблюдал за вами, мисс Гамильтон, навёл кое-какие справки. Я хочу быть вашим мужчиной, хочу спать с вами, и не вижу в этом ничего предосудительного. Простите, если задел вашу честь. И я вовсе не считаю вас девушкой лёгкого поведения. Я привык заключать сделки. Это часть моей жизни. Я могу предложить вам что угодно в обмен на право обладать вами, — голос плавно перешёл на шёпот, — я хочу вас, мисс Гамильтон, хочу безудержно и сильно, хочу уже давно. Я хочу предложить вам взаимовыгодную сделку. Уверен, вы оцените моё предложение, а также возможности, которые откроются перед вами. Я гарантирую вам, что о нашей связи никто не узнает. Но если вы откажете мне, я приму это и пойму, хотя уверен, что мне будет непросто смириться с этим. И можете не переживать за свою карьеру — независимо от вашего ответа, вы продолжите работу в фирме — если, разумеется, захотите. — Пошёл. Вон. Отсюда, — грубо ответила ему Анна. Она была в шоке от услышанного, и сейчас ей хотелось, чтобы этот нахал как можно скорее исчез из её квартиры. — Думаешь, если у тебя много денег, ты всемогущ? Не каждая готова раздвинуть свои ноги перед толстым кошельком, запомни это! — Я бы не советовал вам переходить на личности, — несколько огорчённо проговорил мистер Бибер, — да, я богат, но я вовсе не хотел ввести вас в ранг девицы лёгкого поведения, как вам ошибочно могло показаться, мисс Гамильтон. Большинство людей интересуют только деньги. Я могу предложить вам абсолютно что угодно, включая финансы. Вы нужны мне, и я готов выполнить любое ваше условие в обмен на моё. Я не тороплю вас с ответом. Подумайте, взвесьте всё. Думаю, недели вам будет вполне достаточно. Доброй ночи, мисс Гамильтон, и простите за беспокойство.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.