ID работы: 4685081

Простить? Тебя? Саске, ты издеваешься?

Слэш
NC-17
Заморожен
155
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 15 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
На следующее утро блондин проснулся с тошнотой и головной болью. Не было никакого желания подниматься с кровати абсолютно. Картинки прошедшего дня совсем не радовали и не прибавляли никаких плюсов, по крайней мере, на сегодняшний день. Преодолев свою временную болезнь и неохоту куда-либо топать, Наруто умылся, почистил зубы и постарался привести себя в надлежащий порядок, потому что на столе лежало письмо, в котором было сказано явиться в резиденцию Казекаге. Узумаки слегка удивленно поджал губы, узнав в этих строчках почерк самого Гаары. «Надо же», — хмыкнул Наруто. — «Даже в неофициальной обстановке он фамильярничает», и это его слегка обижало. В животе что-то дернулось и появилось ощущение, будто бы желудок джинчуурики просто пнули несколько раз. — Ой! Узумаки едва нашел опору в виде того самого стола, оперся локтем о него, а второй рукой волнующе схватился за живот. Его малыш только что шевельнулся, но он этого не понял сразу, потому что был напуган. Когда Наруто убедился, что все хорошо и маленькое вредное существо (по мнению Курамы) больше не беспокоит его, надел повседневный ярко-оранжевый костюм, нацепил протектор и двинулся на улицу, в сторону улыбающихся прохожих. Наруто про себя невольно отметил, что как только к власти пришел Гаара, все селение Песка будто преобразилось. И это была правда: на улице играли дети, бегали с какими-то разноцветными ленточками, на всю улицу кричали свои лозунги торгаши с палаток, вокруг сновали люди и говорили обо всем. Это место не было таким мертвым, как раньше. Узумаки узнал дорогу к резиденции и с самым веселым видом поплелся по самой короткой дороге, о которой бабушка ему рассказала. В самом огромной песчаной резиденции было уютно и тихо. Словно ни одной живой души, просто тишина. Наруто неловко сглотнул. В воздухе, казалось, витали песчинки и как бы нарочно заставляли бедного джинчуурики громко чихать на все здание. Глубоко втянув в себя воздух, Наруто постарался успокоить себя и найти, наконец, чертов кабинет Гаары. Узумаки недолго нарезал круги вокруг да около: ему охрана подсказала, где здесь кабинет. Омега принюхался, и сквозь приоткрытую дверь щелочки он почувствовал знакомый запах. Джинчуурики не знал, чем пахнет больше его друг: чем-то пряным и успокаивающим или мятным и подбадривающим? В любом случае, это было не важно: это был его Гаара, его лучший друг. Тактично постучав в дверь кабинета, Наруто аккуратно вошел и плотно прикрыл за собой деревяшку. Он мгновенно почувствовал себя неуютно, так как в кабинете витала напряженная атмосфера, и Гаара, видя по всему злой, распускал свои феромоны. Рядом стояли напуганные Темари и Канкуро. Перед самим Казекаге стоял какой-то мужчина, по запаху — альфа, пытался выстоять натиск другого альфы. Это еще Канкуро и Темари повезло, что они беты и не свалятся с мокрым нижним бельем на пол и будут загибаться, а вот Наруто немного не повезло. Как бы ни старался не дышать омега, запах настойчиво заполонял все клетки организма этим феромоном: жаждущий, властный и непоколебимый. Джинчуурики рвано выдохнул и обнаружил, что у того дрожат колени. Причем не слабо так. Он с трудом мог перевести взгляд на опасно спокойного Гаару, который сверлил взглядом своего подчиненного. Наруто едва не упал, чем создал лишний и малый шум: это заметила Темари и первая бросилась помочь подняться Наруто. Остальные будто бы его в упор не замечали. — Наруто, ты как? — обеспокоенно прошептала Темари, что бы лишний раз не навлечь на себя гнева младшего братца. — А т-ты как думаешь, даттебайо? — просипел Узумаки, невольно чувствуя, как он уже готов упасть в обморок. Сладкий запах пьянил и крепко держал в своих лапах: Наруто был уже готов кончить. — Че с ним? — Канкуро тоже не остался в долгу и забросил на себя второе плечо Узумаки. К сожалению, Канкуро не был обделен даром чувствовать состояние альф и омег, но он с уверенностью мог сказать, что если Гаара не прекратит распространять свой дебильный запах, Наруто просто потечет. — Омега он, твою мать, че с ним! — на манер своего брата набычилась Темари. Наконец, напряженное молчание прервал холодный и не дрогнувший голос Казекаге: — Значит, ты просто бросил конвой прямо в пустыне, совершенно не подумав о том, что с ним будет, я тебя правильно понял? — Гаара устало потер двумя пальцами виски, стараясь воздержаться от крепкой брани на своем родном языке, но, к счастью, его эго альфы делало свое дело. Подчиненный задрожал вновь, услышав его голос. — П-простите, Гаара-сама! — взмолился и упал на колени. — Я-я не думал, не думал, что… Что на конвой нападет какая-то банда! — А у тебя вообще было чем думать? — Красноволосый отстукивал пальцами руки дробь. — К тому же, ты бросил своих товарищей в пустыне. А они сейчас защищают конвой. — П-простите, простите, простите, — беспорядочно шептал тот. — Если товар к вечеру не будет доставлен и хотя бы один из моих людей будет мертв, — будешь отвечать головой, — строго отчеканил Гаара и взмахом руки велел тому уйти. Тот, едва ли не подпрыгивая от радости и осознания того, что его не казнят, побежал прочь из кабинета. Наконец, взгляд правителя приковался к растерянным Канкуро и Темари, которые держали Наруто: — Ну знаешь ли, братец, — Темари сдула выбившуюся прядь волос. — Тут Наруто уже загибается, ты бы поменьше распространял свой запашок. Гаара, не скрывая своего волнения, одним рывком встал из-за стола и подошел к Наруто, приподняв его двумя пальцами за подбородок. От такой близости Наруто чуть действительно вовсе не рухнул на пол, ноги совсем не держали. В животе джинчуурики приятно кололо, а чуть ниже разливалось тепло. «Началось!», — раздалось обреченным голосом в голове. По интонации лиса Наруто мог догадаться, что тот попросту закрыл себе руками лицо. И явно от стыда. Узумаки стиснул зубы и запрокинул голову, издав непонятный стон: — Гха! А-ах… Гаара дернулся, вспомнив, что тот до сих пор чует его запах. Он постарался успокоиться и не распространять феромон. Канкуро почувствовал, что блондин совсем обмяк и потяжелел: — Э! Э! Э! — затараторил Собаку, но старший, крепче придерживая Наруто за талию и плечо. — Не отключайся, ты че?! Без слов, правитель деревни взял Наруто на руки и положил на ближайший диван рядом с его столом. Блондин в свою очередь был весь красный и мокрый — это подтверждали промокшие от смазки штаны, и Гаара с трудом удержал соблазн раздеть омегу. Не растерявшись, альфа снял с себя длинный белый плащ и накрыл им Наруто, потому что казалось, что того бил жутктий озноб. — Прошу прощения за свое недавнее поведение, — мягким голосом ответил на немой вопрос брата и сестры парень. — Просто столько всего навалилось в последнее время, и я… — Все нормально, Гаара, если что-то случится — обращайся! — Канкуро отсалютовал ему и широко улыбнулся. — Не переживай, Узумаки придет в себя, — криво улыбнулась Темари. — Ты просто не забывай, что он простой омега, а ты — альфа. После того, как Темари и Канкуро покинули кабинет, Гаара мог себе позволить вдоволь насмотреться на красного Наруто, который сейчас мирно сопел в его кабинете. «Полагаю, на сегодня мой рабочий день закончен», — молодой каге улыбнулся своим мыслям и присел рядом с Наруто, дотронувшись до копны светлых волос. Они были немного жестковатые, длинные и будто совсем золотые. Гаара горько усмехнулся. Как бы то ни было, Учиха Саске не пройдет в эту деревню. Если того не захочет Наруто.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.