Карнавал сомнений

R
В процессе
242
12
автор
Вердея соавтор
Alleyne Edricson гамма
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 35 611 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
242 Нравится 566 Отзывы 63 В сборник

Глава 8. Беседка

Настройки
      ‎«Торжественный зал» под открытым небом утопает в зелени. ‎Импровизированный ‎потолок из веток цветущей плакучей ивы и висячих гирлянд ‎белой глицинии создаёт ‎ощущение сотканного из белоснежных цветков шатра. ‎Проход между деревянными ‎скамейками для гостей украшен мохнатыми лапками ‎папоротника и гиацинтами, бетонная дорожка задрапирована в белый шёлк и ‎усыпана лепестками красных роз. Декораторы постарались на славу — Сад невест ‎изнутри выглядит потрясающе.       — Нравится? — мама подходит ко мне, жестом отпуская шофёра.       ‎— Очень. — Моя свадьба могла быть такой же красивой, если бы… ‎— Настоящая сказка.       Мы вдвоём приехали самыми первыми, даже раньше семьи жениха, которая ‎по традиции должна встречать гостей на входе. Но мама никогда особо ‎не церемонилась, а став мэром, позволяла себе вносить определённые ‎коррективы в устоявшийся порядок. Например, за организацию свадьбы она взяла у ‎Патрика только половину суммы, покрывающей расходы, остальное с отцом оплатила ‎сама и не просто активно вмешивалась, но практически руководила всем процессом ‎от и до. Единственное, что с лёгкостью отдала в руки Ирэн, так это организацию ‎фуршета и праздника для горожан в парке, справедливо решив, что той, как хозяйке ‎бара-ресторана, это удастся «на ура», а её саму избавит от утомительных и «вредных ‎для фигуры» проб. Собственно, поэтому мы и оказались здесь сейчас: чтобы убедиться ‎лично, что всё идеально и готово для свадьбы. ‎       Скотт с Патриком и всеми Беками ‎разом ожидаются с минуты на минуту. Дениз и Ридж остались, чтобы помочь отцу и Эми, и должны ‎появиться практически перед венчанием. Я бы с удовольствием поменялась с ‎младшей сестрой местами, чтобы торчать дома до самой церемонии, но мама ‎решила иначе, и я без споров подчинилась, раз уж заочно согласилась играть свою ‎роль.‎       ‎— Приветствую вас в столь знаменательный день, — слышится за спиной ‎зычный, низкий, важный голос Патрика Худа. Мы с мамой, как по команде, ‎оборачиваемся. — Вау! — уже не молодой, но по-прежнему в прекрасной форме, хотя на ‎голове почти не осталось волос, отец Скотта восхищённо цокает языком, ‎рассматривая наши наряды. — Айлин, ты великолепна! Настоящая королева. Молодеешь с ‎каждым днём. Если бы не знал Стэйси с рождения, подумал бы, что вы — сёстры, — ‎продолжает разливаться соловьём он, встречаясь со мной взглядом. — Рад снова видеть тебя.‎       Жаль, я не могу ответить ему тем же. Поразительно, прошло столько лет, а я всё так же на ‎дух не выношу Патрика, каждое его слово вызывает во мне подсознательное желание искать ‎подвох и огрызаться, хотя видимых причин нет и не было. Он всегда относился ко мне ‎с искренней, по крайней мере на первый взгляд, симпатией.       ‎Являясь мировым ‎судьёй свыше двадцати пяти лет, Патрик давно снискал уважение в городе и окрестностях ‎Риверстоуна. Особенно после того, как женился на вдове шерифа с двумя ‎маленькими детьми, сам будучи отцом-одиночкой. Однако необъяснимая неприязнь, ‎которой я заразилась от Майка ещё в детстве, с годами так и не утихла. Впрочем, на его сына она никогда не распространялась. И, слава богу, Скотт подходит к нам следом за отцом.‎       — Говорят, ‎надо посмотреть на её мать, чтобы узнать, как будет выглядеть невеста в будущем. По-‎моему, я не прогадал, — он отпускает свою порцию лести.       Сыпать комплиментами у него ‎получается естественно и не заставляет невольно в ухмылке вскидывать бровь. К ‎тому же Скотт не врёт — мама на самом деле шикарно смотрится с собранными на ‎затылке в причудливую причёску светлыми волосами и в кремовом облегающем ‎длинном платье с открытыми плечами, перетянутом на груди и вокруг талии ‎кружевными лентами на тон темнее с вшитыми в них стразами.       — Ничего, если я ‎украду старшую дочь, пока средняя не приехала?       Не дожидаясь ‎разрешения, Скотт подхватывает меня под руку и ведёт обратно к воротам в парк.       — Поздравляю, — запоздало спохватываюсь я, останавливаясь у ‎каменных ступенек, ведущих вниз к дороге. — Из тебя получился красавец-жених. ‎Загляденье просто! Светлый фрак тебе очень к лицу.‎       ‎— Ты тоже ничего, — задорно улыбаясь, произносит он.‎       — О, да. — По собственной воле я ни за что бы не надела ‎шёлковое золотистое облегающее платье в пол с полностью оголённой спиной, но ‎одинаковые наряды подружкам невесты выбирала Мишелль и, конечно же, думала ‎только о себе. — Мы с Дениз выглядим как из инкубатора. Только она моложе, ‎ей проще. А я — старая, дряхлая, бледная курица.‎       — Зато с Мишелль вы как близнецы. Даже причёски такие же.‎       ‎— Не уверена, что это комплимент.       От слов Скотта хочется распустить ‎волосы, разрушив сложную конструкцию из подколотых локонов на ‎затылке, на которую парикмахер угробил часа два. Плевать! Лишь бы не быть похожей на Мишелль.‎       Некстати вспоминаю, как в детстве нас с ней путали. Правда, тогда нам обеим это нравилось, и мы даже старались носить ‎похожую одежду и копировали друг дружку. К старшим классам сходство прошло само ‎собой — Мишелль предпочитала рядиться в мини-юбки и открытые блузки, я же ‎таскала джинсы и однотонные футболки под свитер.       Тогда же я неожиданно ‎вытянулась за лето и оказалась вдруг самой высокой девушкой на потоке, почти ‎одного роста с Майком и Логаном и выше подруги аж на целых пять сантиметров, ‎которые Мишелль довольно искусно сравняла каблуками.       И сколько бы я ни ‎разглядывала детские фотографии, никогда не замечала явного внешнего сходства между ‎нами, но в городе Мишелль упрямо продолжали звать «Потерянной Труппер». А когда ‎после похорон родителей Логана подруга начала встречаться со Стивом, наша фамилия ‎прилипла к ней намертво. Никто не сомневался, что однажды эти двое поженятся, ‎только обернулось всё иначе. Собиралась стать Труппер, стала Бек.       Нет. Я не буду думать об этом сейчас. И заводиться ‎тоже не буду.       Беззаботно улыбаюсь Скотту, меняя тему: ‎       — Твоя мама приедет на свадьбу?       ‎— Отлично. Потоптались на твоей больной ‎мозоли, — смеётся он, — прыгаем на мою.‎ Ладно, заслужил. Я должен был ещё вчера к вам заехать с визитом ‎вежливости. Но не смог. Реально не смог. Провалялся в постели с головной болью. ‎Не знаю, чем напоил нас Логан, но похмелье было ужасным.‎       ‎— Ридж тоже мучился весь день. Правда, ему не повезло валяться в кроватке.‎       ‎— Он мне понравился. Юморной такой, весёлый. Понимаю, почему ты с ним сошлась. — Скотт вальяжно поправляет полы фрака. — Так, о чём мы говорили? А, да. Мама приедет. Я ‎не мог её не пригласить. В конце концов мы одна семья, пусть отец так не считает.‎ Кстати, — из его голоса исчезают весёлые нотки. — Майк мне всё рассказал.‎       — Что всё? — замираю я.       ‎— Про последние слова Стива и почему ты уехала из Риверстоуна.‎ Спрашивал, мог ли твой брат с медицинской точки зрения быть адекватным настолько, чтобы ‎правильно воспринимать и анализировать реальность.‎       ‎— Что?.. Зачем? Ничего не понимаю.       — Вчера Майк опять расспрашивал брата, не упустил ли он что-нибудь, ‎когда нашёл раненного Стива около дома. Лиам клянётся, что тот был без сознания. А по твоим словам выходит, что Стив тебя узнал и даже смог произнести ‎несколько фраз. Видимо, ему вкололи обезболивающее и привели в чувство по ‎дороге в больницу. Но насколько ясным было его сознание в тот момент, ‎неизвестно. Под воздействием лекарств или от болевого шока он легко мог путать ‎имена, события, даже время. Я так и ответил Майку.       Уже знакомый страх липким ‎холодом проникает внутрь. Нервно озираюсь в ту сторону, где несколько ‎минут назад я оставила маму в обществе Патрика.‎ Внутри всё цепенеет от одной только мысли, что будет, если она узнает такие подробности от него…       ‎— Думаешь, он говорил об этом с кем-нибудь ещё?       — Вряд ли. Майк — не идиот.       — Но вам с Лиамом он рассказал.       — Потому что я ‎‎— врач, а Лиам — полицейский. Майк хочет возобновить дело об убийстве твоего брата. Это сложно. С точки зрения старого шерифа оно ‎отправлено в архив и закрыто за неимением улик. Новому нужны причины.‎       — О боже... Эми просила ‎меня подождать, чтобы не портить свадьбу. А теперь… Из-за меня…‎       ‎— Перестань. Ты ничего не ‎испортила.‎ Майк не идиот. Он никогда не ‎навредит нам с Эми. И тебе. Всё будет в порядке, вот увидишь.       ‎— Ещё как испортила, — борюсь с подступившим к горлу комком, изо всех сил стараясь не расплакаться. ‎‎— И сейчас, и раньше… Майк никогда меня не простит. Он…‎       ‎— Он уже простил. Он тебя обожает, глупышка.‎       Упрямо мотаю головой: ‎       ‎— Он должен меня ненавидеть. Вы все… Ведь я… столько ‎всего…       ‎— Ну-ка соберись! Сегодня же моя свадьба, — Скотт шутливо грозит ‎пальцем. — Не хватало, чтобы пришли гости, а мы тут стоим, рыдаем в обнимку. ‎Представляешь, что наплетут твоей сестре? — смеётся он.‎‎       Словно в подтверждение его слов снизу со стороны дороги доносятся ‎приближающиеся голоса. Через мгновение из-за разросшегося куста черёмухи ‎выходит Ирэн в сопровождении сыновей и Логана. Наряд Ирэн, по традиции, выдержан в том же стиле, что и у матери ‎невесты. Такое же длинное облегающее кремовое платье, но на бретельках и с ‎кружевной лентой в стразах на талии, без дополнительной полоски на груди. Логан, ‎Лиам и Майк выглядят точь-в-точь как Скотт — в светло-серых фраках лишь на тон ‎темнее, в белых рубашках, черных галстуках и ботинках. Только без ‎маленького букетика на груди, как у жениха. Лиам заметно возмужал и из всех, ‎пожалуй, единственный, кто сильно изменился. Даже взгляд более ‎взрослый, осмысленный.‎       Замыкают шествие Мишелль с ‎родителями. Скотт не соврал: сегодня бывшая подруга — моя копия. Только босоножки отличаются — её ‎сантиметров на пять выше и, в отличие от моих, все из тоненьких позолоченных ремешков.       А позади нас доносятся голоса мамы и Патрика.       Моё первое осознанное желание — удрать. Сделать ‎вид, что не заметила, развернуться и уйти, оставляя Скотта с его семьёй встречать ‎остальных гостей. Но он то ли догадывается, то ли чувствует это. Изящно подхватывает меня под ‎руку, отрезая все пути к бегству. И ‎впервые за этот день я радуюсь, что отец попросил Риджа остаться дома, ‎чтобы сопровождать их с сёстрами. Рядом со Скоттом ‎я чувствую себя уверенней, будто бы на своём месте. Не лишняя, не чужая, пусть в ‎этом ощущении не прослеживается вообще никакой логики. А вот под ручку с Риджем мне ‎бы сильнее хотелось провалиться сквозь землю. Возможно, с ним вместе.‎       Когда Патрик с мамой подходят к нам, Ирэн как раз успевает подняться по ‎невысокой, всего в пять ступенек, каменной лестнице.‎       ‎— Айлин, Стэйси, — в знак приветствия кивает она нам с очаровательной улыбкой.‎       ‎— Чудесно выглядишь, — радушно отзывается мама, направляясь к ней навстречу и целуя ‎в обе щеки.‎       Пока они обмениваются любезностями, я невольно вспоминаю слова Дениз ‎про отца и Ирэн. Интересно, мама в курсе их прошлых отношений? Кажется, она ‎переехала в Риверстоун из Джаспера за два года до окончания школы. Или чуть ‎позже. Но, видимо, успела «навести шороху», как сказал бы Логан, а в итоге даже ‎закончить школу королевой бала. Так что, если на кого и пенять за нашу дурную ‎наследственность.‎       Следом за Ирэн на площадку у входа в парк поднимается Майк. Он почтительно кивает моей матери в знак приветствия, затем встречается ‎со мной взглядом и неожиданно улыбается. Широко, ласково, как будто кроме нас ‎вокруг ни души. И я моментально чувствую, как слабеет хватка Скотта. Ещё ‎через мгновение он и вовсе отпускает мою руку.‎       ‎— Привет, Стэйс. — Майк останавливается передо мной, обнимает, целуя в щеку. Шепчет, ‎обжигая ухо горячим дыханием: — Ты потрясающе выглядишь. — И как ни в чём не ‎бывало переключается на Скотта, уступая возле меня место младшему брату.‎       — Лиам, — я первой нарушаю молчание.       Теперь, когда он всё знает, ‎наверняка причин для его недовольства стало больше. Но Лиам, ‎как ни странно, расплывается во вполне искренней, дружелюбной улыбке, становясь ещё ‎больше похожим на брата и мать.‎       ‎— Привет, — он, как и Майк, заключает меня в объятия и целует в щёку. Шепчет: — Не переживай, ты уже ‎прощена и помилована. — А затем отстраняется и с той же невозмутимой улыбкой ‎добавляет громче: — Рад тебя видеть, Стэйси. Добро пожаловать домой! ‎       Стоило Лиаму развернуться к Скотту, как я тут же оказываюсь в крепких и знакомых ‎руках Логана.‎       ‎— Любимая зараза! — Продолжая удерживать меня за плечи, он, как Майк и Лиам до него, переходит на шёпот: — Я ‎знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь. Я бы и сам рассказал, но Дениз ‎опередила, — и с беззаботным смехом отпускает. Делает шаг к Скотту и сжимает его в тиски. — Поздравляю, братишка! Рад за тебя! ‎       Следующей передо мной останавливается Мишелль. Позади неё, как два хранителя, ‎замирают её родители. На скорбных лицах всех троих — печальные улыбки, как будто пришли не на свадьбу, а на поминки.‎       — Привет, — делаю шаг навстречу.       Пусть мы уже давно не подруги, но Стив ‎любил её. С ней он чувствовал себя счастливым, на ней собирался жениться, создать семью, ‎иметь детей. И это единственное, что сейчас важно. За это надо цепляться и хранить в ‎памяти. Все мы ошибались, никто не без греха.       Мишелль на секунду замирает и даже, кажется, перестаёт дышать. Потом судорожно ‎выдыхает: ‎       — Прости. У бара я плохо соображала, что несла.‎       ‎— Зато сегодня, надеюсь, обойдётесь без мордобоя, — вездесущий Логан обхватывает нас за талию и разводит по разные стороны от себя. — Мир и любовь. Как в старые добрые времена.

***

‎       События мелькают, как в калейдоскопе. Минут двадцать мы все ‎стоим у ворот, встречая прибывающих гостей. Потом там остаются только Скотт ‎с Ирэн и мамой, а все остальные проходят внутрь к накрытым столам и ‎общаются с приглашёнными уже там.       Ко мне ‎постоянно кто-то подходит, о чём-то расспрашивает или наоборот рассказывает, с кем-‎то знакомит или просит представить. То и дело встречаюсь издали взглядом‎ с Майком, но каждый раз не выдерживаю и виновато опускаю глаза. Мысленно отмечаю, что ‎он и Мишелль не ведут себя как пара, даже не стоят вместе. Успеваю обрадоваться и тут же ‎ругаю себя за такие мысли. А потом ко мне подходит Логан и сообщает, что невеста в ‎пути. К этому моменту нервничают уже, кажется, все. ‎       Скотт занимает место у алтаря в ожидании Эми. Гости с шумом постепенно ‎рассаживаются по местам и затихают. Логан с Лиамом и Майком уходят на ‎противоположную сторону дожидаться начала церемонии, а мы вдвоём с Мишелль ‎оказываемся в отведённой для подружек невесты закрытой беседке, ‎расположенной недалеко от входа в парк, где обычно прячутся от дождя ‎влюблённые парочки. Я и Майк бывали здесь не раз. Наверняка Стив тоже приводил ‎сюда Мишелль.       Мы с ней сидим на каменной скамейке, закинув ногу на ногу и скрестив ‎руки на груди. Словно защищаемся друг от друга. Несмотря на довольно тёплое начало, есть вещи, которые одним радушием уже не загладишь. Мы с Мишелль абсолютно чужие, нам даже не о чём говорить. Кажется, любая тема может перерасти в новые упрёки.‎       Пауза затягивается. ‎Сделать вид у ворот, что я не держу зла, было намного ‎легче, чем сохранить ‎хрупкое, как первый лёд, перемирие. Только сейчас по-настоящему осознаю, насколько ‎непреодолима образовавшаяся между нами пропасть.       — Наверное, я должна многое тебе объяснить, — нарушает молчание Мишелль.‎       — Вовсе нет. Я вполне проживу без твоих объяснений.       Она хмурится, покусывая верхнюю губу. Вздыхает — отчаянно, обречённо.       — Знаешь, в чём наша проблема, Стэйс?       — Только одна? Ты стала оптимисткой.       — Я серьёзно. Мы ведь никогда не говорили с тобой начистоту с той самой аварии. Ты ведь помнишь?       Помню ли я?! Она что?.. Издевается? На ‎языке крутится десяток язвительных ответов, но я ограничиваюсь простым ‎кивком.       — Знаешь, почему я хотела вас с Майком поссорить?       - Ты уверена, что сейчас время и место это обсуждать?       - Другое у нас вряд ли будет.       — Не беда.       — Я тогда очень тебе завидовала.       Сдержать рвущееся наружу раздражение всё сложнее.       — Тоже мне новость! Тебе всегда нравился Майк и…       — Нет! Не в этом дело.       — Да ну? И в чём же?       — Майк никогда мне не нравился.       - Поэтому ты стала его женой? - Я уже в открытую насмехаюсь.       - Мне нравился Стив, ты же знаешь.       ‎— Ага. Поэтому на своём дне рождения ты полезла с пьяными танцами и поцелуями именно к Майку. И теперь ты у нас почтенная миссис Бек.       ‎— На бумаге! Только на бумаге! — перебивает Мишелль. — Можешь просто выслушать, не перебивая?       Мне не нужны её объяснения. Ни тогда, ни сейчас. Что они в итоге меняют? Ровным счётом ничего. Но я молчу, позволяя бывшей подруге выговориться.       ‎— В то время я ‎не влюблялась. Ты ведь помнишь? Я жила, как мотылёк, — она усмехается, взмахивает ‎руками словно крыльями, — порхала с цветка на цветок в поисках вкусной пыльцы и ‎удовольствий. И пока вы с Майком не начали встречаться, я даже не задумывалась о ‎любви и отношениях. Было весело, меня всё устраивало. Пока ты не изменилась.       ‎— Опять я виновата? Как мило.       ‎— Ты стала другой. Как будто светилась изнутри. Майк тоже. Знаешь, вы были такие ‎знакомые, родные и ‎одновременно — совсем другие. Связанные в одно целое, где мне не осталось места. Я чувствовала себя ненужной. И я испугалась. Не ‎понимала, куда лезу и насколько всё бесполезно. Просто пыталась вернуть нас с тобой, нашу близость. Чтобы всё снова было как раньше.       ‎— Офигеть! Поэтому ты повисла на Майке?       ‎— Да. Я хотела, чтобы ты увидела и… Ты ведь всегда была собственницей и параноиком, даже в детстве, ‎— Мишелль виновато улыбается. — Но я и представить не могла, чем всё кончится. Клянусь! Если бы я знала... Но я просто хотела, чтобы вы расстались. Глупо, знаю, — она тяжело вздыхает и опускает взгляд.       ‎Глупо не то слово. Но ничего не меняет. Толку теперь от этих признаний?       ‎— Думаешь, я не понимала, что всё случилось по моей вине? — продолжает исповедь Мишелль. — Что Логан меня ненавидит, ведь это я убила его родителей... И чуть не убила тебя.‎       ‎— Неправда. Он никогда такого не говорил. Он вообще никого никогда не обвинял.       — Не обвинял, но наверняка ‎думал не раз, что всё могло сложиться иначе, если бы не я.       ‎— Думал, конечно.       Мы все об этом думали. Если бы я осталась на вечеринке и выслушала Майка. Или хотя бы не выпрыгивала из его машины на шоссе. Если бы Майк остановился в другом месте или вообще никуда меня не повёз. Если бы не шёл дождь, если бы мы перенесли вечеринку, как собирались. Если бы хотя бы одно обстоятельство изменилось в тот проклятый вечер, всё могло быть иначе сейчас.       — Толку об этом рассуждать? Случилось, как случилось. Надо жить дальше.       — Случилось из-за меня, — Мишелль смотрит прямо в глаза и кажется такой искренней. — Я притворялась, что мне плевать. Но на самом деле… Не знаю, что было бы со мной дальше, если бы ‎не твой брат. Может, не так, как у вас с Майком, но у нас с ним тоже всё было по-настоящему.       — Я знаю. Стив тебя любил. Своей любовью к тебе он ‎исцелил даже меня.       — Разве?       — Ага, — впервые признаюсь ей. — Научил, как простить себя.‎       ‎— Но меня ты не простила, — горько усмехается Мишелль.‎       Пожимаю плечами. Это тоже теперь не имеет значения, но всё-таки отвечаю:       — Простила настолько, чтобы хватало не ‎думать и не вспоминать тот вечер, пока полгода назад я не узнала, что ты собираешься замуж за Майка.‎ А теперь ещё это видео.       — Ты никогда мне не поверишь, — она ‎мрачнеет, — но я всё равно скажу — это не я.‎       — И кто же тогда? Твой двойник?       Мишелль виновато опускает глаза.       ‎— Не я прислала его тебе. И записала тоже не я.‎       — А кто? Майк? — Мне трудно сдерживать сарказм: — Или вы заказали съёмку заранее?‎ Сделали несколько дублей, да?       ‎— Да нет же! Я рассказала ему о нашей вчерашней ссоре. И про запись тоже, — мямлит она. — Но мы оба не ‎представляем, кто мог. И зачем.        ‎‎— Вы оба значит. Прекрасно.       Не могу не заводиться. Не получается. Чувствую, как в животе всё ‎переворачивается, а глаза снова застилает ревность. Где черти носят моих сестёр?! От дома до парка десять минут езды.       — Давай лучше сменим тему. Поговорим о… не знаю… О гладиолусах твоей мамы. Она всё ещё их выращивает?       — Стэйс, я понимаю, ты злишься. Но мы должны разобраться. Должны выговориться, — Мишелль поднимается следом за мной. — Только ‎так сможем попытаться наладить…       ‎— Да ничего мы не наладим! — Вскакиваю, нервно жестикулируя. — Ничего не исправим, понимаешь?! Давай просто обо всём забудем, ладно? И никогда больше не будем разговаривать.       ‎— Почему?       ‎— Потому! Потому что я не имею права ‎вмешиваться в ваши отношения. Не имею права никого винить. Я не хочу быть судьёй. ‎Не хочу думать о вашем ребёнке, не хочу вообще думать про вас с Майком, пойми ты.       ‎— Ребёнок был не от Майка! — опять перебивает Мишелль. И, видимо, предвидя ‎следующий вопрос, поясняет скороговоркой: — Он не ‎знает об этом. Я не хочу, чтобы знал.       ‎— Что?..‎       ‎— Я только хотела, ‎чтобы у моего сына был хороший отец. Поэтому переспала с Майком, поэтому вынудила его жениться. Но это всё уже не важно. Я люблю другого, мы разводимся. А Майк любит тебя. Всегда любил. Вы ещё можете помириться. Начать с начала.       Открываю и закрываю рот, не в силах выдавить ни звука. Никак не получается выразить словами то, что ‎чувствую.       Снаружи доносятся голоса. Мы с Мишелль, не сговариваясь, оборачиваемся.       В беседку заглядывает ещё один наш клон на сегодняшний вечер.       ‎— Папа с Эми ждут у машины, — тараторит Дениз.‎‎ ‎— Ридж предупредит Логана. Мы с ним выходим первыми. Потом ты, — ‎она смотрит на Мишелль, — с Майком. Следом ты, — младшая сестра переводит взгляд на меня, — и ‎Лиам.       Дениз исчезает так же внезапно, как появилась.       — Возвращайся сюда сразу после церемонии. — Мишелль хватает меня за руку, умоляюще смотрит в глаза: — Пожалуйста, Стэйс! Всё так запуталось, но мы ещё можем исправить. ‎Нам просто нужно поговорить. Во всём разобраться раз и навсегда.‎ Не ради меня. Ради Стива. Я всё тебе расскажу.

***

      ‎Всю церемонию я не могу сосредоточиться. Как в бреду иду за руку с ‎Лиамом вдоль прохода до алтаря. С какой-то отрешённой рассеянностью наблюдаю ‎за Эми, приближавшейся к нам под руку с отцом. Сестра заметно волнуется, но и ‎это тоже я отмечаю на автомате.       Пока жених с невестой произносят ‎клятвы, я почти не слушаю, растерянно пробегаюсь по лицам сидящих гостей. ‎Мысленно перебираю общих знакомых, в кого могла бы влюбиться Мишелль. Насколько могу ей верить?       ‎Убеждаю себя, что не стоит возвращаться в беседку. ‎Признаю раз за разом, что не смогу не вернуться. Начинаю ругать бывшую ‎подругу и тут же корю себя, что на самом деле радуюсь фальшивому браку Майка, ‎где даже ребёнок — не его. И не сразу понимаю, что священник только что объявил Скотта с Эми мужем и женой.‎       —‎ Где-то минут через двадцать, — шепчет мне Мишелль. — Приходи сразу, как ‎начнётся фуршет.‎       Киваю в ответ. Я всё ещё не уверена, что хочу знать подробности. Но и ‎не знать, когда услышала такой синопсис, тоже не хочу.       Сначала время тянется бесконечно. Потом, за поздравлениями и ‎разговорами, я отвлекаюсь и теряю счёт минутам. А когда вспоминаю, понимаю, ‎что прошло уже больше получаса. ‎       Оглядываюсь — Мишелль нигде не видно. Наверняка она уже ждёт в ‎беседке. И направляюсь туда.‎

***

      Где-то за гранью сознания мгновения превращаются в секунды, ‎становятся минутами, летят дальше, а я продолжаю стоять, не в силах даже переступить через порожек. Глаза на автомате ‎впечатывают в память каждую мелочь: безвольно обмякшие вдоль ‎туловища руки с длинными матово-розовыми ноготками; задранный подол платья; не‎ глубокая ссадина на голени; сломанный каблук на одной из позолоченных ‎босоножек; посеревшее неподвижное лицо; перекошенный от ‎страха или боли рот. На груди с левой стороны торчит воткнутый ‎по самую рукоятку охотничий нож.       И кровь. Много крови. Тоненькой струйкой она стекает по губам и ‎щеке Мишелль, сочится из грубых, рваных порезов на обнажённой спине, алым ‎ореолом растекается вокруг головы и дальше вниз к пояснице.       Мне нельзя ни к чему ‎прикасаться. Да и вряд ли я могу ‎спасти подругу, даже если она каким-то чудом ещё жива. С этой минуты Беседка влюблённых — место ‎преступления. И единственное, что я должна теперь сделать — как можно быстрее ‎вызвать скорую и полицию. Потом найти отца с мамой. И ещё родителей ‎Мишелль. Рассказать, что здесь произошло, в секунды разбить их мир ‎вдребезги. ‎Снова. Как уже было семь лет назад.       Судорожно выдыхаю, ощущая, как ставший ‎ледяным воздух дерёт мне горло, как проникает внутрь, впиваясь миллионом ‎осколков. Потом оцепенение исчезает, ‎выпускает меня из плена, выбрасывая яростной волной в безжалостную действительность. Медленно отступаю назад, собираясь выбежать из беседки, но в ‎последнюю секунду замечаю, как дрогнули веки Мишелль. В уши вонзается её обжигающий шёпот: ‎       — Ты… пришла… хорошо… опоздала…       Бросаюсь к ней, падаю рядом на ‎колени, нахожу пальцами её холодную руку, прижимаю ‎к своей груди. ‎       — Держись! Пожалуйста, только держись! Ты не можешь умереть, слышишь?!       Господи, ну почему она? Почему?! Да, я злилась, может, даже ненавидела Мишелль, но никогда не желала ей ‎смерти.       Взгляд выхватывает резную рукоятку ‎ножа, и слова застревают в груди невысказанной болью, смешанной с ужасом. В голове тревожным эхом всплывает весёлый голос жениха, полтора часа назад ‎насмехавшийся над тем, что в платьях подружек невесты, с одинаковыми ‎причёсками мы похожи на близняшек.       Что, если нас ‎перепутали? Что, если запланированной жертвой на свадьбе сестры должна была ‎стать именно я, а подруга по нелепой случайности оказалась на моём месте?.. ‎Что, если кто-то очень сильно не рад моему возвращению? Что, если?..‎ Если бы я ‎пришла раньше, возможно, Мишелль бы не пострадала. И сейчас на каменном полу в луже крови лежала бы ‎я сама.‎       — Прости меня. Ты… Я не хотела. Клянусь, не хотела!       Но подруга, кажется, не слышит. Растерянно смотрит ‎сквозь меня куда-то наверх. Сипло, со свистом хрипит: ‎       — Майк… Осторожно… — Зрачки Мишелль сливаются с ‎радужкой и превращаются в чёрные бездонные дыры. Посиневшие губы дрожат, ‎искривляясь в слабой улыбке. — Свен… Наконец-то. — Мутный взгляд гаснет, тёмные глаза стекленеют, лицо напоминает безжизненную маску.       — Нет, господи, нет… нет! — трясущимися руками пытаюсь нащупать пульс. Напрасно — сердце Мишелль больше не бьётся.       Она мертва. Убита. Но я отказываюсь это принять, отказываюсь верить. Жду, что она снова заговорит, только ничего не происходит.       Трудно, невыносимо трудно дышать. Грудь будто сжало в тиски и не отпускает. Тысячи мыслей яркими, короткими вспышками проносятся в ‎голове одновременно и так быстро, что ни за одну из них не получается ухватиться.       Со всех ‎сторон слышны отголоски громкой, весёлой музыки, радостный женский смех, ‎обрывки шумных разговоров. Не чётко, будто бы издалека, словно уши ‎залило водой. Так бывало, когда в детстве, дурачась с братом, я с разбега прыгала с высокого обрыва прямо в озеро. Мир вокруг взрывался оглушительным хлопком, а потом исчезал, затихая под водяной ‎толщей, чтобы опять возникнуть, когда мои ноги едва касались дна и меня выталкивало ‎на поверхность.       Вот только сейчас никак не получается выплыть.       Тянусь к рукоятке ножа и тут же отшатываюсь. Мне надо вызвать полицию… Надо позвонить… Но сотовый ‎остался дома. Я даже сумочку не взяла, ‎решив, что во время свадебной церемонии она будет только мешать.       Перед глазами как в калейдоскопе мелькают лица родных и друзей. Стоит мне произнести два страшных слова: «Мишелль убита», ‎как вся их… наша жизнь расколется на части. В моей власти оттянуть время, дать всем крошечную возможность насладиться торжеством ещё чуть-чуть. Но всё равно ни одной из подаренных минут не хватит. Их всегда ничтожно ‎мало.       Вскакиваю с колен, путаясь в длинном подоле. Он насквозь пропитан ещё тёплой кровью подруги и теперь противно липнет к лодыжкам, мешая двигаться.‎ Не успеваю сделать и двух шагов, ‎как налетаю на Майка. Цепляюсь за его плечи, чтобы не упасть.       Он, неестественно бледный, подхватывает меня. Не моргая, смотрит на жену и почти не дышит. В глазах — недоумение и боль. ‎Губы слабо шевелятся, ‎будто хочет что-то сказать, но не может. Лишь однажды я видела Майка таким, ещё ‎в детстве, когда мы наткнулись в лесу на его отца, растерзанного волками.       По-‎летнему яркий солнечный свет в проёме беседки закрывает чья-то невысокая фигура.       ‎— Мика! — рычит за спиной незнакомый хриплый голос.       Ещё через миг молодой мужчина в чёрном костюме-двойке ‎склоняется над окровавленным телом и тоже пытается нащупать у Мишелль пульс. Что-то ‎нечленораздельно бормочет, сжимая левую руку в кулак.       Высвобождаюсь из объятий Майка и отступаю назад. Только сейчас ‎замечаю, что я вся в крови и Майк теперь тоже. На белоснежной рубашке и расстёгнутом сером фраке бурые пятна — на животе, груди и даже плечах.‎       Незнакомец стоит рядом, буравит нас с Майком мрачным, тяжёлым взглядом, одновременно вытаскивая из внутреннего ‎кармана пиджака сотовый. Нажимает на кнопку и, видимо, дождавшись ответа, коротко ‎приказывает: ‎       ‎— Перекрыть парк! У нас ‎убийство. Вызывай криминалистов и остальных! Сам ко мне в беседку. Да, у ворот. Выполняй! — Прячет телефон обратно. Грозно надвигается на нас. Наверняка один из федералов или кто-то из охраны матери. — Какого хрена здесь?.. Кто?.. — Он похожа на раненого зверя, ‎готового растерзать любого за одно неосторожное движение. Переводит полный ненависти взгляд с меня на Майка и ‎обратно. — Кто это?.. Кто её… так?..‎       — Я пришла, когда она… уже… так… — не получается связно объяснить. Слова ‎путаются, мысли тоже. Шумно втягиваю воздух, стараясь унять дрожь. Почти ‎силой заставляю себя не смотреть в сторону лежащего на полу мёртвого тела. Снова ‎пытаюсь объяснить, тщательно подбирая слова: — Мишелль ‎просила меня встретиться здесь после церемонии. Чтобы поговорить. Потому что завтра с утра я ‎уезжаю… Когда я пришла, она уже лежала на полу… такой. Я хотела вызвать ‎скорую и полицию, но не было телефона. Потом она очнулась и позвала меня и… — ‎Нервно передёргиваю плечами, как будто этот жест может объяснить всё, что ‎случилось дальше, в том числе появление Майка.‎       ‎— Она говорила тебе что-нибудь перед… смертью? — По тону и взгляду незнакомца не получается определить, верит ли он мне.‎       ‎— Да.       — Что?! ‎— В синих, неестественно блестящих глазах плещется неприкрытое презрение.       ‎— Что хорошо, что я опоздала и пришла позже. Потом назвала имя моего брата… Он был её женихом. Давно. И ещё сказала ‎‎«Стив, наконец-то».‎       — И всё?!       — Всё, — вру, выдерживая его пристальный взгляд. Что бы ни имела в виду умирающая Мишелль, я не собираюсь давать ‎этому сумасшедшему дополнительный повод наброситься на нас.‎       ‎— Брайан, это Стэйси Труппер, — Майк неожиданно выходит вперёд, закрывая меня собой — так, что я ‎оказываюсь у него за спиной, — сестра Стива.       ‎— Для тебя — шериф Лински! — с неприкрытой злобой рявкает тот.‎ ‎— Кто из вас?..       ‎— Серьёзно?! Ты в своём уме, Брайан?! ‎Ты правда считаешь, что я… Или она? Что мы убили мою жену на свадьбе моего брата ‎и сестры Стэйс?! — последнее предложение Майк произносит едва ли не по слогам.       Почти физически ощущаю, как неприятно скребут по сердцу эти два слова «моя ‎жена» даже теперь, когда Мишелль умерла с именем Стива на губах. ‎Майка убитая подруга тоже упомянула, но об этом я подумаю ‎позже.‎       Решительно встаю рядом с ним, чувствуя ‎обнажённым плечом плотную ткань костюма. Раз уж ‎разъярённый незнакомец — шериф, а не местный сумасшедший, ‎причин бояться нет. Просто нужно всё объяснить. Хотя бы попытаться.       — Мы ‎договорились встретиться здесь. Я и Мишелль. Мы с ней были в ссоре. По глупому ‎недоразумению. — Некстати мелькает мысль: я совсем не представляю, что ‎Мишелль сделала с мобильником, который принёс на девичник посыльный. Ладно, об этом я тоже подумаю потом. — Она ‎лежала на полу в крови. С ножом в груди, — невольно ‎бросаю короткий взгляд на неподвижное лицо подруги и отворачиваюсь. — Затем пришёл Майк… и…‎ и…       ‎— И вы решили на радостях обняться прямо около его мёртвой жены! — ‎грубо перебивает шериф, продолжая пронзать нас хмурым взглядом. — Так сказать ‎в знак вновь обретённой свободы.       — Брайан! — обрывает Майк.‎       ‎— Шериф Лински! — снова исправляет тот.‎       ‎— Что здесь?.. — В беседку вбегает ‎раскрасневшийся Лиам. Останавливается в проёме, нервно озирается: — Кто?.. ‎Как? Зачем?..‎ — он ‎смотрит меня, потом — на брата.       ‎— Все вопросы отличные, Бек. Дождись криминалистов. Потом отвезёшь старшего братца, — шериф кивает на Майка, — в участок. Там и ‎узнаем ответы.‎       — Но…       ‎— Стэйси Труппер, — шериф делает шаг ко мне, ловко вытаскивает из-под пиджака ‎прикреплённые сзади к ремню наручники. — У тебя есть право хранить ‎молчание. Всё сказанное может быть использовано против тебя в суде.‎       — Что? — я ошарашенно перевожу взгляд с него на Лиама.       Неужели ‎они думают, что я способна убить Мишелль? Мозг отказывается в это ‎верить. Но упрямая действительность убеждает в обратном: шериф останавливается совсем близко, я даже чувствую его тяжёлое, ‎прерывистое дыхание на своём лице. Он недвусмысленно трясёт передо мной наручниками, ‎продолжая говорить: ‎       ‎— У тебя есть право пригласить адвоката.       ‎— Брайан, ты окончательно слетел с катушек?! — вмешивается Майк с каким-то ‎необъяснимым спокойствием. Как будто не нас с ним практически только что обвинили в ‎убийстве.‎       — Нет, но тебе бы хотелось, да, Майк? — язвительно парирует шериф. — ‎Чтобы всё начать сначала, да? Исправить недоразумение под названием «брак», так, ‎Майк? ‎       ‎— Я понимаю твоё горе. Серьёзно, — он не огрызается. Смотрит на шерифа с ‎жалостью, без презрения или цинизма. Они словно говорят о чём-то своём, ‎продолжая начатую не здесь дискуссию. Майк бросает короткий взгляд ‎на Мишелль, встречается глазами с молчащим и бледным, как мел, братом, ‎снова пристально смотрит на шерифа: — Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, Брайан. Правда, понимаю. То, что здесь произошло, ужасно. Поверь, ‎ни один из нас не рад её смерти. Ты можешь арестовать Стэйс, можешь ‎арестовать и меня, но это ошибка. Мы никого не убивали. И в глубине души ты это знаешь.‎       ‎— Посмотрим, — тот ухмыляется мне в лицо. Требует: — Руки! ‎       Я не сразу, но все-таки покорно подставляю запястья, смотрю на свои пальцы, ‎перепачканные в успевшей засохнуть крови. Морщусь от боли, когда шериф грубо защёлкивает наручники.       ‎— Брайан, Майк ведь прав, — Лиам делает шаг вперёд. — ‎Послушай, это же Стэйс. Она не могла. Она бы ни за что…‎       ‎— Субординация, сержант Бек! — останавливает его шериф. ‎Бросает на Лиама злой взгляд. — Не вздумай устроить тут ‎самодеятельность! Ответишь головой. Смотри, я предупредил! — Он опускает глаза ‎на окровавленное тело Мишелль и поспешно отворачивается. Грубо ‎командует, хватая меня за предплечье и подталкивая к проёму: — На выход!       Снаружи доносится протяжный вой полицейской сирены.       ‎— Ничего не бойся и молчи, — Майк печально, но ободряюще мне улыбается. — ‎Дождись отца.‎       Хочется огрызнуться, что без него знаю. Сама адвокат, понимаю, что нужно ‎делать в таких ситуациях. Но сил хватает лишь на слабый кивок. Мысль, ‎что Майк не сомневается в моей невиновности, вызывает только дополнительное ‎чувство вины и стыда. Он мне верит, пытается защищать даже сейчас, застав в крови ‎рядом с трупом убитой жены, а ведь я усомнилась в нём при куда менее тяжких ‎обстоятельствах.       Со стороны ‎дороги к нам торопливо спешат полицейские. Часть в форме, ‎остальные — в штатском. Вокруг беседки успели развесить черно-жёлтую полосатую ‎ленту, за которой по периметру собралась толпа зевак.‎       Представляю, как выгляжу — в испачканном в крови платье, в ‎наручниках, испуганная, — и леденею. Внутри всё обрывается от ужаса, ‎горя и стыда одновременно. Не получается осознать, что только что произошло. Как из подружки и сестры ‎невесты в считанные минуты я превратилась в главную подозреваемую в убийстве?       Сжимаюсь, ощущая себя идущей на костёр ‎ведьмой. Судорожно вздыхаю, когда оказываюсь внутри полицейской машины на ‎заднем сиденье, подальше от пронизывающих насквозь взглядов. Утыкаюсь ‎лбом в холодное стекло. А через мгновение рыдаю, понимая, что ещё никогда в жизни не ‎чувствовала себя так гадко. Я наивно надеялась, что худшее позади, пережито, но ‎оказалось, что заблуждалась.‎ Самый страшный кошмар в моей жизни только начинается.       Я никогда не ‎должна была возвращаться в Риверстоун.
242 Нравится 566 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (64)