ID работы: 4689080

Игра Четырёх

Зверополис, Armello (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
125
автор
Размер:
257 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 179 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 22, в которой Джуди вступает в поединок

Настройки текста
      Вечерело, под маскировочной сетью было немилосердно жарко, перегретые влажные джунгли парили, затрудняя дыхание. Слившийся с ними медведь был укрыт специальным покрытием, маскирующим тепловое излучение. Он застыл, созерцая сквозь ячейки сетки заходящее солнце. Радовало, что скоро стемнеет, и станет чуть прохладнее. Барни Бернсон осторожным движением взглянул на часы. Пора.       Он активировал закреплённый на рукаве планшет в кожухе, скрывающем свет экрана от посторонних глаз. Несколько операций, и гаджет показал здание мэрии. Выбрав подходящую камеру, медведь осторожно взялся за небольшой пульт, фокусируясь на дверях. Экран разбился на множество окон, показывая картинку с каждой окрестной камеры. Когда двери мэрии распахнулись, камеры тут же взяли на сопровождение показавшегося тигра. Несмотря на мельтешение охраны, программа сопоставила увиденное с загруженными фотографиями мэра города и заключила, что это он с вероятностью восемьдесят девять процентов. Невыразительную морду Барни тронула улыбка. Он любил, когда всё работало как надо, а Крейг Киттс сработал на все сто. Цель села в бронированный лимузин, и конвой тронулся в путь. Свернул за угол и…       «Технические работы», — сообщил экран планшета.       Камера за углом оказалась выключена. Чертыхаясь себе под нос, медведь перебирал ракурсы, пытаясь найти колонну.       «Какого чёрта! Куда они подевались? А, вот… что же их так задержало?»       Бернсон почувствовал неладное. В голове стремительно родилась мысль, что операцию стоит свернуть.       «Да нет, что за чушь. Мало ли, что могло случиться», — отмёл он её.       Осталось только ждать, пока добыча придёт в расставленную западню. Лезть с винтовкой наперевес в самый центр города Барни считал слишком рискованным, потому сразу готовился атаковать конвой. Он навёл справки о машине Льва Ричардса и был впечатлён. Лимузин мог похвастаться подавителем радиосигналов, поэтому подорвать его дистанционно было невозможно, а устанавливать проводной заряд — заметно. Да и для этого потребовалось бы очень много взрывчатки.       «Хотя, это было бы довольно иронично», — подумал медведь, вспомнив, как Ричардс в своё время покончил с доном Леоне.       Машина также обладала внушительной бронёй, пуля «7.62*54» была ей совершенно не интересна, даже «12.7*99» не давала гарантированного пробития. Но под маскировочной сеткой возле медведя притаился его самый лучший друг на сегодня. Барни любовно окинул взглядом длинный ствол с раструбом, затворную раму, стойки треноги и пристёгнутый короб с патронами. Подлинное произведение искусства — тяжёлый станковый крупнокалиберный пулемёт «Вепрь». Калибр четырнадцать с половиной миллиметров! Такая пуля проткнёт лимузин словно фольгу, не меняя траектории. Не найдя хорошей позиции, чтобы разместиться с крупнокалиберной снайперской винтовкой и сделать единственный верный выстрел, Барни, в своё время учивший математическую статистику, решил сделать две сотни не столь верных. Тигру будет достаточно одного, попавшего в цель. Он вернулся к планшету. Кортеж, битый час пробиравшийся по пробкам, уже подъезжал к шоссе.       В этот момент в небе над серпантином пронёсся полицейский вертолёт. Это было уже слишком для простого выезда мэра загород. Внутри завертелся растущий с каждым мгновением червячок волнения. Но отступать было уже поздно. Медведь затаился, гадая, остался ли он незамеченным. Секунды обернулись минутами, но ничего не происходило. Кортеж приближался, как ни в чём не бывало.       Двигаясь предельно осторожно, Бернсон освободил от сетки небольшой штатив с лазером и нажал кнопку. Положение красной точечки было выверено идеально. Лазер указывал точно в фоторезистор, установленный на самодельной мине направленного действия, закреплённой на дереве. Та мигнула диодом, подтверждая готовность. Стоит погаснуть лучу, и она взорвётся. Чтобы повредить лимузин, её было мало, но остановить кортеж — вполне. Последние приготовления завершены, счёт пошёл на минуты. За поворотом показались красно-синие отсветы мигалок и послышался нарастающий гул моторов. Мимо проехала пара мотоциклистов. Пропустив их и дождавшись первой полицейской машины, он тихо произнёс:       — Бум.       И нажал кнопку.       

      Следом за вспышкой прикатилась взрывная волна, от которой в машине потрескались стёкла. Ослеплённые и оглушённые, первую секунду напарники были полностью дезориентированы. Сквозь пляшущие в глазах цветные пятна Ник увидел объятую огнём тень, несущуюся прямо наперерез.       — Тормози! — заорал он во всё горло. — Тормози!       Но Джуди поступила иначе. Она вжала педаль газа до упора, и двести сороковой рванулся вперёд. О капот сломалась ветка, её обломки с жутким скрипом пронеслись по крыше. Со скрежетом оторвало мигалки, а потом полыхающее дерево обрушилось на полицейскую машину всем весом. Лис закричал, вжимаясь в кресло. От мощного удара часть крыши и багажник смялись, а окна брызнули осколками. Крузер присел на задний мост так сильно, что бампер воткнулся в асфальт и оторвался. Дерево отпустило машину, и та, подпрыгнув, полетела вперёд. Джуди рванула ручник, выполнив образцовый, насколько это возможно в таких условиях, полицейский разворот. На глазах поражённых офицеров со склона ударил огненный бич. Несколько раз хлестнув по колонне, он метнулся в их сторону.       — Матерь божья! — взвизгнул Ник, свернувшись клубком вокруг дробовика.       С непередаваемым душераздирающим стуком пули одна за другой пронзали полицейский автомобиль. Две в капот, третья высадила лобовое стекло, четвёртая пробила крышу и отгрызла подголовник пассажирского кресла, ещё две вспороли заднее сиденье. Джуди дала по газам, убирая машину с линии огня. Двести сороковой нырнул в кювет. От удара напарников бросило на ремни безопасности, капот смялся, из-под него повалил пар.       

      Водитель головной машины продемонстрировал недурную сноровку, успев выскользнуть из-под подрубленного миной дерева. А вот шедший следом огромный джип «Кадьяк Эскалэйд», водитель которого явно переоценил возможности своего автомобиля, со всего маха врезался в дерево, сдвинув его едва ли на фут. Дорога была надёжно заблокирована, и машины конвоя сгрудились в нерешительности. К этому моменту Барни Бернсон уже скинул маскировочную сеть, упал за пулемёт и вдавил гашетку. «Вепрь» рванулся назад, удерживаемый треногой да крепкими медвежьими руками. Джунгли заполнили пламя и грохот, град пуль накрыл вставший посреди дороги лимузин. Каждая представляла собой шестьдесят грамм чистого искусства: свинцовая рубашка, оборачивающая стальной сердечник с капелькой белого фосфора. Бронированный лимузин для них был всё равно, что жестянка. Водителя от гарантированной гибели спасло лишь то, что первой очередью Барни изрешетил пассажирский отсек, а уже потом повёл стволом в сторону кабины и двигателя, чтобы машина точно никуда не делась. Несчастный успел сигануть прочь за мгновение до того, как огненный кнут располосовал лобовое стекло, капот и колёса. На морде Барни играла полубезумная улыбка, сознание мощи, сосредоточенной в его лапах, переполняло восторгом. Он вёл пляшущий ствол дальше, расстреливая машину охраны. Сквозь пулемётное стаккато до ушей долетел визг покрышек. Вырвавшихся из западни копов тоже стоило причесать. Медведь крутанул пулемёт, поймав на мушку покорёженный крузер, скрытый дымом горелых шин. Ствол изрыгнул пламя, из машины полетели стёкла, искры и целые куски металла. Автомобиль стремительно бросился в придорожную канаву, скрываясь в мёртвой зоне. Барни было плевать, он перенёс огонь на главную цель. КПВ с лязгом пожирал патроны, плюясь смертью и разрушением, гильзы дождём сыпались на влажную землю. Над головой защёлкали пули. Бернсон лишь рассмеялся, прекрасно зная, что у охраны мэра не может быть оружия, достаточного, чтобы причинить ему вред. Он хлестнул неприцельной очередью по второму джипу и вылезшей из него охране. Дорожка лопающегося асфальта метнулась к машине. Звери в панике покатились прочь с дороги, стараясь спрятаться в листве и кустарниках. Пара пуль досталась и спешно убравшемуся за поворот замыкающему копу. Лимузин горел, пассажирские двери так и остались закрытыми. Бронебойно-зажигательно-трассирующие патроны сделали своё дело. Но для верности медведь зажал гашетку, продолжая поливать остов машины огнём.       

      Рация разрывалась паническими возгласами и криками:       «На помощь! Нас убивают! Тут грёбанная война!»       «Что у вас происходит, Сороконожка?»       «Где же спецназ?!»       «Скорую, срочно! Тёрнера ранили!»       «Порядок в эфире!!! — гаркнул Буйволсон. — Доложить обстановку!»       Николас нашарил рацию. Превозмогая ужасную боль в груди, он заговорил:       — Вождь, это Сороконожка! Мы попали под пулемётный обстрел!..       «Повторите…»       — Под пулемётный обстрел, чёрт подери! — закричал Николас. — Там кровавая баня!       «Держитесь, подкрепление будет через пять минут!»       Боковым зрением Уайлд заметил, что напарница отстегнула ремень безопасности.       — Ты куда?!       — За пять минут он их всех положит! — ответила крольчиха и махнула наружу прямо через выбитое лобовое стекло.       Николас выпустил рацию из руки.       — Стой! Он и тебя пришьёт! У него выгодная позиция, а у тебя — нет!       Бесполезно. Джуди уже карабкалась по склону холма, цепляясь за лианы и кусты.       «Нет, нет, не делай этого!» — почти взвыл Уайлд, и бросился следом.       

      Судя по прикидкам, цинк с патронами подходил к концу, осталась пара длинных очередей. Лимузин превратился в объятое пламенем сито.       «Пора сворачиваться. Шерхан покойник, после такого не выживают», — подумал Барни       Он был доволен проделанной работой. Внезапно прямо перед носом пронеслась пуля, высекшая из пулемёта сноп искр. Бернсон откровенно не ожидал, что у полицейских хватит дурной смелости полезть в атаку, уже познакомившись с мощью КПВ. Он отреагировал мгновенно, развернув жуткое оружие в сторону угрозы.       «Ой, дура!» — скривился медведь.       С пистолетом наголо к нему неслась щуплая длинноухая фигурка. Барни даже представить было трудно, что сделает крупнокалиберная пуля с тельцем безумной крольчихи. Следовало отдать должное её храбрости… но это будет такая глупая смерть. Он спустил курок, сноп трассеров подрезал кусты и скосил молодое деревце. Джудит Лаверн Хоппс исчезла вместе с ним.       «Закономерный конец. Ах, какая жалость».       Вернувшись к кортежу, медведь осыпал его ещё одной щедрой очередью. Затвор лязгнул, не найдя нового патрона. Всё, пора валить. Бросив сделавший своё дело пулемёт, Барни рванулся в лес.       

      Она промазала. Целила в глаз, но пуля ушла чуть в сторону, чиркнув по пулемёту. Душа ушла в пятки, когда крольчиха заглянула прямо в жерло пулемётного ствола. Чернее окружающей ночи, оно казалось огромным, бездонным и всепоглощающим. А в глубине его таилась верная смерть. Нужно было каким-то образом убраться с линии огня, срочно! Не придумав ничего лучше, Джуди бросилась в ближайший кустарник ровно в тот момент, когда по ушам ударил грохот выстрелов. Неожиданно куст проломился, и она рухнула на дно небольшой ямы. На голову посыпались сбритые очередью ветки. Прямо перед носом земля вскипела, вывернутая пулей. Неподалёку упало подкошенное деревце. Перевернувшись на спину, Джуди тяжело отдышалась. Её постепенно настигало осознание, насколько близко прошла смерть. Возможно, она сейчас выжила чудом. Не подвернись эта ямка, и пришлось бы хоронить отважную крольчиху в закрытом гробу. Она расстегнула лямки бронежилета. Пользы всё равно никакой, крупнокалиберная пуля прошьёт его на вылет. Только стесняет движения. Избавившись от увесистых плит, Джуди аккуратно выглянула из своего укрытия. Выряженный в камуфляж медведь накрывал дорогу длинной очередью. Хоппс прикидывала, насколько близко ей надо подобраться, чтобы длинный пулемётный ствол помешал убийце довернуть до неё этого огнедышащего монстра. Она уже изготовилась к прыжку, когда Бернсон неожиданно прекратил огонь. Он вскочил и бегом устремился в заросли за спиной. Со всех ног она рванулась следом.       Искать Бернсона не пришлось, за медведем оставалась широкая просека из растоптанных кустов и обломленных веток. Он пёр напролом, двигаясь вниз по склону. Джуди бежала следом, ловко перемахивая кочки и вывернутые с корнем деревца. Во тьме она разглядела маячившую впереди могучую спину.       — Именем закона, остановись! Руки за голову, или я стреляю!       Бернсон обернулся мгновенно, не сбавляя хода. Джуди едва успела среагировать, когда из-под вскинутой вверх левой руки появилась правая с зажатым в ней огромным пистолетом. Хоппс бросилась в сторону и покатилась кубарем в овраг. Пуля отщепила кусок древесного ствола там, где она была мгновение назад. Ещё две просвистели над головой, исчезнув в ночных джунглях.       «Промахнулся», — облегчённо выдохнула крольчиха.       

      «Промахнулся, — недовольно фыркнул Барни. — Второй раз подряд. Старею…»       Он бежал дальше, что было сил. Перемахнул через канаву, убрал с дороги молодую пальму. Сзади раздались хлопки, медведь почувствовал, как в бронежилет ткнулось три пули. Судя по дохлому импульсу — мелкокалиберный пистолет, ничего страшного. Не оборачиваясь, киллер ответил парой выстрелов, без надежды попасть. Стрельба даст ему так необходимые в этой погоне секунды.       

      Она сделала пять выстрелов, три точно попали, но Бернсон их даже не заметил! Для такой туши её пистолет — словно детский пугач! В ответ грохнуло дважды, и Джуди юркнула за дерево. Пули стукнули совсем далеко, и крольчиха сорвалась дальше, взрывая ногами землю. На бегу она пыталась придумать, как ей остановить столь массивного и подготовленного зверя. Хоппс уверенно нагоняла медведя. Оказавшись на удобной дистанции, крольчиха вновь прицелилась в Бернсона. Выстрел, второй, и медведь с бранью покатился вниз по склону, схватившись за простреленную ногу. Не теряя времени, Джуди оказалась возле него и подпрыгнула для сокрушительного удара в голову. Реакция Барни была молниеносной. Едва оглянувшись в её сторону, он выбросил навстречу кулак, с которым Хоппс отчаянно попыталась разминуться. Удар пришёлся вскользь, бедро обожгло болью. Мир сделал два кувырка, несясь куда-то в сторону, пока Джуди не встретилась с деревом, о которое приложилась грудью. Она рухнула между корнями, не в силах вдохнуть или подняться. Лёгкие будто вырывались из грудной клетки, лес ходил ходуном, перемежаясь цветными пятнами, а ещё страшно болела нога. Когда Джуди попыталась ощупать бедро, её пальцы нашли обломки рации, болтающиеся на поясе. В остальном, кажется, она отделалась ушибами.       До её ушей долетели тяжёлые прихрамывающие шаги и натужное сопение. К горлу подкатила паника, но новый выброс адреналина вернул ей возможность дышать. У неё в стволе патрон, последний! Сколько их у Барни — загадка. Расклад был совершенно не в её пользу, Джуди перевалилась через корень, желая ретироваться. Близкое попадание осыпало её щепками, в пальцы ударилась отстреленная коряга, на которую она опиралась. Барни приближался, уверенно хромая вниз по склону, и лишь Джуди была у него на пути. Как назло, проклятое дерево стояло поодаль от других, бежать было некуда. Вцепившись в пистолет, она выкатилась из-за ствола и нажала спуск. Медведь был совсем рядом. Её последняя надежда — на удачное попадание. И она попала, попала в руку с оружием. Однако Барни пистолет не выпустил, лишь скривился от боли. Продолжая идти, он прицелился Джуди в лоб. В этот момент она поняла, что всё, это конец.       «Мама!» — лишь успела подумать Джуди.       Барни спустил курок. Хоппс невольно зажмурилась, вжимаясь в землю. Ничего. Не веря в происходящее, Джуди приоткрыла глаза. Медведь оттянул затвор «Дезерт Игла» и проводил взглядом вылетевший патрон. Глянул в зарядную камеру. Там было пусто.       — Счастливая, — только и сказал он, проходя мимо застывшей крольчихи.       Преступник двигался всё увереннее, свыкаясь с раной. Он почти бежал. Собрав волю в кулак, Хоппс заставила себя подняться. Нога немилосердно болела, но Джуди нагнала Барни и прыжком оказалась перед ним.       — С дороги! — заорал он, пытаясь смести надоедливую крольчиху.       Она нырнула под размашистый удар и ткнула противника в раненую ногу. Бернсон с рыком припал на колено, пытаясь одновременно сохранить равновесие и поймать обидчицу раскрытой лапой. Джуди подпрыгнула, чувствуя, как огромные когти располосовали рубашку. Оттолкнувшись от дерева не хуже заправской белки, она стрелой обрушилась на врага. Барни успел прикрыться рукой, и удар соскользнул по могучему предплечью. Приземлившись, Джуди ушла в кувырок, ощутив пронёсшуюся за спиной лапу. Несмотря на годы эволюции, медведи по-прежнему сохранили внушительные когти, которые могли разрубить её на куски. Бернсону будет достаточно одного прямого удара, чтобы выбить из длинноухой всю душу. Однако попасть по стремительно перемещающейся крольчихе не так-то и просто, особенно с двумя пулевыми ранениями. Вот только, чтобы выйти из этой схватки победительницей, офицеру Хоппс требовались исключительно точные и сильные удары. А Барни Бернсон имел представление о рукопашном бое и не собирался подставляться. Джуди пошла в очередную атаку, но против Барни один и тот же приём дважды не срабатывал. Уйдя от первого удара, она устремилась к раненой ноге, когда у неё на пути возник стремительно приближающийся кулак. Джуди почти увернулась, преступник зацепил её по спине лишь тыльной стороной лапы. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы отбросить лёгкую крольчиху в сторону. Перекатившись, она оказалась на ногах и тут же отпрянула прямо перед кулаком, словно молот обрушившимся на то место, где она только что стояла. Медведь продолжал нажимать, гоня её ударами. Пришлось разорвать дистанцию. Пятясь и переводя дыхание, Джуди отчаянно думала, как ей быть. Барни неумолимо наступал. Настоящая машина для убийства. Гора мышц, толстенная шкура, поверх этого тяжёлый бронежилет и тактическая разгрузка…       Джуди взяла короткий разбег и махнула прямо на Бернсона. От удивления тот не успел среагировать, и Хоппс повисла прямо на лицевой плите бронежилета. Они встретились нос к носу, обжигая друг друга горячим дыханием.       — Тебе меня не одолеть, дура! — прорычал Барни.       Джуди упёрлась ногами в бронеплиту и оттолкнулась, что было сил. Выполнив широкое сальто назад, она мягко приземлилась и посмотрела на медведя с ехидным оскалом.       — Так уверен в этом?       С этими словами Джуди продемонстрировала растопыренные пальцы, на одном из которых болталось проволочное кольцо.       — Прости, схитрила чутка.       Вытаращенными глазами Барни скосился на разгрузочный жилет. На нём висела граната. Без скобы. Медведь издал жуткий крик, отчаянно вцепившись в застёжки разгрузки, а Джуди прыжком скрылась за корягой и заткнула уши.       Бум! Странно… она думала, что хлопок будет намного сильнее, в её воображении Барни Бернсон исчезал в ослепительной вспышке. Конечно, будет не так, её ждёт разорванное на куски тело, но крольчиха была морально не готова к подобной картине. Она выглянула из укрытия ровно в тот момент, когда её поглотила волна плотного серого дыма.       «Какого чёрта? Так не должно быть!»       Не понимая до конца, что же произошло, Джуди подошла к тому месту, где стоял Барни. Здесь завеса была ещё плотнее, дым лез в глаза, нос и горло. А источником его оказался разорванный тактический жилет, на котором шипела дымовая граната. Эту насмешку судьбы Джуди не выдержала.       — Ах, чтоб тебя! — закричала она, пнув жилет. — Барни, мать твою! Ты всё равно не уйдёшь, слышишь меня?!       Когда сзади раздался тяжёлый нарастающий топот, она поняла, какую глупость совершила. Барни теперь знал, где она, и решил прихлопнуть, воспользовавшись густым дымом. Но слух-то от дыма никак не страдал. Джуди отпрыгнула в сторону и тут же бросилась туда, где находился враг, готовая к удару. Из дымовой завесы появился силуэт, слишком низкий для медведя. Выронив оружие, он ловко перехватил крольчиху за ногу, через плечо кинул на землю и провёл образцовый болевой приём.       — А-а-а! — заголосила Джуди. — Отпусти!       — Джуди?! Ёлки-палки, ты меня чуть не прибила.       — Да отпусти же, Ник! Больно!       — Ой, прости…       Николас выпустил ногу, продолжая сидеть верхом на напарнице.       — Что происходит? Где Барни?!       — Он… Ой! — оглянувшись, крольчиха вжалась в землю.       Над ними возвышался медведь. Он был одет в чёрную форму, каску и тяжёлый бронежилет, на котором красовалась надпись «SWAT». Должно быть, его шаги Джуди и приняла за топот Бернсона. Но где же тогда сам киллер? Ответом ей был взревевший автомобильный двигатель.       — Это там, вниз по холму! — крикнула Джуди.       Вывернувшись из-под Уайлда, она пулей понеслась на звук, оставив товарищей далеко позади. Прямо у неё перед носом по неприметному просёлку на огромной скорости пронёсся чёрный минивэн. Джуди схватилась за пистолет, но тот был разряжен. В бессильной злобе она провожала скачущие по кочкам красные огни. Лес оживал, из него выбегала цепь спецназа, но убийца их опередил, успев вырваться из оцепления. Тяжело сопя к Джуди подошёл Ник.       — Ушёл, мерзавец, — выдохнул он.       — Ещё нет, — ответила она. — У нас в активе вертолёт и половина экипажей города. Дальше шоссе ему не вырваться.       Она опустила руку на пояс, взявшись за обломки радио.       — А, чёрт. Дай мне рацию! Небо, Небо, приём! Это Сороконожка, как слышишь? Вы ведёте чёрный минивэн?       «Так точно, он движется к кольцевой».       — Бегом, в машину. Нагоним его под развязкой!       С этими словами Джуди ломанулась обратно вверх по склону.       — Неугомонная, — просипел Ник, побежав следом.       Выскочив на вершину холма, Джуди невольно остановилась. В горячке боя она не обратила внимания на масштабы разгрома. В рассыпанных по асфальту стёклах отражались языки пламени, из раскуроченных машин поднимались клубы пара и дыма, по дороге переливались ручейки бензина, масла и крови. Перекрывшее дорогу дерево полыхало, стреляя искрами, как и лимузин мэра, от которого остался жалкий остов. Со стороны Холмов приближался вой сирен, на выручку спешили медкареты и подкрепления из Двенадцатого участка. В небе появился медицинский вертолёт, готовый забрать самых тяжёлых раненых. Неподалёку щёлкал остывающий пулемёт, ствол которого продолжал куриться дымом. Барни Бернсон выбрал идеальную позицию, весь кортеж просматривался как в тире. От созерцания тяжёлой картины крольчиху отвлекла рация.       «Вождь, Земля! Я потерял его!»       «Что?!» — заорал Буйволсон.       «Цель скрылась под мостом, визуальный контакт отсутствует.»       Хоппс со всех ног бросилась с холма к тому месту, где оставила крузер.       «Полста первый, двести сороковой, вы — ближайшие. Доложить статус!»       «Это пятьдесят первый. У нас две пули в моторе, машина обездвижена.»       С бега Джуди перешла на шаг, постепенно останавливаясь. С проступившими слезами бессильной злобы она оглядела свой автомобиль. Сглотнув, взялась за рацию:       — Двести сороковой преследование прекратил. Машина полностью уничтожена.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.