ID работы: 4696212

Каджитские сказки

Джен
G
Заморожен
26
Размер:
2 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник Скачать

Свежее решение

Настройки текста
      Когда возле покоев Винсента Вальтиере впервые появилась дурнопахнущая лужа, Очива лишь горестно вздохнула, пробормотала себе под нос что-то про весну, и аккуратно удалила следы кое-чьей несдержанности.       Жертвой второго раза стала Шемер: любопытная крыса подошла слишком близко к жидкости, повела носом, и стремглав помчалась в тренировочные покои!       Никакими уговорами и посулами выманить её оттуда не удалось - перепуганный зверёк, возмущённо пища, наотрез отказался покидать безопасную территорию.       ... Обессиленный после особо сложного задания вампир вступил в ряды ненавистников лужетворителя в самом что ни на есть прямом смысле и окончательно потерял терпение - доколе?!       Тем же вечером он имел личный разговор с глазу на глаз с Убийцей-новичком, после которого каждый остался доволен своим собеседником и предметом состоявшегося разговора.

***

      Спустя неделю ничто не напоминало о досадной неурядице изрядно попортившей атмосферу в рядах Братства. Каждый раз, проходя по каменному коридору, Очива довольно принюхивалась и кивала, словно самой себе, - неприятные миазмы испарились, не подновлённые, и их заменил приятный аромат некой травки с Коловианского нагорья.       - Мой дорогой брат, благодарю тебя за оказанную услугу; скажи, как тебе удалось найти бескровное решение нашей проблемы? - Винсент подлил в бокал новоиспечённого Ликвидатора ещё немного Тамики.       - О, мессир Вальтиере, решение было весьма простым: как Вы, верно, знаете, некоторое время я служил у одного талантливого, но не слишком богатого алхимика в Скинграде. В виду его неимущести, нам приходилось снимать подвал некоего трактира, в коем посетители вели себя не самым достойным образом, оставляя следы своей неумеренности в самых неподходящих местах. Приметив недовольство моего господина, чьи труды в области эликсироведения достойны высших похвал, натура моя, склонная к проказам, не смогла удержаться, и в голове моей созрел план: подливать в лужи, которые остаются за каджитами, выварку валерианы...       Трёхсотлетний вампир довольно прищурил глаза: да, этот Уби.., нет, уже Ликвидатор далеко пойдёт - возможно даже по телам остальных братьев и сестёр, но точно пойдёт.

***

      Проходя мимо М'Радж-Дара, Ликвидатор расслышал злобно-бессильное "никчёмный щенок, недостойный даже того, чтобы облизать мои сапоги!", и усмехнулся - уж он-то точно знал кто и что лижет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.