ID работы: 469740

Safe and Sound

Гет
PG-13
Завершён
1425
автор
Размер:
591 страница, 96 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1425 Нравится 1006 Отзывы 535 В сборник Скачать

Глава 2. Взаимовыручка

Настройки текста
На следующий день вывесили результаты СОВ. Ученики столпились у списков. Кто-то не мог сдержать слез разочарования, а кто-то и вовсе был готов биться головой об стену, но большинство радостно подпрыгивало, чувствуя великое облегчение. Лили нашла свою фамилию и позволила себе улыбнуться. Она быстро пробежала список глазами в поисках фамилии своего бывшего лучшего друга — «Превосходно» за Зельеварение и Защиту от Тёмных Искусств, тут нечему удивляться. Взгляд сам собой упал на имя «Джеймс Поттер». Она успела разглядеть лишь «Превосходно» по Защите от Темных Искусств, как к ней подлетела Алиса. — Я всё-таки справилась! — взвизгнула девушка. — «Выше ожидаемого» по Зельям и Защите от Тёмных Искусств! Надо послать сову родителям! — Поздравляю! — улыбнулась Лили и обняла подругу за плечи. — Я твои тоже посмотрела, поздравляю, Лили!!! Я всегда знала, что ты из нас самая одарённая! Лили махнула на подругу рукой, заливаясь краской. — Это просто экзамены. А я всего лишь зубрилка, не больше. Алиса хотела с ней поспорить, но её внимание привлек вопящий Блэк: — УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО! А Слизнорт говорил, что я свой талант попросту растрачиваю! Вот так-то! Выкуси! Компания засмеялась, заставляя всех оборачиваться. Слизеринские студенты закатывали глаза, пытаясь обращать как можно меньше внимания на компанию Мародёров. Лили заметила, как Регулус смотрит на своего брата, выглядывая из-за угла в холле. Наверно, он тоже переживал за результаты своего «непутёвого» родственника. — Поздравляю, Сириус, — это была Эммелина Венс, которая проходила мимо. Она укоризненно улыбнулась Блэку и пошла дальше. — Спасибо, — прокричал он ей вслед. — И что только все они находят в них? — снова задалась вопросом Лили, наклоняя голову на бок. — Они весёлые, — пожала плечами Алиса. — И, признайся, Джеймс просто красавчик. Она сказала это шепотом, чтобы её не услышал недалеко стоящий Фрэнк, который всё время бросал на неё неловкие взгляды. Лили снова посмотрела на Джеймса, который опирался на стоящего рядом Римуса. Высокий, подтянутый, с непослушными волосами, очки только дополняли его слегка небрежный образ хулигана. — Ничего в нём такого нет, — сказала она. — Обычный зазнайка. Джеймс одним движением головы повернулся в сторону Лили и поймал её взгляд, заставляя девушку резко отвернуться. Алиса прыснула от смеха и тоже опустила голову, чтобы ещё больше не выдавать подругу. — Пошли, нужно потихоньку собирать вещи, — выпалила Лили, которая предпочла не замечать игривое настроение подруги. — Да и ты хотела отправить сову маме! Эванс махнула Фрэнку на прощание и потянула Алису за руку. — Почему ты такая серьёзная, Лили? — нахмурилась девушка. — Это всё из-за Северуса, да? Лили проглотила ком в горле, что скопился там за считанные секунды. — Просто я устала. Экзамены наконец-то закончились, можно расслабиться, — она улыбнулась подруге, чтобы та немного успокоилась. — И всё-таки… — протянула Алиса. — От Марлин я слышала, что вчера Северус весь вечер проторчал возле Полной Дамы. Тебя ждал? Лили просто кивнула, мысленно ругая Марлин за то, что она не умеет держать язык за зубами. — И что вы решили? — Что мы теперь никто друг другу. Для него наша дружба оказалась пустым словом, и я больше не хочу этого терпеть. Алиса вздохнула, увидев, что подруга больше не собирается говорить на эту тему. Они подошли к портрету, который преграждал путь в гостиную. — Как экзамен? — улыбнулась Полная Дама. — Вполне, — пожала Алиса плечами. — Лили как всегда отличилась! — Прекрати, — усмехнулась рыжая. — Драконье сердце. Портрет отворился, пропуская их внутрь. — Даже не верится, что скоро домой, — радостно сказала Алиса. — Но я буду скучать по Хогвартсу. Все лето вдали… — От Фрэнка, — шутливо добавила Лили, которая пыталась забыть об осадке, оставшемся после неприятностей со Снейпом. — Нет, — Алиса стала краснеть. — Фрэнк тут ни при чём. Мы с ним просто хорошие друзья. — Конечно, — скорчила рожицу Лили, пародируя тон Алисы. — Замолчи, Эванс, — прыснула девушка и упала на кровать, закрывая глаза. — Замолчи, пока я снова не начала тебя расспрашивать о вчерашней ночи. Алиса перевернулась на бок и посмотрела на Лили, которая только собиралась взмахнуть своей палочкой, чтобы достать из-под кровати чемодан. — А мне ведь есть о чём, — сказала Алиса, подмигивая. — Что ты имеешь в виду? — глаза Лили забегали в разные стороны. — Ты разговаривала с Джеймсом вчера. Я точно знаю… — Такого не было! — Тогда почему ты легла под одеяло со словами «Чёртов Поттер»? — Алиса засмеялась. — Неприлично притворяться спящей, мисс, — закатила глаза Лили. — Да, мы немного поговорили. Но ничего нового я о нём не узнала. Снова звал меня на свидание. — А ты? — Отказалась, конечно! Алиса вздохнула и снова упала на кровать, уставившись в потолок. — Да как же ты не понимаешь… Он ведь без ума от тебя! — Его проблемы… — Да другие бы убили за то, чтобы он обратил на них внимание. — Он просто наглый мальчишка, вот и всё! Вместе с Сириусом они и вовсе границ не знают! Это… возмутительно! Лили сделала быстрый взмах, направив палочку под кровать. Огромный чемодан с её инициалами вылетел и плюхнулся прямо на заправленную постель. — С тобой Джеймс очень даже мил. — Я тронута. — Ворчишь как Филч! — взвизгнула Алиса и поднялась. — До конца дня больше не буду с тобой разговаривать! Лили мотнула головой в знак согласия. На самом деле, она не знала, хотелось ли ей разговаривать о Джеймсе или нет. Вчера их разговор прошел вполне неплохо. Даже очень неплохо по сравнению с тем, что было до этого. Но она никак не могла избавиться от его привычного образа плохого парня.

***

— Профессор Макгонагалл! Отпустите нас! — Мистер Поттер, я уже сказала, что вы нарушаете правила! И далеко не в первый раз. Её строгий и властный голос, от которого дрожали даже факелы в коридоре, разносился по всему Хогвартсу. — Так что вы, мистер Блэк и мистер Петтигрю, сейчас идёте в мой кабинет, если не хотите идти в свои постели после отбоя! — Надо же было так попасться, — пробурчал Сириус на ухо Джеймсу. — Но, профессор… — Никаких «но», — сказала она и стала выжидающе смотреть на троицу. — Пойдёмте, — скомандовал Поттер. Джеймс засунул руки в карманы и медленно пошел по коридору к гостиной Гриффиндора. — И что теперь делать? — пискнул Питер. — Как же Римус там один… — Помолчи, Хвост, я пытаюсь думать, — Джеймс был хмурым и немного сердитым. — А может, ну их? Правила эти. Сколько уже раз нарушали, — пожал плечами Сириус. — Слышь, Сохатый. Дождёмся, когда Макгонагалл уснёт, и снова выйдем? — Не получится, — прошипел он. — Она точно сейчас наложит какое-нибудь заклинание на портрет, и Дама не будет нас выпускать. — А если на метлах? — спросил Хвост. — Из окна? — Ты в своём уме? — прикрикнул на него Сириус. — Зная нас, декан точно будет смотреть на окна. Если ты не забыл, наши окна прямо напротив её. — А если попробовать из спальни девочек? — спросил Джеймс вдохновлённо. — Кажется, это неплохая идея. — Думаешь? Что-то мне кажется, что идея не выгорит. — А ты не переживай! — подмигнул Джеймс через свои очки. — Уж с метлами нас точно никто не заметит. — Кого попросим? — задумчиво спросил Питер. — Дай угадаю, — протянул Бродяга. — Наверное … Алису и Лили? Джеймс бросил на друга быстрый взгляд, заставляя того засмеяться. — Заткнись, — улыбнулся он и сказал пароль для портрета.

***

Вооружившись метлами и рюкзаками, они вышли из своей спальни. — Ну, что там? — спросил Джеймс у Питера, когда тот посмотрел в окно. — Уже почти поднялась, — вздохнул он. — Полная. Джеймс и Сириус переглянулись. — Тогда надо действовать быстрее. Все трое знали, что лестница, ведущая в спальню девочек, заколдована, поэтому у входа они переглянулись. — Кто знает, как с этой чушью бороться? — первым спросил Сириус. — Может, попробуем Левикорпус? — спросил Питер. — Не думаю, что смогу удержать кого-то из вас, — засмеялся Блэк. — На метлах? — На метлах, — сказали оставшиеся двое хором. Опираясь на метлы, выгибаясь так, как только это возможно по крутой лестнице, друзья поднялись на нужный этаж, остановившись у нужной комнаты. — Почему девчонкам все самое лучшее? — нахмурился Сириус. — У них даже двери лучше! — Да тише ты, — шикнул Джеймс и постучал в дверь. Так пришлось сделать несколько раз, потому что девочки наверняка уже спали. Дверь открыла растрёпанная Алиса, чьи короткие волосы торчали в разные стороны. Она сдавленно вскрикнула и вздохнула. — Какого чёрта?! — зашипела она. — Что вы тут делаете после отбоя?! — Можно воспользоваться вашим окном? — с улыбкой спросил Джеймс. — Алиса, кто это? — из-за плеча подруги выглянула Лили, её глаза были прищурены из-за резкого света. — Поттер? Казалось, что из всех троих, она заметила его одного. Словно это он был корнем всех проблем. — Что вам нужно? — грубо спросила она. — Нам бы сделать так, чтобы вы нам свое окно открыли, — начал Сириус. — Так что, Лили, лапушка, позволь нам вылететь. — После отбоя выходить из замка запрещено! Это я говорю, как староста! И где Римус?! Почему он вам этого не сказал? — Мы как раз пытаемся поговорить с ним на этот счет. Ну так… Ты пустишь? — Джеймс поправил очки на своем носу. — Проходите! — выкрикнула Алиса, освобождая ребятам дорогу. — Спасибо большое! — в порыве радости Джеймс схватил Алису и чмокнул её в щёку. Лили скрестила руки на груди и подперла стенку. Между её бровей появилась глубокая морщинка. — Да перестань ты хмуриться, — Сириус щелкнул её по носу, за что получил хороший удар в плечо. — Вы вломились к нам после отбоя! — продолжала она. — Макгонагалл узнает, что вы были здесь, и вам не поздоровится! — Макгонагалл не узнает, если ты ей не расскажешь, — сказал Джеймс, который пытался открыть окно без помощи магии. — А ты ей не скажешь. — С чего ты взял?! — С того, что вы уже нас впустили. Так что попадет и вам, — он довольно пожал плечами и наконец-то открыл раму, впуская в комнату прохладный воздух. Джеймс, Сириус и Питер оседлали свои метлы. Первым на край подоконника встал Питер. — Надеюсь, получится, — тихо сказал он и выпрыгнул вместе с метлой прочь. Следом за ним сразу же отправился Сириус. — Было приятно иметь с тобой дело, Алиса, — отчеканил он. Лили сверлила его глазами так, что Джеймс просто не мог не почувствовать её тяжёлого взгляда, поэтому больше даже не смотрел в сторону девушки. — Идиоты, — ругнулась Лили и быстро легла под свое одеяло. — Ты же не обижаешься на меня? — виновато спросила Алиса. — Нет. Спи. Пусть этих дураков отчислят, мне всё равно. Я устала и хочу спать. Алиса потушила свет и тоже легла. Почти сразу Лили услышала тихое сопение. А вот рыжую в эту ночь ждала бессонница. Теперь она не могла сомкнуть глаз, думая о том, куда делись эти трое, и что случилось с Римусом. Её глаза быстро привыкли к темноте, а свет луны из окна падал прямо на заранее приготовленные вещи на стуле. Джинсы и лёгкий свитер зелёного цвета, который ей подарила мама на Рождество. — Достали, — тихо ругнулась она и подскочила, быстро одеваясь. Она была тихой, словно кошка, чтобы не разбудить Алису, когда выскользнула из спальни.

***

Лили Эванс прошла незамеченной по всем коридорам, с легкостью выбравшись из замка. У неё всегда было море удачи в таких делах. Да и репутация у неё была неплохая, так что страх перед отчислением девушку не мучил. Выйдя на улицу, она сразу же пошла к Запретному лесу. Куда же ещё эти трое могли отправиться ночью? Только туда. Ведь там можно найти больше приключений, чем в спальне после отбоя, в которой им так не сиделось. Её палочка была наготове, если понадобится отбиться от какого-нибудь зверя или чего похуже. Мало ли что бывает в Запретном лесу. Лили вскрикнула, когда под её ногами пробежало что-то похожее на огромную крысу. Сердце на секунду ушло в пятки, но потом снова восстановило свой ритм. Она прошла уже приличное расстояние от замка, как вдруг услышала позади себя хруст. — Поттер? — резко обернулась она, но никого не увидела. — Если это ты, то выходи немедленно. Но в ответ была только тишина. Ночной лес вселял ужас, но со временем она начала привыкать и даже кое-чем интересоваться, например, какие здесь растут растения и каких пугливых животных можно заметить среди густых деревьев и кустов. Луна уже стала заходить, когда Лили опомнилась. Нужно бы перестать искать этих любителей приключений и идти к себе в спальню, постаравшись выспаться за оставшиеся несколько часов. Но ей снова почудилось какое-то движение за деревьями. Собрав всю свою силу и отвагу, она двинулась на этот звук. Спрятавшись за большим деревом, она выглянула и почти ахнула. Это был Римус. Дрожащими руками он быстро застегивал пуговицы на своей рубашке. — Римус? — Лили не вытерпела и вышла из своего укрытия. Заметив её, парень дернулся и чуть было не упал, зацепившись брюками за сухую ветку. — Лили? Что ты здесь делаешь?.. — Я, эм… Искала твоих друзей, — она наблюдала за тем, как он быстро поправляет воротник. — Кажется, их ищет Макгонагалл. — Они уже в замке, — выпалил Римус. — Тебе тоже лучше идти. Лили пристально смотрела на него, чувствуя, как глупые догадки лезут ей в голову. В огромном сердце стала зарождаться какая-то жалость. — Тебе помочь? — спросила она, видя, насколько второй староста растерян. — Я не могу найти палочку, — буркнул он. Лили быстро оглядела землю, в надежде найти среди сотни веток одну выточенную и гладкую. — Вот же! — девушка подскочила и схватила с земли палочку. Она протянула её и улыбнулась, чтобы Римус не боялся её. — Держи, — весело подняла она брови. Он быстро взял палочку и отдернул руку, но девушка успела заметить, что на его ладони слишком много серых волос. — С тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросила она. — Теперь в полном, — он даже постарался робко улыбнуться. — В полном… — Вместе пойдем? — пожала Лили плечами. — Чтобы лишний раз не раздражать Филча? Римус неуверенно кивнул. — Вот и славно! — девушка хотела взять его за руку, но Люпин отдернул её. — Я сам. Римус пошел впереди, его шаг был медленным и уверенным. Периодически он оборачивался и пытался заговорить, но тут же закрывал рот. Лили же продолжала отгонять от себя разные мысли, которые закрадывались в её голову. Она просто хмурилась, пытаясь думать о том, какой разнос устроит Поттеру. И как счастлива будет не видеть его всё лето. — Лили, — наконец-то сказал Римус. — Прости, если я тебе нагрубил. Сегодня была не самая лучшая ночь. — Всё в порядке, — снова улыбнулась она. — Эти трое нашли тебя? Они разбудили нас с Алисой среди ночи, чтобы воспользоваться услугами наших открывающихся окон. Римус хмыкнул и позволил Лили наконец-то поравняться с ним. — Прости их. Да, мы встретились. Они должны были принести мне мои инструменты для сбора трав. Лили кивнула, не требуя дальнейших объяснений, но Римус не мог остановиться. — Я просто хочу написать статью в Трансфигурацию Сегодня. О новых зельях и прочем. Нужно было снять немного пыльцы с цветка бальзы, а он цветет только ночью. — Наверно, готовится что-то интересное? — улыбнулась она. — Конечно. Лили вздохнула, когда они вошли в Хогвартс. Она перешла на шепот: — Римус, если у тебя что-то случится, ты всегда можешь сказать об этом мне, — ненавязчиво сказала она. — Ты знаешь, я всегда тебя поддержу… — Всё в порядке, — повторил он, стараясь не выдать дрожь в голосе. — Я знаю. Остальную дорогу до портрета они прошли молча. И только на распутье между спальней девочек и мальчиков пожелали друг другу спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.