87. Сент-Клеры
9 апреля 2017 г., 07:42
В библиотеке.
Чарли перестал писать и завис взглядом на сидящей рядом Бьянке.
— Что? — Бьянка оторвала глаза от книги и встретилась с ним глазами. — Что, Чарли? — она расплылась в улыбке.
— Ты клевая! — он улыбнулся девушке. — Когда задумываешься, всегда так мило морщишь носик.
— Спасибо, Чарли. Ты тоже клевый, — Бьянка внимательно посмотрела на парня. Да, надо сказать ему сейчас, решила она. — Чарли, послушай…
— Мм? — он поправил прядь волос у ее лица.
— Я не смогу пойти с тобою на бал… Прости, пожалуйста. — тихо произнесла она.
— Почему? — не понял Чарльз.
— Потому что… — Бьянка заметно погрустнела. — Потому что я теперь невеста и должна идти на бал только со своим женихом. Он учится здесь. Это Дарен Аддингтон.
— Чего? — парень удивленно вытаращился на девочку. — А когда ты успела-то? Замуж выходишь?
— Да я не хочу! Это все отец. Он все решил за нас… Замуж, не сейчас, мы же не совершеннолетние. Но велено за это время получше узнать своих женихов, привыкнуть к ним, а лучше всего влюбиться… — девушка совсем стухла. — А я не хочу… Вообще ни за кого. И любить не хочу. Ничего не хочу.
— Ужасно! Ты только не расстраивайся, мы что-нибудь придумаем, — пообещал Чарли, переваривая услышанное.
— Спасибо, Чарли. И еще раз прости, что так вышло… Я правда очень хотела пойти именно с тобой, ведь ты мой друг и всегда поддерживаешь
— Не переживай, — Чарли сочувственно глянул на девочку. — Надеюсь, ты там со мной хотя бы потанцуешь? Или я получу от Дарена Аддингтона в глаз?
— Надеюсь, разрешит нам танец, — хихикнула Бьянка.
***
— Все, я все сделала, — Селин закрыла учебник и посмотрела на Лин и Джея.
— Я тоже, — Джей отодвинул книги.
— А я почти, — Лин дописала что-то на листе бумаги и победно объявила. — Всё! Мы это сделали, можем быть свободны!
Все дружно убрали книги, схватили свои рюкзаки и смотались из библиотеки.
***
Дэн медленно двинулся по тропинке в сторону пруда. Рыжик опять его разозлила, черт бы ее побрал со своими извинениями.
— Эй, Дэн, вот ты где! — послышался голос Брендона. Он нагнал парня и остановил его за плечо. — Мы тебя обыскались! Телефон отключен. Что произошло?
— Ничего, — буркнул тот. — Настроения нет…
— Так, ну выкладывай. Мне-то ты можешь рассказывать все.
— Да че рассказывать? Мне здесь не нравится, хочу домой… К родителям… — хмуро проговорил Дэн, опустив голову.
— Дэниэль, да что с тобой? И урок последний пропустил… Идем со мной. — Брендон поманил парня за собой.
Мальчик поплелся за Брендоном, пиная листву.
— Давай быстрее, не робей, — Брендон завел его в свою комнату. — Заходи, располагайся. Приставки нет, но есть ноутбук, — мужчина стянул с себя куртку и повесил на вешалку. — Какао, да? Или что-то другое пьешь? Кофе нет, Кошка не разрешает.- и направился на кухню.
— Какао… — Дэн плюхнулся на диван и стал разглядывать фото на тумбочке.
— Отлично. А что есть будешь? Бутики с колбасой и сыром покатят? И песочное печенье есть. — снова послышался голос Брендона из кухни.
— Буду! До столовки вашей я так и не дошел! — Дэн пошел на кухню к Брену.
— Позвони Кошке и скажи что б тоже приходила. Она ждет нашего звонка, — обернулся к нему Брендон, нарезая хлеб.
— Она говорила, вроде сегодня дежурит всю ночь, вряд ли придет… — Дэн набрал тетю.- Кошка, привет, я у Брена, если сможешь, подваливай. Окей! Ладно, никуда я не терялся, че за паника? Все, пока!
— Ну что, придет? — Брендон поставил две кружки горячего какао на стол и тарелку с бутиками. И печенье.
— Сказала, может чуть позже… — Дэн сел за стол и засунул в рот целый бутерброд.
— Может пельмешек еще наварить, у меня есть, хочешь? — не унимался Брендон заметив зверский аппетит мальчишки.
— Хочу! — кивнул тот с полным ртом.
— Сейчас! — Брендон полез в морозильник. Быстро поставил кастрюлю с водой на плиту и вернулся за стол. — Дэн, ну расскажи уже, что произошло на уроке? За что тебя и мисс Санрайдер выгнали с урока. Контрольную-то вы на отлично решили оба.
— А, это… Я сидел позади Рыжика с Пирожным, никого не трогал. А они болтать стали. Ну и Шанталь заставили пересесть на мое место, а меня к Рыжику. Я просто попросил показать мне школу. Даже сказал, что у нее волосы красивые, а она надулась на кличку. Ну и нас выгнали за болтовню. Так ведьма еще на меня наехала, что я виноват! Совсем уже! На химии, главное, сыпанула какой-то хрени, устроила взрыв, а на меня все свалили! Да ну на фиг! И прикинь, она ж типа ведьма. Я сидел там на дереве никого не трогал. А эти две решили меня искать, прямо там, внизу. Разложили карту, какие-то порошочки. Заклинания! — и Дэн зашелся хохотом, вспомнив эту картину.
Брендон расхохотался следом. — Так, я понял, приключения у тебя сегодня что надо, Дэн! А расстроился то из-за чего тогда, не пойму я что-то?
— Не знаю… — Дэн снова приуныл. — Я скучаю по ним… — вздохнул он, имея ввиду родителей. — А тут все какое-то непривычное… И погода дерьмовая.
— Дэниэль, — Брен придвинул свой стул ближе и положил свою ладонь парню на плечо. — Ты обязательно со всем справишься. Ты сильный мальчик. Добрый и веселый. А еще умный. Я знаю… знаю как это больно терять дорогих твоему сердцу людей… А погода здесь действительно подкачала, зачарованное место…
— Угу… — Дэн тяжело вздохнул.
— Давай дневник почитаем, — предложил Брендон. — Совсем забыл зачем я здесь, в этой школе. Я же никакой не препод на самом-то деле.
— Что ты станешь делать, когда найдешь, что ищешь? — спросил Дэн.
— Я еще не знаю даже, что именно я ищу, Дэн. Все сложно.
— Ладно, давай почитаем. — Дэн подорвался со стула и принес старинный дневник из комнаты. Раскрыл его на первой странице, исписанной изящным женским почерком и пододвинул к Брену.
1814 год.
«Сегодня самый лучший день в моей жизни… Я встретила его. О нет, эта встреча была совершенно не романтичной, как пишут в книгах.
Но начну все по порядку…
Мои родители решили, что мне стоит какое-то время пожить у дяди с тетей и побольше общаться с кузинами. И я рада их решению, ведь мои кузины очень милые девочки и я их сто лет не видела. За это время они так изменились, повзрослели, и кажется, нашли свою любовь…
Но я ушла в сторону от моего повествования.
Я прогуливалась по саду в ожидании кузин, которые попросили прикрыть их ненадолго. Скоро должны были начаться занятия, и я надеялась перехватить месье Сент-Клера, учителя французского, которого нанял мой дядя для своих дочерей.
Но тут меня саму отвлекли. Малыш Эль Морисс столкнулся со мной на узкой тропинке, сбив меня с ног.Ушибся, расплакался… А его гувернантка опять ходит неизвестно где…"
Брендон внимательно вчитывался в каждую строку, пытаясь применить текст дневника к своим снам. — Имя… знать бы имя того мужчины, которого она встретила и полюбила. Мне кажется ответ кроется в нем. Что же у них произошло?.. — Брен вздохнул. — Ладно, давай дальше.
«Крепкие мужские руки внезапно подхватили меня и поставили на ноги. Я глянула вверх и утонула в его глазах.
— Месье Сент-Клер? — из моих губ лишь шепот. Я даже забыла про плачущего Эля.
— Мисс Морисс, с вами все хорошо? — он смотрит на меня своими карими глазами, а я просто не могу и слова сказать. Разве могут глаза так сводить с ума?
— Вы знаете мое имя? — я удивленно смотрю на него. Акцент, совсем легкий, но такой завораживающий.
— Знаю, милая леди, — он сладко улыбается в ответ. — Я наблюдал за вами…
— Это когда? — я хлопаю ресницами и только сейчас замечаю, что мои пальцы все еще цепляются за лацканы его жилета.Краска бросается мне в лицо, заставляя отпрянуть от мужчины.
Но он не дает мне этого сделать. Притягивает мое личико за подбородок ближе к себе и властно целует в губы. Я не могу сопротивляться ему и своим чувствам, отвечаю на его поцелуй со всей страстью и нежностью. Я чувствую как его руки скользят по моей талии, а мое тело бросает в жар.»
— Брендон! Его имя Брендон! — внезапно выдал Эванс, резко отпрянув от дневника.
— С чего ты взял? — Дэн уставился на Эванса. — Там целая тонна розовых соплей, но имени нет. Может и было, но страниц не хватает.
— Поверь, Дэн, я знаю. Не могу этого объяснить, но… У Кошки есть медальон, — Брендон достал его из кармана и положил на стол перед парнем. — Я видел его во сне, как мужчина дарит его девушке. Лиц не видно, но я слышу их разговор, она благодарит его за подарок и называет по имени. Брендон…
Эванс вспомнил про пельмени и резко подскочил с места к плите.
— Жесть! Вот это глюки! — восхитился Дэниэль. — Кстати, у этого медальона есть еще и серьги в придачу. Но они находятся в Лувре, и принадлежат кому, как ты думаешь, Сент-Клерам! Я совершенно случайно наткнулся, когда искал зацепки в инете.
— Вот значит как! Съездим, посмотрим на них. Может, я еще что-то вспомню. Эти воспоминания словно какой-то триггер срабатывают. — Брен высыпал в кипящую воду пельмени и помешал.
— Так может, тебе стоит с ними познакомиться, посетить их замок? Там такой домище, упасть не встать.
— Да! Решено, на каникулы едем туда. Ух, Дэн, вот я же говорил, что твои свежие молодые мозги как раз кстати такому старикану как я! — посмеялся Брендон.
— Ой, не смеши, — отмахнулся Дэн. — Там и потомок их секси… — хитро добавил он. — Ее фотки тоже есть в инете. — Мадемуазель Хейли Сент-Клер…
— Покажи-ка, — Брен притянул ноут и поставил на стол.
Дэн быстро-защелкал клавиатурой и вскоре на экране возникло фото ослепительной шатенки, улыбающейся во весь рот.
В меховом манто и кружевном платье она стояла на фоне огромного замка.
— Не, не знаю такой. — покачал головой Брен.
— Ну, я их родословную тоже не читал. Это надо ехать в библиотеку в Лондоне или еще куда. — ответил Дэн.
— Черт, как бы съездить. На выходные нужно обязательно. — Брен взбодрился. Быстро разложил пельмени по тарелкам, достал сметану и сел за стол. Ешь! — он подал Дэну ложку.
— Спасибо, — мальчик уткнулся в тарелку и занялся едой.- Завтра вам с Кошкой еще за бабушкой…
— Да, я помню. Надеюсь, ей понравится в новом доме и вообще в Мистик Хилле.
— Да, должно! Дом и Надин просто отпад! Бабуля будет валяться в восторге. — заверил его Дэн.
— Валяться? Надеюсь на диване! — расхохотался Брендон. — Надин ее достанет. Ты же сам видел, не дает никому спокойной жизни.
— Ага, на диване и смотреть телек. Шучу! Она скорее будет чего-нибудь хлопотать. А Надин пусть с Жоржиком играет.
— Чую, они там наиграют, — хохотнул Брендон. — Ладно, сами разберутся… Что-то Кошка не идет. Позже сам схожу, — решил он.
— Наверно, все разом заболели…