ID работы: 4703380

Тонкая грань между любовью и ненавистью. (The fine line between love and hate.)

Гет
Перевод
R
В процессе
324
переводчик
.quince бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 57 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава 11 ...в которой произошло признание.

Настройки текста
Примечания:
Субботним вечером Гермиона сидела в своей комнате и ругалась на саму себя. Комната была почти пуста, должно быть, её соседки по спальне с кем-то трещали на нижних этажах или обжимались с ребятами в тёмных коридорах. Она задумалась, что сейчас делает Лаванда Браун. Остаток недели девушки бросали друг на друга сердитые взгляды, а в случае Браун еще и заклинание сглаза. Гермиона усердно пыталась сдерживаться и не отвечать на её выпады и, к счастью, её спасла Джинни, которая тайно бросила заклинание летучемышиного сглаза в эту сплетницу. Подметив то, что видеть, как Лаванду Браун преследуют её собственные козявки — бесценно. К сожалению, это не улучшило настроение Гермионы. Казалось, на прошлой неделе, куда бы она ни пошла, везде был Малфой, который всё больше и больше раздражал её. Он был в библиотеке и в коридорах, он и Блейз даже последовали за ней, когда Гермиона вышла на улицу, дабы посидеть на прохладной земле и побыть в тишине подальше от них. Это действительно надоедало, но в то же время ей было крайне любопытно, что же такое он задумал. Даже вспомнить его слова, сказанные пару дней назад, в библиотеке, что «это поменяет многое». Но о чем именно он говорил и что поменялось? Малфой начал странно себя вести. Он бросал на неё пылкие взгляды в классе, из-за чего она краснела и опрокидывала чернила (из-за этого он и Блейз всегда смеялись над ней), затем в коридорах он пару раз пытался остаться с ней наедине, когда они проходили мимо друг друга. Не будем упоминать то, что в этот момент она сразу же бежала в другую сторону, подальше от него. Этот «новый» Малфой был странный, её это нервировало. Вот именно поэтому этим субботним вечером, когда обычно Гермиона бывает в библиотеке или где-нибудь ходит с Невиллом, она скрывалась в своей спальне от надоедливых ребят из Слизерина. Она еще раз что-то проворчала и села на кровать. Ей было ужасно скучно. Настолько скучно, что девушка могла бы сойти с ума. Она вздохнула, когда услышала шаги на лестнице. Это была Лаванда Браун. Она выглядела слегка растрёпанной. — О, Гермиона, я думала, ты в этот вечер сидишь в библиотеке, — сказала блондинка, когда подходила ближе. — Это то место, где ты обычно проводишь всё своё время. Носом в книжку... и всё такое. Гермиона еле сдержалась, чтобы не бросить в неё заклинание, поэтому лишь пожала плечами: — Я подумала сегодня побыть здесь. Не все из нас любят по субботним вечерам обжиматься с незнакомыми парнями в темных коридорах. Лаванда слегка нахмурилась. — Я не обжималась с незнакомцем. Я обжималась с парнем, с которым я пойду на бал, — похвасталась она. — Прекрасно, — незаинтересованно ответила Гермиона. Девушка повернулась и начала рассматривать свою кровать, пытаясь игнорировать взгляд Лаванды. Спустя минуту Браун начала закипать от раздражения. — Так ты не хочешь меня спросить, кто это был? — нетерпеливо поинтересовалась она. Гермиона затрясла головой. — Если я спрошу, то это будет означать, что меня это заинтересовало. Но сей факт меня совсем не интересует, — Гермиона приторно улыбнулась девушке, встала и начала собирать сумку. Она подумала, что библиотека уже немного опустела или, по крайней мере, надеялась на это. Во всяком случае, это лучше, чем слушать Лаванду Браун. — Ну, я всё равно тебе расскажу, — самодовольно начала Лаванда, — чтобы ты так сильно не разочаровалась, когда все начнут говорить об этом на каждом углу. Гермиону раздражала фальшивая забота Лаванды. Она взяла свою сумку и закинула её на плечо, пытаясь игнорировать девушку, стоящую позади неё. — Это Уэйн Хопкинс, — гордо произнесла Лаванда, затем поняла, что Гермиона собирается покинуть комнату без какого-либо комментария и добавила. — Он пригласил меня сегодня. Разве я не говорила, что тебе надо что-то сделать со своим внешним видом? Может быть, он бы и тебя пригласил. Гермиона повернулась и увидела, как девушка ухмыляется. Она почувствовала волну злости, нахлынувшую на неё, и ей захотелось заколдовать этой фифе всю сумочку с косметикой, чтобы в следующий раз та выглядела как клоун. Однако, Гермиона уже знала, что не пойдёт с Хопкинсом; пару дней назад он набрался храбрости и пригласил её на бал, но она ответила отказом, так как её уже пригласили. Он был разочарован, но немного воодушевился, когда Гермиона пообещала ему танец. И она даже могла предположить, что он пригласит Браун, так как та сходила по нему с ума. Сейчас же Гермиона жалеет о таком бескорыстном поступке, особенно из-за ухмылки на лице Лаванды. — Мне очень льстит, что ты так много внимания уделяешь моему внешнему виду, Лаванда, — сладким голосом сказала Гермиона, — но меня уже пригласили. Лаванда закатила глаза и неподобающе леди фыркнула. Гермиона вопросительно вскинула бровь. — И с кем ты идешь? С Невиллом? — спросила Лаванда и усмехнулась. Гермиона нахмурилась и слегка задергала сумку на плече, борясь с желанием зарядить ею в голову девушки. — Я хотела пойти с Невиллом, но, к сожалению, он уже пригласил девушку. Он пойдёт со своей подругой, Луной Лавгуд, — Лаванда снова усмехнулась и что-то неразборчиво пробубнила. — Поэтому я иду с Блейзом Забини. В комнате неожиданно стало тихо, когда Лаванда внезапно прекратила хихикать. Она уставилась на Гермиону с широко раскрытыми глазами, затем нахмурилась. — Ты врёшь. Серьезно, Гермиона, если ты хочешь соврать, то ври хоть правдоподобно, — закачала она головой и начала рассматривать свои ногти. Гермиона только пожала плечами. — Ты скоро убедишься, вру я или нет, Лаванда, — пробормотала Гермиона и покинула комнату. Ей не нравилось хвастаться тем, что она идёт на танцы с Блейзом Забини, потому что, честно сказать, она бы лучше предпочла ему Невилла. С ним бы было комфортно и можно было бы повеселиться. Однако, Гермиона хочет увидеть выражение лица Лаванды Браун, когда появится на балу под руку с Блейзом Забини. Это будет бесценно. Она вышла из портрета с самодовольной усмешкой и направилась к библиотеке, по пути проверяя каждый уголок, просматривая каждый коридор, дабы избежать встречи с двумя ребятами из Слизерина.

***

Блейз сидел на диване напротив камина в гостиной слизерина. Рядом с ним расположились Драко, Гарри и Рон. Двое последних обнимались с двумя не очень привлекательными пятикурсницами. Блейз с отвращением взглянул в их сторону и переглянулся с Драко. После они, ничего не говоря, встали со своих мест и направились к портрету, затем вышли из гостиной. — Теперь я не смогу есть целую неделю, — пробубнил Блейз, когда они начали подниматься по лестнице по направлению к залу. Драко кивнул в знак согласия, на его лице всё еще читалось отвращение от всей этой картины. — Это точно. Я слегка разочарован. Я был уверен, что они никогда не найдут себе подружек, — он сделал недовольную гримасу. Блейз засмеялся над экспрессией своего друга: — Не волнуйся, приятель. Это отчаявшиеся девушки, которые не могут себе никого найти. Кажется, сей факт немного поднял настроение Драко. Они дошли до зала, который был абсолютно пуст. Блейз разочарованно посмотрел вокруг, засунул руки в карманы и пихнул ногой скамейку. — Мне скучно, — пробубнил он. — Я уже подумываю отправить тебя обратно наблюдать за обнимающимися парами, а самому пойти в библиотеку или ещё куда-нибудь. Он взглянул на Драко. Кажется, тот совсем не слушал его, просто уставился на стену и о чем-то задумался. Блейз лишь покачал головой. — Как ты думаешь, что сейчас делает Грейнджер? — тихо спросил Драко и посмотрел на Блейза. В ответ парень закатил глаза, он не удивился теме разговора, которую выбрал его друг. — Я не знаю, — раздраженно ответил Блейз. — Возможно, прячется где-нибудь от тебя. Драко нахмурился. Он выглядел немного обиженным. — А с чего ей прятаться от меня? Блейз бросил на него испепеляющий взгляд. — Я даже и не знаю, — с сарказмом сказал он. — Ты повсюду преследуешь её, пытаешься флиртовать с ней, ловишь её одну в коридоре. Полагаю, она прячется, потому что боится, что ты снова попытаешься загнать её в угол. — Она ведёт себя так, будто хочет, чтобы я перестал её преследовать, но на самом деле не хочет, — усмехнулся Драко. Блейз потер перегородку носа и тяжело вздохнул. — Как скажешь, дружище. Драко уже несколько дней твердил о том, что хочет поймать Гермиону в коридоре и остаться с ней наедине. Блейз удивлялся, как он еще не потерял своё самообладание и не забросал своего лучшего друга обездвиживающими заклинаниями. У него действительно заканчивалось терпение. — Так мы найдем её? — спустя минуту спросил Драко и посмотрел на лестницу. Блейз затряс головой. — Ты можешь идти и попытаться её отыскать, — ответил он и слегка расстроил Драко. — А я найду занятие получше, чем наблюдение за твоими попытками флирта. Драко пожал плечами, хотя у него заиграл огонек в глазах. — Ладно. Но помоги мне кое в чём. Как думаешь, где она сейчас может находиться? Блейз закачал головой и скептически посмотрел на своего друга. Драко был единственным, кто ходил за ней по пятам, но сейчас он спрашивает его где она может находиться? — Ну, так как мы говорим о Грейнджер, — напомнил Блейз своему другу, — если её нет в гостиной Гриффиндора, значит она в библиотеке. Драко кивнул и на минуту задумался. — Хорошо, — ответил он, — а ты куда собрался? — Не твоё дело, — усмехнулся Блейз. Они поднялись вместе по лестнице и разошлись у библиотеки. Когда Блейз зашагал в другую сторону, Драко еще долго с интересом наблюдал за ним, удивляясь, что задумал его друг. Но Блейз не собирался ничего рассказывать Драко и продолжил подниматься по лестнице по направлению к своей цели.

***

Гермиона еще никогда не шла так долго до библиотеки. Она пряталась за каждым углом, когда слышала чьи-то шаги, затем с облегчением выдыхала, когда замечала, что это были не те студенты, от которых она пряталась. Кажется, она стала похожа на Джеймса Бонда, когда выглядывала из-за угла и тихо кралась по коридорам. Её начало напрягать такое поведение, пока девушка не заметила Блейза, идущего вверх по лестнице. Она спряталась за колонной и начала наблюдать за ним, когда он проходил мимо неё. Гермиона благодарила Мерлина за своё чрезмерно странное поведение. Ей стало интересно, где же была вторая часть этой неразлучной пары. Оглядевшись вокруг, она нигде не увидела надоедливого блондина. Девушка предположила, что тот решил провести вечер в их башне, так как он и Блейз редко куда ходят поодиночке. Гермиона мысленно вздохнула с облегчением, может быть, хоть сегодня она сможет, не отвлекаясь, сделать свою домашнюю работу. Кажется, она уже стала превращаться в нервнобольную. Гермиона внимательно наблюдала за Блейзом, который спускался по лестнице, а затем скрылся из виду. Она почувствовала себя по-настоящему счастливой, когда входила в библиотеку. Это был её рай, место, где она теряла связь с реальностью и забывала обо всех своих проблемах. Гермиона почувствовала запах старого пергамента и древних книг, когда направлялась к своему любимому месту. Кстати, это было то место, которое она заметила, когда сидела рядом с Блейзом. Но сейчас-то она точно знала, что Забини нет на своем месте. К сожалению, это не обозначало, что там вообще никого не было. Повернув за угол, она увидела знакомую макушку с белобрысыми волосами, из-за чего её сердце забилось с бешеной скоростью. Гермиона хотела уже выругаться, но вместо этого быстро проскользнула в проход среди шкафов, надеясь на то, что он её не заметил. Посмотрев в щель между книгами, девушка заметила, как он оторвал взгляд от пергамента, которым был так увлечен, и с надеждой осмотрелся вокруг. Затем, никого не увидев, Драко слегка осунулся и вернул своё внимание к пергаменту. Гермиона немного отвлеклась от внешнего мира и заметила, насколько по-другому он сейчас выглядел. Его рот, обычно выражавший ухмылку или самодовольную усмешку, был расслаблен. И она приметила, что он часто облизывал пересохшие губы. Гермиона попыталась не заострять на этом своё внимание, почувствовав, как загорелись от стыда её щеки. Она посмотрела на остальную часть его лица. Его глаза с решительностью вглядывались в страницу книги, которую он в данный момент читал. И девушка неожиданно поняла, что уже видела этот взгляд. Он часто бросал на неё такой же. Из-за этой мысли у неё появилось странное ощущение в области живота. Его брови были нахмурены, руки лежали перед собой, одна из них слегка поддерживала книгу. Он с некоторой нежностью держал её в руке, будто боялся повредить. Интересно, он бы с такой же нежностью прикасался к ней… Ого. Гермиона глубоко вздохнула, отвернулась, и прислонилась спиной к шкафу, пытаясь восстановить своё сердцебиение. Из-за чего она так разволновалась? С каких пор у неё стали появляться такие мысли о Малфое? Она должна его ненавидеть. Она обязана его ненавидеть. Но проблема в том, что ненависть постепенно исчезала. Девушка мысленно выругалась. Джинни была права. Как только в её голове появилась идея о какой-то симпатии к Малфою, то сразу же эта идея начинала реализовываться. Уже появилось некое сомнение или, так скажем, зародился влекущий её интерес. И судя по всему, это надолго. В тот день, когда он поцеловал её, она поняла, что была обречена. И это даже не преувеличение. Никто не сможет прийти в себя и остаться в адекватном состоянии после такого поцелуя. А в случае Гермионы, после этого она чувствовала себя ужасно, и её раздражал тот факт, что парень, которого она собиралась ненавидеть всю свою оставшуюся жизнь, был единственным, о ком она не могла прекратить думать. Что бы сказал Невилл, если бы узнал об этом? Что бы сказала Джинни? Возможно, она сразу же направила бы её в госпиталь Св. Мунго к психиатру. Гермиона развернулась и снова посмотрела в щёлку между книгами. Драко всё еще сидел на том же месте и спокойно читал книгу, а она еще никогда в своей жизни не чувствовала себя настолько сбитой с толку идиоткой, которой было даже немного стыдно после произошедшего. Гермиона должна быть сильной женщиной, а не слабой жертвой, которая падает в обморок при малейшей любезности и вежливости со стороны объекта её ненависти. — Вот дерьмо, — быстро выругалась Гермиона. Это именно то, что он от неё ждал всё это время. Возможно, он пытается отправить её в психушку с помощью своих игр разума. Но девушка надеялась, что не так сильно влипла в эту историю. Она больше не обращала внимания на Хопкинса, особенно после того, как он начал крутить роман с её соседкой по комнате. В данный момент Гермиона ни о ком не могла думать, кроме того неземного парня, который сейчас сидел за столом в паре шагов от неё. Только сейчас она поняла, всё то время, когда думала, что ненавидит его, что хочет стереть с его лица эту самодовольную улыбку, желала, чтобы он исчез навсегда из её жизни, помогло ему прочно засесть в её голове. Теперь Гермиона начала серьезно беспокоиться, что долго не сможет выбросить его из своей головы. А хочет ли она этого? — Дура, — выругалась девушка про себя. — Ты дура, Гермиона. А должна быть умной. К сожалению, она поняла, что ум и рассудок никак не смогут контролировать её сердце. — Драко! Драко! Гермиона неожиданно содрогнулась от всеми узнаваемого пискливого голоса Пэнси Паркинсон, который распространился эхом по библиотеке. Гермиона посмотрела в щель и увидела, как Драко вскочил от неожиданности. Он что-то тихо пробубнил и схватил свою книгу со стола. — Драко! Ты здесь? — снова позвала его Пэнси, в этот раз её голос казался ближе. Драко встревоженно посмотрел вокруг. — Дерьмо, — она услышала, как он выругался и зашагал в сторону шкафов, за которыми скрывалась Гермиона. Её сердце сильно забилось, когда до неё дошло, что он может обнаружить её здесь, когда будет прятаться. Она проскользнула за другой шкаф, затем еще за один, пока не удостоверилась, что спряталась. К сожалению, девушка не смогла вовремя остановиться, когда кто-то выскользнул из-за угла и врезался прямо в неё, в результате чего она упала своей пятой точкой на каменный пол. — Дерьмо, — снова выругался он и посмотрел вниз. Кажется, он на секунду замер от страха, но после того, как узнал её, слегка улыбнулся. — Так ты здесь, — прокомментировал он. Гермиона фыркнула, когда поднялась на ноги и начала отряхивать себя. — А ты наблюдателен, — тихо пробубнила она, пытаясь игнорировать сильное биение её сердца. Она пыталась вести себя, как обычно, повернулась к шкафу и стала рассматривать полки. Драко мог бы не поверить, если бы знал, какой эффект он на неё производит. — Драко! — снова послышался голос Пэнси, в этот раз ещё ближе. Драко замер рядом с Гермионой. — Разве ты не собираешься выйти и поздороваться со своей подружкой? — сухо спросила Гермиона, когда подходила к другому шкафу. Она не станет отрицать, что ей немного противно от этой ситуации. Но всего лишь немного, убеждает она саму себя. Гермиона слышала, как он фыркнул. — Не будь сварливой старухой, Грейнджер, — прошипел он, затем заглянул за шкаф, чтобы увидеть, есть ли у него шанс на побег. Они услышали, как приближались чьи-то шаги, и послышался сердитый голос Мадам Пинс, которая ругалась на Пэнси за столь громкий писк в том месте, где люди пытаются сконцентрироваться. Гермиона услышала, как Драко вздохнул от облегчения, когда протесты Пэнси послышались всё дальше, затем совсем утихли, и строгая библиотекарша полностью прогнала её оттуда. Гермиона пыталась игнорировать тот факт, что сейчас она находилась совершенно одна с Драко в очень уединённом и тёмном месте. Он был так близко, что она чувствовала его теплое дыхание на своей коже. — И как давно ты здесь? — спросил он. Гермиона слышала, как Драко последовал за ней, когда она отошла в сторону, подальше от этого странного ощущения. — Пару минут, — врала девушка. Она же не могла сказать ему, чем занималась всё это время, не так ли? — Что ты ищешь? — спросил парень спустя некоторое время. — Книгу, — неясно ответила девушка. Отчего он усмехнулся. Она удивилась, насколько близко к её уху прозвучал этот смех. Гермиона повернула свою голову и заметила, что Драко очень близко стоял к ней. Слишком близко. — Какую книгу? — весело спросил парень. Она раздраженно вздохнула от его глупого вопроса. — Книгу — «Это не твоё дело», — проворчала Гермиона и зашагала дальше, чувствуя некое волнение от такой близости. — Не будь такой, — мягко произнес он, хотя девушка всё еще слышала веселье в его голосе. — Мне просто интересно. — Нет, — резко возразила она, — ты просто становишься занозой в заднице, каким был последние несколько дней. Не знаю, в какую игру ты играешь, но я очень хочу, чтобы ты играл в эту игру с какой-то другой девушкой. Гермиона не знала, была ли это правда. — Это ведь не правда, — ответил он, будто читал её мысли. Теперь в его голосе не слышалось веселье. — Ты никогда не узнаешь, что правда, а что нет, — пробубнила она и провела пальцем по книгам. — Ты только несколько недель назад узнал, что я существую. Всё верно, до этого дня вы бы никогда не увидели Малфоя, разговаривающего с ней, если это, конечно, не были обзывательства. — Я и до этого знал, что ты существуешь, — спорил он. Она бросила на него злобный взгляд, вздохнула и отвернулась. Драко выпрямился, пытаясь поймать всё её внимание. — Почему ты так поступаешь? — потеряв терпение, спросила Гермиона. Может быть, для него это была лишь игра, но не для неё. Она устала быть объектом его усмешек, особенно учитывая тот факт что, чем больше он находился около неё, тем больше она ненавидела себя за то, что меньше ненавидела его. — Поступаю как? — он непонимающе взглянул на неё. Девушка грустно засмеялась, затем указала пальцем сначала на него потом на себя: — Вот так. Почему я? Разве тебе больше не над кем посмеяться? Уверена, ты сможешь себе подыскать кого-нибудь получше. Я уже не реагирую на твои шутки. — А кто сказал, что я смеюсь над тобой? — спросил парень и скрестил руки на груди. Гермиона вздохнула и, не веря, затрясла головой. — Я сказала. Ведь ты начал смеяться надо мной с нашей первой встречи. Может быть, сейчас это превратилось в безобидные шутки из-за того, что ты стал старше и взрослее, но они всё еще глупые. Поцелуй, взгляды, которые ты бросаешь на меня в классе, замечания — это уже не смешно! Почему тебя вообще волнует что-то связанное со мной? Она с жаром закончила свою речь. Драко наблюдал за всей этой сценой с неким весельем и улыбкой на лице. — Хороший вопрос, Грейнджер. Ты всё поймешь, когда найдёшь ответ на него. Она с раздражением посмотрела на него и взбросила руки вверх. — Я стою совсем близко, — она подняла свою руку, закрыв большой палец указательным, — и могу врезать тебе. Он вопросительно вскинул бровь. — Ты этого не сделаешь, — самоуверенно произнес Драко. — Почему я этого не сделаю? Я уже давала тебе пощёчину, — фыркнула она и скрестила руки на груди. — Потому что, — прошептал он и подошёл еще ближе, будто хотел сообщить ей секрет, — глубоко внутри у тебя появились сомнения, в другом случае ты бы не думала и уже влепила бы мне, но не сейчас. Ты знаешь, что что-то чувствуешь ко мне. Он сделал шаг назад и самодовольно усмехнулся, а Гермиона уставилась на него с широко открытыми глазами. — Тебе нечего сказать, потому что ты знаешь, что я прав, — прокомментировал Драко, после чего она вернулась в реальность. — Нет, ты заблуждаешься. Даже если бы ты мне нравился, хотя это не так, — она быстро прибавила, заметив, что он хотел что-то сказать, — что бы это изменило? Тебя бы это только развеселило, так? Почему ты в этом так нуждаешься? Многие девушки повыдергивали бы друг другу волосы и выцарапали глаза, чтобы заполучить тебя, а ты стоишь здесь и раздражаешь меня, ту, которую должен ненавидеть и которой доказывал свою ненависть на протяжении нескольких лет. Всё это не кажется тебе немного странным? На какой-то момент он задумался. — Нет. Вообще-то, в этом нет ничего странного, — мягко сказал он, изучая шкаф напротив него. Гермиона глубоко вздохнула. — Как раз именно есть. Или ты психопат, которому нравится причинять мне боль и неудобства, или ты гей, который специально преследует эмоционально скованных девушек. Гермиона еле сдержала смех, увидев выражение лица Драко. — Я уж точно не гей. Я ведь поцеловал тебя, разве не помнишь? — Ты меня поцеловал потому, что я эмоционально скована для тебя, — объяснила Гермиона, наслаждаясь его неловкостью и дискомфортом. Теперь он знает, что она обычно чувствует. — Это не значит… Подожди, а что ты под этим подразумеваешь? — с любопытством спросил он, меняя суть разговора. Гермионе это показалось странным. — Ну, с одной стороны, все эти девушки, готовые броситься тебе на шею в любую минуту, как только ты им это позволишь, — отвечала она, начав листать первую попавшуюся книгу, которую взяла с полки, — и, с другой стороны, я, презирающая твоё существование. Знаешь, возможно, из-за того, что ты отрицаешь свои сексуальные предпочтения и не можешь признать их, ты изводишь девушку, которая тебе не нужна, дабы объяснить это, как собственную неудачу. Когда она повернулась к нему, то заметила на его лице отвращение. — Я не гей, Грейнджер. Гермиона усмехнулась. Она знала, что он не гей, ведь у него было в два раза больше девушек, чем у половины парней школы, она наслаждалась его испуганным выражением лица. Назовём это местью, которую он должен был предвидеть, не так ли? — Кажется, ты крайне доволен признанием Поттера и Уизли? — дразнила она его. — Вообще-то они не геи, Грейнджер, — усмехнулся он, — это было сложное запутывающее заклинание, которое... — он резко остановился посреди предложения и с опаской посмотрел на нее. Гермиона развернулась к нему и вскинула брови от удивления. — Откуда ты это знаешь? — спросила она, и хитрая улыбка появилась на её лице. Он неловко кашлянул и посмотрел в сторону. — Просто где-то слышал, — ответил Драко и пожал плечами. Однако, она заметила, что ему было неудобно об этом говорить. Неожиданно Гермиона начала смеяться, не из-за его неудобства, а из-за самого поступка в целом. Малфой так поступил со своими друзьями? Нет, это слишком, но одна лишь мысль об этом её забавляла. Она ненавидела этих двоих больше, чем когда-либо ненавидела Малфоя, и это о чём-то говорило. Гермиона видела эту ситуацию очень забавной, особенно после того, как они поступили с ней. Единственное, что её интересовало, почему он так поступил с ними. Ей нужно будет узнать об этом у Блейза. Девушка прекратила смеяться и вытерла слезы с глаз. Посмотрев обратно на Драко, она заметила в его глазах некий огонёк, а его уголки рта немного поднялись вверх, будто он почти улыбался ей. — Что? — с некой застенчивостью спросила она. Драко слегка покачал головой и отвел взгляд, но улыбка так и не сходила с его лица. — Так ты собираешься отчитать меня? — спустя некоторое время спросил он. — Я бы с радостью, но эти идиоты определенно заслужили то, что они получили. — Это точно, — согласился Драко, его взгляд слегка потемнел. — А что они сделали тебе такого, что ты зашёл настолько далеко? — её интерес всё больше разгорался. — Ничего, — быстро ответил он. — Так, о чём мы говорили? А, точно, о том, что ты готова признать, что я тебе нравлюсь. — Ты действительно самодовольная задница, — фыркнула она, и легкая краска залила её щеки. — Ты даже не отрицаешь, — усмехнулся он. Гермиона удивилась, насколько быстро он может превратиться из нормального и даже приятного парня в высокомерного, напыщенного придурка. — Извини, — сказала она и отвернулась, — я предпочитаю, когда мужчина действует, а не треплется без умолку. Она слышала, как он заворчал от раздражения, и усмехнулась. По крайней мере, Гермиона знала, как можно ему досадить. Перед тем, как понять, что происходит, она почувствовала, как он схватил её за руку и развернул к себе лицом. Затем прислонил её к полкам шкафа, из-за чего она почувствовала корешки книжек за своей спиной. Она едва смогла уловить смену событий, когда его губы неистово атаковали её. Поцелуй был полон страсти и безумия, прямо как их первый. Гермиона подумала, что, должно быть, это и есть его стиль, но тут же потеряла мысль, когда его язык коснулся её нижней губы. И снова её здравый смысл покинул голову, и она приоткрыла рот, позволив ему углубить поцелуй. Когда его язык начал бороться против её, она почувствовала волну адреналина, хлынувшую в области живота, и легкие покалывания. Она таяла под прессом его теплого тела, а мысли давно утонули в океане удовольствий. Его руки, блуждавшие по её спине, неожиданно схватили её за бедра, и он еще ближе притянул её к себе. В момент нахлынувшего удовольствия, она слегка потерла его ногу своей, отчего он издал животный стон. Его руки проскользнули вверх к её голове, и парень притянул её еще ближе, дабы не оставалось никакого пространства между ними. Его губы отпрянули от её рта и двинулись в сторону шеи, целуя и кусая её кожу. Драко сильно прижался к ней своими бедрами, из-за чего у неё побежали мурашки по коже. Но когда она издала стон полный страсти, то сразу же вернулась в реальность. Она оттолкнула его и уставилась на него широко раскрытыми глазами, не веря тому, что только что произошло. Он облокотился на шкаф с книгами, выглядя таким же опешившим, как и она, но через секунду поменялся в лице и уже усмехался над ней. Гермиона чувствовала, что предала саму себя. Она была зла и разочарована тем, что почти потеряла голову в момент страсти, особенно из-за того, что была прижата к шкафу с книгами парнем, который чуть ли не «оседлал» её. Парнем, которого она должна ненавидеть. — И как тебе такое действие? — спросил он, всё еще усмехаясь. Гермиона взглянула вверх и встретилась с его взглядом, неистовая злость кипела внутри неё, не из-за него, а из-за себя. Однако она не смогла остановить себя, чтобы не ответить ему. — Ну, молодец, ты оказался прав, — сказала она. — Что? — его ухмылка исчезла с лица, и он непонимающе посмотрел на неё. — Ничего, — пробубнила она и захотела побыстрее уйти оттуда. — Мне нужно идти. Сделаю остальную домашнюю работу в своей комнате. После этого она зашагала прочь, оставив его смотреть ей в след. Теперь Гермиона знала, что не сможет больше игнорировать то нарастающее чувство внутри себя, особенно после случившегося. Но почему из всех людей именно он так на неё действовал?

***

На верхнем этаже Блейз стоял напротив входа в гостиную Когтеврана, пытаясь пройти через дверь с бронзовой ручкой. Что сказать, Блейз определенно проигрывал эту битву. — Не позволите ли вы мне просто зайти внутрь? — спросил он, его терпению приходил конец. — Я не знаю ответ на ваш глупый вопрос и вообще, мне на него плевать! — Нет, пока не дадите правильный ответ, молодой человек, — ответил с раздражением бронзовый молоточек. — Иначе, вы туда не пройдете. Блейз рассержено взбросил руки вверх и сказал: — Ладно, забудь. Не знаю, почему я не сделал этого раньше. Он схватил молоточек, заглушая протесты последнего под своей рукой, и начал громко стучать в дверь. Спустя некоторое время, она со скрипом открылась, и он увидел непонимающее и удивленное лицо Мэнди Броклхерст. — Блейз? — неуверенно спросила она, смотря то на него, то на молоточек, который теперь ругался не очень приличными словами. — Что ты здесь делаешь? — Ну, мне стало интересно, Луна здесь? — немного застенчиво ответил он. Мэнди с пониманием взглянула на него и улыбнулась. — Думаю, она в своей комнате. Я захвачу кое-кого с пятого курса и заодно позову её. Минутку подожди. После этого Мэнди оставила его стоять у входа в гостиную Когтеврана, и он продолжил выслушивать оскорбления бронзового молоточка. — Не могли бы вы просто заткнуться, пожалуйста? — устало вздохнул Блейз. Если бы дверная ручка могла выглядеть обиженной, то уже бы была. — Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне! Со мной еще никогда так грубо не обращались! Блейз лишь пожал плечами. — Я сказал «пожалуйста», и к тому же ты лишь дверная ручка. Сомневаюсь, что с тобой многие общаются. — Почему ты… Вот почему я счастлив, что охраняю гостиную Когтеврана. Со мной бы случился приступ, если бы я каждый день общался с такими грубыми слизеринцами! — Эй, — начал снова злиться Блейз. — Я могу с легкостью бросить в тебя заклинание и отодрать от этой двери, а затем окунуть в туалет Плаксы Миртл. Как тебе это понравится? Блейз вытащил свою палочку и направил на дверную ручку, хотя не был уверен, что эта штука хоть что-то видит. — Ты бы так не сделал, — колеблясь, ответил молоточек. — Я из Слизерина и при том… — Блейз? — он услышал мечтающий голос за своей спиной. Парень тут же повернулся и увидел ошеломленный взгляд Луны. Он быстро выпрямился и убрал свою палочку в карман. — О, Луна, привет, — сказал парень, чувствуя себя неловко. Луна посмотрела на него, затем на бронзовый молоточек. — Ты ругался с Эрродом? Блейз удивился, что несносный кусок железа имеет имя. Молоточек снова начал громко браниться за его спиной, тогда Блейз положил руку на то, что казалось ртом, и заглушил неприличные слова, которые должны были быть сказаны в его адрес. — Ругался? Нет. Конечно же, нет. Я просто показывал ему разные навыки моей палочки. Он очень был впечатлен, — Блейз слышал, как тот продолжил ругаться, но, к счастью, рука Блейза заглушила все неприятные слова, которые могла услышать Луна. — О, — слегка воодушевилась Луна, — я тоже иногда ему показываю навыки своей. Он мне нравится. Он очень хорошо защищает нашу гостиную. — Я это уже понял, — пробубнил Блейз, смотря на ручку. — Слушай, а ты не хочешь пройтись со мной или просто поговорить? Луна на какой-то момент задумалась. — Почему бы и нет, — она с радостью согласилась. — Только мне нужно отправить письмо. Мы сможем по пути зайти в совятню? — Конечно, — быстро согласился Блейз, мечтая поскорее покинуть гостиную Когтеврана. Он терпеливо ждал, когда Луна ушла за письмом, и был рад, что она быстро вернулась обратно. Теперь они могли уйти оттуда, покинуть эту гостиную и бронзовый молоточек, который всё еще ругался на Блейза. — Так как у тебя дела? — спросил Забини, когда они шли по коридору. Там никого не было, кроме него и Луны. — О, всё хорошо, — ответила воодушевленно Луна. Наступил момент тишины и Блейз опомнился только, когда её рука слегка коснулась его руки. — Твои соседи по комнате всё еще создают тебе проблемы? — спросил он. Блейз надеялся, что они отстали от неё, иначе он и Драко устроят им небольшую экскурсию в ванную старост. — Вообще-то, нет, — задумчиво произнесла она. — Уже несколько дней ничего не пропадает из моих вещей, что хорошо. Она повернулась к нему, и улыбка заиграла на её лице, он ответил ей тем же. — Я рад это слышать. Если они снова начнут творить пакости, беспокоить тебя, только дай мне знать. Луна остановилась и повернулась к нему, он сделал то же самое. Она с неким любопытством посмотрела на него. — Почему ты так хорошо ко мне относишься? — тихо спросила она. Блейз был захвачен врасплох, поэтому он лишь пожал плечами. — Ну, я не знаю. Почему бы мне так не относиться? — спросил он. — Никто так не делает, никогда не делал, — сказала Луна и наклонила голову в бок. — Но ты был всегда мил со мной, с нашей первой встречи. Блейз засунул свои руки в карманы. — Я не знаю почему… Полагаю, ты мне просто сразу понравилась. Ты другая, не в плохом смысле этого слова. Я могу забыть о своих проблемах, когда ты рядом, потому что вижу, как ты не обращаешь внимания на всякие глупости и ненужности. Думаю, мне просто нравится находиться рядом с тобой. Луна улыбнулась ему, отчего ему стало тепло на душе. — Тогда мне повезло. Блейз выдохнул и усмехнулся. — Смотря с какой стороны посмотреть. Луна повернулась и продолжила идти по коридору, приближаясь к совятне. Блейз был так очарован тишиной, что когда она заговорила, он чуть ли не подпрыгнул от неожиданности. — Думаю, не важно с какой стороны смотреть, мне всё равно повезло. Она оставила его глазеть ей в след, когда вошла в помещение. Спустя секунду девушка повернула голову и с любопытством взглянула на него. — Ты зайдешь? Не бойся, ты не подхватишь Химпидинков от сов. Погода слишком холодная для них. Это вернуло Блейза в реальность, и он зашёл внутрь, пока Луна рассуждала о Химпидинках. В эту ночь в помещении было слегка прохладно, холодный ветер задувал в открытые окна. Он удивился, что Луна не надела свою мантию, должно быть ей прохладно. — Тебе не холодно? — с беспокойством спросил он, когда она позвала свою сову. Маленькая коричневая сова слетела вниз со своего места, села рядом с ней и оттопырила свою лапку, дабы девушка могла прикрепить ей письмо. — Немножко, — рассеяно произнесла она, когда прикрепляла письмо к лапке совы. Блейз на момент замешкался, затем подошел к ней ближе, снял свою мантию и накинул ей на плечи. Она повернулась и одарила его своей улыбкой. — Ты действительно милый, как и говорят о тебе мои соседки по комнате, — улыбнулась Луна. Блейз хотел было фыркнуть в ответ, но сдержался. Он чувствовал, что больше её соседки по комнате ничего о нём не скажут, особенно после того, как он их слегка припугнул. Блейз пожал плечами, чувствуя неловкость за похвалу. — А кому ты написала письмо? — спросил он, кивая в сторону улетающей совы. — О, моему отцу. Он всегда счастлив, когда я пишу ему из Хогвартса, так как ему бывает одиноко дома одному, — тоскующим голосом сказала Луна и задумчиво посмотрела вдаль. Блейзу даже стало интересно, о чем девушка задумалась. — А что насчет твоей мамы? — неловко спросил он. Она повернулась к нему и тоскливо улыбнулась. — Она умерла, когда мне было девять. Ей нравилось экспериментировать с заклинаниями, и однажды это плохо кончилось. Она была прекрасна, как я её помню. — Мне очень жаль, — с сожалением произнес он, — и жаль, что я спросил. Луна улыбнулась. — Всё в порядке. А у тебя как? Блейз заколебался. Родители — это не та тема, которую он бы хотел обсуждать, особенно, когда это касалось его родителей. — А, ну, я никогда не знал моего отца, потому что он умер, когда я был маленьким. А моя мама всё ещё жива, — пожал плечами он, чувствуя дискомфорт. Луна кивнула. — Мне жаль. Но я уверена, что ты очень близок со своей мамой. — Ухх, ну, я всегда беспокоюсь о ней, — ответил он, — но она не всегда рядом. Ей нравится путешествовать, и в основном она только этим и занимается. Она никогда не была хорошей матерью, больше другом, который иногда навещает меня. Хотя, это нормально, я уже достаточно взрослый, чтобы самому позаботиться о себе. — А что ты делаешь летом, когда возвращаешься домой, или на Рождество? — девушка склонила голову в бок. Блейз потер свою шею, что указывало на его дискомфорт, но проницательный взгляд Луны был безжалостен. — Я останавливаюсь у Малфоев. Они мне как семья, — Блейз посмотрел вокруг, чувствуя нервозность и расслабленность в её присутствии. Не так часто он раскрывался людям, это многое говорит о Луне. — Вот поэтому ты так не любишь говорить о своих чувствах? Потому что никто не показывал тебе своих? Блейз взглянул на неё и нахмурил брови. — О чём ты говоришь? Луна понимающе улыбнулась. — Я заметила, ты чувствуешь себя некомфортно, когда говоришь о чувствах. — О, — пробубнил Блейз, смотря на свои ботинки, — я не заметил. Чистой воды ложь. Он знал, что игнорировал свои чувства и ни с кем не делился ими. Он проводил много времени, разбираясь в проблемах Малфоя, потому что это помогало ему игнорировать свои. Блейз снова посмотрел в глаза Луны и, как не странно, не почувствовал пристыженность или смущение. В этот момент их глаза встретились. Луна прекрасно выглядела, стоя напротив, в его мантии, которая была слишком ей велика. Её глаза блеснули огоньком, и понимающая улыбка появилась на её лице. — Луна, — она остановила его на середине предложения, прислонив свой указательный палец к своему рту. Затем сделала шаг вперед, так что между ними оставались пары сантиметров, и встала на мысочки. Она прикоснулась своими мягкими губами к его, её теплое дыхание по сравнению с холодным воздухом в помещении заставило Блейза слегка вздрогнуть. Спустя мгновение, для него, они прервали поцелуй, и она сделала шаг назад, затем посмотрела на него и скромно улыбнулась. — Вот. Сначала я покажу тебе свои чувства, чтобы тебе не пришлось это делать первым. В какой-то момент он онемел и просто смотрел на неё. Блейз хотел сказать ей, что это был лучший момент этого дня, что он постоянно думал о ней, ему нравилось всё, что касалось её, но всё, что он смог вытащить из себя: — Я уже давно хотел это сделать. Она улыбнулась ему той улыбкой, которая предназначалась только ему. И Блейз точно знал: Луна поняла всё, что он не смог ей сказать в этом единственном предложении.

***

На следующее утро Блейз проснулся в своей кровати, чувствуя себя превосходно. Глупая улыбка появилась на его лице, когда он вспомнил, что произошло прошлым вечером. — Ты чего так лыбишься? — кто-то буркнул на другой стороне комнаты. Он взглянул в ту сторону и увидел недовольное лицо Драко. Блейз сел на кровать и облокотился на спинку. — И тебе хорошего, блин, утра, — пробубнил он и потер рукой лицо, дабы полностью проснуться. Он еще раз посмотрел на Драко, который выглядел несчастным. — Что с тобой случилось? — спросил он блондина. — Какие-нибудь приключения прошлой ночью? Он усмехнулся, из-за чего получил от своего друга убийственный взгляд. — Ага, кое-какое было, — декламировал он, — что я потом отмокал долго в душе. — Фу, чувак, это то о чём я не хотел бы знать, — с отвращением сказал Блейз. Драко поднялся и начал рыскать в своих ящиках с одеждой, игнорируя комментарий Блейза. — Она что, не может просто признаться, что я ей нравлюсь? — злобно пробубнил блондин. Блейз не понимал, он разговаривал с ним или с самим собой. — Но нет. Она снова начинает меня раздражать и вести себя так, будто я собираюсь её изнасиловать. И вообще, я что похож на насильника, который только и ждёт момента кого-нибудь да изнасиловать? — он затряс головой, вытащил какую-то одежду из ящика и с силой захлопнул его. Блейз с удивлением наблюдал за своим другом, пытаясь не смеяться из-за такого поведения. Он знал, к кому относился весь этот монолог. — Грейнджер снова отвергла тебя? — спросил Блейз. В ответ его друг бросил на него сердитый взгляд. — Она хочет меня, Блейз. Она определенно меня хочет, — продекламировал Драко.— Просто она упрямая маленькая гриффиндорка, которая не может этого признать. Он зашагал в ванную и громко захлопнул за собой дверь, из-за чего у Блейза чуть не полопались барабанные перепонки. Парень сел на кровать и задумался, почему Драко просто не может сказать ей, что она ему нравится, вместо того, чтобы заставлять её признавать сей факт. Но с другой стороны, это было бы слишком просто. У Драко такие же проблемы с доверием и выражением чувств, как и у него. Это одна из причин, почему они понимали друг друга так хорошо. Они никогда не ждали признаний друг от друга, потому что с легкостью могли сказать, что каждый из них чувствует. Он знал, что Драко был его копией, поэтому тот точно не откроется Грейнджер, пока не будет уверен во взаимности. Луна же более понимающая. Она читает Блейза, как открытую книгу, и ему ничего не нужно говорить, чтобы она поняла, что он из себя представляет. К сожалению для Драко, Гермиона была такой же упрямой, как и он, еще и ослеплена ненавистью, которая представляет собой некую трудность для его друга. Если Грейнджер признает свои чувства, то Блейз будет определенно шокирован этим. Он услышал, как дверь в ванную открылась, и оттуда вышел растрёпанный, и всё еще угрюмый, Драко. Он плюхнулся на свою кровать и уставился в стену. Блейз вздохнул, чувствуя жалость к своему другу. Он был рад, что его волшебница была более понимающая. — Не беспокойся, приятель, — сказал Блейз, пытаясь успокоить Драко. — В конце концов, она сдастся. Драко затряс головой и закрыл свою кровать занавеской, чтобы его никто не видел. Блейз снова вздохнул и направился в ванную.

***

Спустя два часа Блейз сидел в библиотеке, облокотившись на спинку стула, и смотрел в потолок. Он должен был делать задание по Травологии, но никак не мог собраться. Все его мысли были о прошлом вечере. О Луне. После вчерашнего поцелуя, от которого даже не было неловко, он знал, что всё будет совсем по-другому между ними, и теперь он с нетерпением ждал их встречи. Его мысли нарушил громкий хлопок. Парень подпрыгнул от неожиданности, чуть не упав со стула. Посмотрев вокруг, он увидел Грейнджер с большой кучей книг на её столе. Она выглядела так же «счастливо», как и Драко этим утром. — В следующий раз брось эти книги еще громче, Гермиона, — с сарказмом сказал он. Блейз был слегка раздражен таким прерыванием его мечтаний о Луне, но решил оставить это. Она с непониманием в глазах взглянула на него, будто только что поняла, что всё это время он находился там. Гермиона затрясла головой, и ее лицо помрачнело. — Извини, Блейз, я просто задумалась. Парень опрокинулся на спинку стула и начал изучать её с неподдельным интересом. — Это как-то связано с моим другом блондином? — спросил он. Гермиона нахмурилась, когда он упомянул Драко. Из-за чего он понял, что это точно было связано с его приятелем? Она плюхнулась на своё место и теперь была едва видна за кучей книжек на её столе. Через какое-то время девушка заговорила. — Как я понимаю, он рассказал тебе, что произошло? — резко спросила она. Блейз заинтересованно вскинул бровь. Малфой ничего ему не говорил, хотя он точно помнит, как его друг что-то там бубнил о «изнасиловании» или что-то в этом роде. Но надеялся, что это никак с ней не связано. — Вообще-то, нет, но мне чрезвычайно интересно. Гермиона выглянула из-под книжек, удивление играло на её лице. — О, — пробубнила она и слегка покраснела. — Мы целовались, — тихо добавила она. Блейз не смог сдержаться и усмехнулся. — Снова? — весело спросил он. — Теперь ты не сможешь сказать, что это была ошибка. Гермиона подняла голову и бросила в его сторону сердитый взгляд. — Мне не стоило тебе говорить, ты всегда над этим смеешься, — огрызнулась она. Он усмехнулся. — Спокойно, Грейнджер, я шучу. А если говорить по правде, когда ты собираешься сказать ему, что он тебе нравится? Похоже, данный вопрос застал Гермиону врасплох. Она начала заикаться и хватать ртом воздух, как выброшенная на сушу рыба. Затем хотела что-то в него бросить, но сдержалась. — Он мне не нравится! — прошипела она. — А мне кажется, совсем наоборот, — спокойно ответил Блейз, вертя в руке перо. — Ты заблуждаешься, как и он, — сказала она слегка дрожащим голосом. — Он мне не нравится. Может быть, я и целовалась с ним, но это не значит, что он мне нравится. Это лишь физическое притяжение. Могу признать, что он… ничего. Просто мои гормоны играют, я про это читала. Я подросток, поэтому это ожидаемо. Она, задыхаясь и слегка волнуясь, закончила свою речь, а её лицо немного покраснело. Блейз бросил на неё взгляд полный недоверия. — Ты об этом читала? — спросил он, пытаясь не засмеяться. Гермиона заметила это и нахмурилась. — Заткнись, — прошипела она, взяла книгу и стала её листать. Блейз усмехнулся. — Грейнджер, я, конечно, не эксперт, но думаю, если тебя это беспокоит, что ты даже об этом читала, то, значит, точно что-то у тебя к нему есть. Блейз подпрыгнул от неожиданности, когда Гермиона громко захлопнула книгу и закрыла голову руками. Он непонимающе взглянул на неё, надеясь, что не стал причиной этого эмоционального взрыва. Не зная, что делать, он вытянул вперёд руку и отодвинул книги, дабы лучше её видеть. Тогда парень заметил, что она плакала. Он захотел убежать, быстрее уйти оттуда. Блейз совсем не знал, что делать с плачущими женщинами. Но он не может так поступить. Гермиона - его друг, который был слишком расстроен в данный момент. Друг, который очень много значит для его товарища. Поэтому, вместо того, чтобы уйти, он обошел стол и сел на корточки рядом с ней. — Гермиона, извини меня. Я не хотел обидеть тебя. Она затрясла головой, всё еще всхлипывая. — Я просто пошутил. Я знаю, что он, возможно, тебе не нравится, — уверял он её, хотя, глубоко внутри верил в обратное. Похоже, последнее предложение заставило её еще больше рыдать. Он мысленно обругал себя за отсутствие такта. Блейз подумал, что ему следует прекратить говорить, потому что от этого всем становится еще хуже. Поэтому он поднял руку и слегка похлопал её по спине, надеясь, что этот жест его спасет. Спустя несколько минут, она прекратила плакать, только иногда всхлипывала. К счастью, она убрала руки от лица и посмотрела вниз на Блейза, который всё еще находился на корточках перед ней. Её глаза были красными и мокрыми от слёз. Блейз почувствовал себя виноватым в том, что произошло. — Извини, — мягко произнес он. Гермиона затрясла головой и отвернулась. — Я плачу не из-за того, что ты сказал, Блейз. Я плачу из-за того, что я так зла и мне стыдно, и я не понимаю… Ааа! — она снова закрыла руками голову, хотя уже не плакала. Блейз был удивлен, что у неё была такая буря эмоций, но не стал это комментировать. Вместо этого он попытался еще раз успокоить её. — А из-за кого ты так себя чувствуешь? — мягко спросил он, хотя, кажется, уже знал ответ на этот вопрос. Гермиона еще раз всхлипнула и ответила на его вопрос. — Из-за него. Блейзу не нужны были лишние пояснения, про кого она говорила, хотя его удивило, почему она так эмоционально реагировала на Драко. — Что он сделал? — неуверенно спросил он. Гермиона снова всхлипнула и ответила. — Ничего. Он ничего не сделал, в этом-то и проблема. — …ладно, — медленно проговорил Блейз, не понимая, что она имеет в виду. Спустя минуту, она полностью развернулась к нему и сердито посмотрела. — Я должна ненавидеть его! После всего, что он сделал. Я должна презирать его, и неважно насколько он изменился. Но я этого не делаю, по крайней мере, теперь. Я пытаюсь заставить себя его ненавидеть, но он начал и продолжает относиться ко мне хорошо! Блейз странно посмотрел на неё, но быстро поменялся во взгляде, когда она снова повернулась к нему. — Разве это проблема, что он стал хорошо к тебе относиться? — спросил он, совсем ничего не понимая. — Конечно, это проблема, — огрызнулась она. — Теперь мне всё тяжелее помнить то, как он надо мной издевался. А я не хочу этого, особенно, если это касается его. Она прошипела последние слова, будто именно он был причиной всех катастроф, которые когда-либо с ней случались. Блейз слегка выпрямился и уставился на неё выпученными глазами. — Гермиона, — начал он нерешительно, — ты сейчас говоришь, что тебе нравится Драко? Девушка странно посмотрела на него, затем кивнула и снова всхлипнула. Блейз почувствовал радость внутри себя за Драко, хотя должен был признать, что хотел бы видеть другую реакцию Гермионы на своё признание. — И когда ты собираешься сказать ему? — спросил он, всё еще находясь в шоке от признания Гермионы. Она подняла голову и посмотрела на него так, будто он сказал, что нумерология глупый предмет. — Ты с ума сошёл? Сказать ему? Ты идиот? Я не собираюсь ему это говорить! Я просто собираюсь переждать момент и когда-нибудь, однажды, вспомнить и понять какой была дурой. Он был удивлен такой неожиданной вспышкой, но решил не обращать на это внимание. Эмоциональные девушки всегда проблематичны, особенно когда ты их провоцируешь. — Драко не такой уж и плохой, Гермиона. Он точно не может быть плохим, если он тебе нравится, так? Она вздохнула. — Блейз, послушай меня, я — неопытная девушка, он — парень, который обжимается со мной в темных углах, понятное дело я должна что-то чувствовать. Но это то, насколько далеко мы можем зайти. Ты можешь представить, что люди скажут, если узнают? Что скажут Джинни и Невилл? Они подумают, что я ненормальная. Она скривила лицо от такой мысли, скорее всего, опираясь на свои эмоции. Блейз чувствовал, что почти разочаровался во всём, чего добивался. — Неважно, что думают другие, Гермиона! — спорил он, пытаясь сдержать свою злость. — Важно, что ты хочешь. — Я знаю, — уверяла она его, ощущая некоторый шок от его речи, — и это не важно для меня, потому что я не хочу чувствовать то, что я сейчас чувствую. Он самодовольный, эгоистичный придурок, и он меня ненавидит. Это лишь временное помешательство. Блейз выругался. — Он тебя не ненавидит, Гермиона. Разве это не ясно? Ты бы не целовалась с тем, кого ты ненавидишь. Она отвела взгляд в сторону. — Ты можешь так поступить, если ты Драко Малфой, — пробубнила она. Блейз, не веря, затряс головой и встал в полный рост. — Ты отрицаешь сей факт, потому что на себя рассержена и не понимаешь, что вообще происходит, но Драко мой лучший друг. Я знаю, что он иногда ведёт себя, как придурок, кем он и является, но если бы я знал, что он просто играет с тобой, я бы не стал ему потакать, или тебе, если уж на то пошло. Он очень хотел рассказать Гермионе, что чувствовал Драко, но не мог предать своего друга. Притом, Гермиона выглядела так, будто не поверила ни единому его слову. И он не хотел, чтобы она узнала это от него. Блейз собрал свои вещи в сумку, чувствуя, как следит за ним Гермиона. Он больше не знал, что еще мог ей сказать. Теперь она должна обо всем подумать. Как только Блейз собрался шагать в сторону выхода, закинув свою сумку на плечо, он услышал её тихий голос, обращенный в его сторону. — Блейз? — он повернулся и посмотрел на неё. — Почему Малфой использовал заклинание на Поттере и Уизли? Блейз удивился, откуда она могла это знать, поэтому замешкался. Но что-что, а Блейз был хорошим другом, и, притом, этот факт покажет ей, что Драко не такой плохой парень, как кажется. — Как они поступили с тобой, так и он поступил с ними, — правдиво ответил Блейз. Парень заметил, как на её лице появился шок, и девушка немного оцепенела, затем он резко повернулся и зашагал к выходу, дабы она не смогла больше задавать ему вопросы. Блейз боялся, что мог сказать то, что Драко не хотел ей рассказывать. Когда он покинул библиотеку и поднялся вверх по лестнице, то задумался, что же теперь будет. Они оба признались ему в своих чувствах, теперь им нужно засунуть свою гордость куда подальше и признаться друг другу. Он подозревал, что именно эта часть будет самой сложной. Спустя несколько минут, Блейз уже подходил к башне Когтеврана. Он улыбнулся, когда увидел счастливо сверкающие огоньком голубые глаза Луны, она уже ожидала его у входа в гостиную своего факультета. Он подошёл ближе и легонько поцеловал её в губы, затем взял её за руку, и они зашагали по коридору. — Ну что, чем будем заниматься сегодня? — спросил он. — У нас в запасе целое воскресенье. — Ну, сегодня довольно тепло на улице. Поэтому я подумала, что мы можем пойти на озеро и поохотиться на Нарглов, — задумчиво промямлила в ответ Луна. Блейз усмехнулся и весело затряс головой. — Звучит, как план. По крайней мере, он был рад, что не всё в этом мире настолько запутано.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.