ID работы: 4705226

Wanting what's wrong

Смешанная
Перевод
NC-21
В процессе
248
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 329 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 354 Отзывы 37 В сборник Скачать

2. Bulletproof

Настройки текста
Остаток урока длился очень медленно, потому что я продолжала нервно проверять время каждые пять секунд. После того, что казалось, длилось часы, наконец-то прозвенел звонок. - Урок окончен! - заключает Мистер Томлинсон, перед тем как направиться к своему столу, чтобы перебрать какие-то документы. Я принимаю это за шанс сбежать, но так же считают и остальные девочки, так что я оказываюсь зажата и в конце концов вытолкана в конец толпы. Я оказываюсь в поле зрения учителя. - Не так быстро, Софи, - командует он, как только последний ученик выходит из класса, - Вернись сюда, - добавляет Луи, садясь на стол. Я тяжело сутулюсь, теряя всякую надежду и прошу Эмили подождать меня за дверью. Она кивает, оставляя меня наедине с Луи. Однако, я не собираюсь приближаться к нему и остаюсь стоять возле парты. - Не могла бы ты закрыть дверь, Эмили? - Луи громко спрашивает у нее, очевидно, зная, что если мы пришли вместе, то так и остались бы, ни смотря ни на что. Эмили неохотно слушает его, бормоча слова, чтобы приободрить меня, перед тем, как полностью закрыть дверь. - Так так так. Маленькая Софи. Ты скучала по мне? - Как вы нашли меня? - спрашиваю я, игнорируя его предыдущий вопрос. Я внимательно слежу за каждым его движением, пока он сидит на краю своего стола. - Должен заметить, что нам понадобилось некоторое время, чтобы найти хоть какой-то твой признак жизни, после того, как ты сменила свой сотовый номер. Мы начали поиск среди имен учеников в школах всего лишь год назад. Однако мы были удивлены найти твое имя в одной из Ирландских школ. Это было место, в котором мы меньше всего ожидали тебя найти, так как это связано с Найлом. Не думал, что ты бы хотела остаться с чем-то, что было бы связано с нами и тем, что заставит тебя думать о нас. Но я думаю, ты скучала по нам после всего. - Никогда. - Иди ко мне. Я отрицательно качаю головой, сильнее прижимая книги к груди. - Софи, Софи, Софи... - Луи говорит, качая своей головой в недоумении, - некоторые привычки никогда не меняются, не так ли? Я молчу, сохраняя невозмутимое выражение лица. - Почему ты не хочешь присесть? Нам есть что наверстать, - он продолжает, указывая на стул напротив него. Я не сдвигаюсь с места. Хорошо, устраивайся поудобнее, мы будем делать это стоя, - Луи пожимает плечами встает и направляется ко мне. - Д-делать что? - я заикаюсь, так как он стоит передо мной. - Она разговаривает! - он радостно восклицает, хлопая в ладоши, - А я думал ты язык проглотила во время урока. Не было слышно ни писку. Ты обычно очень громкая, особенно, когда кричишь наши имена в экстазе... - Может быть я молчала, потому что мне было нечего сказать. - я сержусь. - Ты хочешь, чтобы я заставил тебя сказать что-то? Или лучше прокричать что-то? - он задиристо спрашивает. - Нет. Ты отталкиваешь меня и это было бы нелегально. - Ты и я оба знаем, что я не отталкиваю тебя, а возбуждаю. И по сути это не будет нелегальным; я не твой постоянный учитель, а всего лишь просто подменяю, пока ваш учитель болеет. - Это то же самое. И то и другое нежелательно, так или иначе. - Ты изменилась, Соф, - продолжает Луи, игнорируя мой порыв, - В лучшую сторону. Ты немного... опытнее...чем два года назад, - он продолжает, ходя вокруг меня, и рассматривая со всех сторон, - два года назад ты бы добавила эмоций и криков к этой маленькой вспышке. Ах, да, и твои сиськи стали больше, - он делает нахальное замечание. Больной ублюдок. Держа свои книги, близко прижав к груди одной рукой, я быстро поднимаю другую, чтобы дать ему пощечину, но он ловит ее, его пальцы больно впиваются в моё запястье. - Но так же, ты обзавелась плохими манерами. Я был бы рад избавить тебя от них прямо сейчас, - он шепчет мне на ухо, отпустив мою руку, перед тем как повалить меня на свой стол. Мурашки бегут вниз по позвоночнику из-за воспоминаний прошлого. Луи устраивается между моих ног, в то время, как я все еще сжимаю свои книги до побеления костяшек на руках. Луи немедленно выхватывает их и отбрасывает в сторону, перед тем как схватить обе мои руки одной своей и приковать их к столу. Я изо всех сил пытаюсь вырваться из его жесткой хватки. - Ты не можешь этого сделать! - я протестую, пытаюсь оттолкнуть его, но терплю неудачу. - Ну и почему же я не могу? - бормочет он, медленно поднимая юбку, свободной рукой, чтобы открыть большую часть бедра. - Я буду кричать и звать на помощь. Я больше не та беспомощная, запуганная, маленькая девочка, Луи, - угрожаю я,- И Эмили прямо за этой дверью, если она мне понадобится. Он хмурится. - Ты остаешься после уроков, я уже говорил тебе. Мистер Томлинсон, когда мы на территории школы. - Потому что мы собираемся видеться вне школы? Я так не думаю. - шиплю я, собирая книги. - Не так быстро, - возражает он, толкая меня обратно на стол. Мои книги падают на пол и в этот момент звонит звонок. Я пытаюсь высвободится из хватки Луи, но он не дает мне пошевелиться, но я наконец-то вырываюсь. - Отпусти, я опоздаю на урок Английского языка, - бормочу я. - Тебе не о чем беспокоиться, я дам Мистеру Малику знать, что задержал тебя, - отвечает он. Что за херня? Мистер Малик? У меня галлюцинации, правда? Я чувствую, как его пальцы с новой силой впиваются в мою кожу. Нет, это не галлюцинации. . - Как во всем мире вы двое попали именно сюда?!? Вы разве не должны быть действующим бойзбендом и давать концерты по всему миру? - Ты что, не слушаешь меня, когда я говорю? Я же сказал, мы временно подменяем ваших учителей! Мы не должны всегда быть в школе, но мы первые в списке заместителей, когда учитель отсутствует. Так что мы будем первыми людьми, которым будут звонить, когда учителя не будет в школе, - говорит он, отпуская мои руки. Я медленно сажусь. - Кто именно подменяет учителей? Кто это "мы", - спрашиваю я, на самом деле не хотя слышать ответ. - Я, Мистер Пейн и Мистер Малик. Я хочу умереть, когда он говорит это. - Но Мистер Хоран и Мистер Стайлс инспектируют холлы и столовую, когда у них есть настроение. И мы можем управлять всеми задержаниями после уроков, когда захотим, - добавляет он ухмыляясь. - Это просто кошмар наяву, - бормочу я, нервно запуская руку в волосы. - Если ты думаешь, что это ночной кошмар, то ты ошибаешься... Ты бы видела Гарри, когда он полностью осознал, что ты исчезла. Дым мог бы выйти из его ноздрей. Я думаю он был бы рад, контролировать твоё сегодняшнее задержание. Но это буду я, - его голос опускается до шепота, в то время как он неожиданно принимает лежачее положение на своем столе, сталкивая все свои бумаги в сторону. Он с легкостью укладывает меня обратно на стол и я чувствую его нарастающую эрекцию в его штанах, так как он наваливается своим телом на мое. Его руки направляются под мою блузку. - ЭМИЛИ! - ору я во весь голос. Луи тут же спрыгивает с меня, в тот момент, когда она открывает дверь. Эмили окидывает нас странным взглядом, в то время, как Луи поправляет свою рубашку, кидая на меня свой строгий взгляд. - Теперь мы можем идти? Мы опаздываем на Английский, - моя подруга немного ноет. Но я держу пари, что она знает о том, что что-то было. Я рассказала ей обо всех своих несчастьях, связанных с One Direction, когда я впервые приехала в Ирландию. Сейчас она их ненавидит так же сильно, как и я. - Итак, чтобы подытожить то, что я сказал, будь аккуратнее в следующий раз, когда будете разговаривать со мной. Вы должны звать меня Мистер Томлинсон, - Луи отчитывает меня так, как будто мы говорили об этом все это время. Я киваю один раз и забираю свои книги, избегая его пронзительного взгляда. - Тебе лучше присутствовать сегодня на отработке после уроков, - приказывает он. тихо шепча на ухо, когда я прохожу рядом с ним, направляясь к двери. Эмили идет за мной. - Хм, но Английский там, - она говорит мне, указывая на противоположный моему путь. Я иду к своему шкафчику под её пристальным взглядом. Я хватаю свои вещи. - Я знаю, что он в другой стороне.. Я просто думаю о том, чтобы пойти домой, упасть на диван и прогулять все оставшиеся уроки. Мне нужно немного отдохнуть после вчерашней вечеринки. - Ты и я обе знаем, что это не совсем правда. Он что-то сделал тебе, Соф? - она спрашивает меня, её карие пронзительные глаза видят насквозь мою ложь. - Нет. Он ничего мне не сделал. Но однажды он это сделает, я уверена. Это просто дело времени, мои глаза наполняются слезами, перед тем, как я быстро вытираю их. Я не слабая. - Послушай, мне просто нужен тайм-аут, чтобы разобраться во всем этом. Ты ведь не собираешься поехать домой с кем-то другим сегодня? - Я умоляю. Меня начинает трясти от мысли о том, что мне придется остаться здесь, из-за того, что её никто не подкинет домой. - Нет, пошли, - она улыбается, пожав плечами. - Спасибо. И да, чтобы ты просто знала, учитель английского тоже отсутствует сегодня и Зейн заменяет его... - Просто отлично... - Эмили вздыхает, - я разберусь с ним. Ни шагу, пока не рухнешь на пол, - она посмеивается, видя мою нерешимость. Я улыбаюсь и машу ей рукой, пока не залезаю в машину и еду домой. Я валюсь на кровать, вставляя в уши наушники, чтобы хоть как то абстрагироваться. Я вздыхаю, услышав первую песню своего "скучного" плейлиста, Пуленепробиваемая от Ларокс, когда она начинает играть. Была там, шаталась, сделала кое-что… Я веселюсь, не дави на меня. Я никогда не позволю тебе Сбить меня с ног. Тебя я больше не впущу… Сообщения, которые пыталась слать… Моим посланиям доступ закрыт… Сжигая мосты от берега до берега, Я оторвалась от чего-то большего. Я не должна любить, Пока это столь затратно. Была там, шаталась, сделала что-то… Я веселюсь, не дави на меня. Я никогда не позволю тебе Сбить меня с ног. В этот раз, детка, твои пули не достанут меня, В этот раз, детка, твои пули не достанут меня. Я не позволю тебе ничего изменить И говорить сейчас, что я слишком горжусь, Что я ушла от того, Что уже мертво. Говори, говори, грязные слова, Скажи их вслух при людях. Есть некоторые вещи, Которые не нужно произносить. Тик-так, тик-так идут часы, Жизнь коротка, остановиться не могу, О, детка, твое время истекает. Я не позволю тебе ничего изменить И говорить сейчас, что я слишком горжусь. Ты только и делаешь, Что наполняешь меня сомнениями. В этот раз, детка, твои пули не достанут меня, В этот раз, детка, твои пули не достанут меня. В этот раз, детка, твои пули не достанут меня, В этот раз, детка, твои пули не достанут меня. После того как песня прозвучала дважды, я решила заснуть.

*****************************************************

Я проснулась от того, что пришло сообщение от Эм. - "Я пошла потусоваться с друзьями! Приду не поздно, так что не волнуйся! Эм ххх". Я смотрю на время: 6 часов. Я так долго спала..? Наверное я устала. - Просто отлично, - я вздыхаю. В этот самый момент звенит мой дверной звонок. Странно. Я хмурюсь, вылезая из кровати, чтобы пойти и посмотреть кто пришел. Я смотрю в глазок, но он закрыт. Опять! Эм разыгрывает меня, зная, что сегодня вечером я буду одна. Она знает, что я ненавижу это! Она получит за это! Я смеюсь про себя, когда открываю дверь. Я начинаю задыхаться, так как я упираюсь лицом в грудь человека. Мои глаза встречаются с его зелеными и я замираю на месте. - Так что, ты скучала по мне? - британский хриплый голос растягивает слова, - Я знаю, что да. И я собираюсь исправить то, что ты пропустила на отработках.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.