ID работы: 4711133

Переплёт

Слэш
R
Завершён
3504
Пэйринг и персонажи:
Размер:
283 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3504 Нравится 1678 Отзывы 1107 В сборник Скачать

Эпилог. Пять лет спустя. Часть вторая

Настройки текста
Но сейчас… Сейчас у Димки просто кулаки чесались разобраться с бывшей роднёй супруга. Тлар не стал бы настаивать, если бы не почувствовал чего-то нехорошего… Так что стоило поспешить. - Нам пора, - тихо сказал Тлар. - Местная служба охраны космодрома уже ждёт, когда мы выйдем. - Ну, раз ждут – тогда идём, - невозмутимо отозвался Димка. – Сейчас изображу благородного отца семейства на отдыхе. Тлар тихонько прыснул и ткнул Димку кулачком в бок, а Тори и Лио, получившие повод повеселиться, заверещали: - Папа Дим – благородный отец семейства! Ура-ура-ура! - Т-сс! – приложил палец к губам Димка. – Я – благородный отец семейства, Тлар – мой возлюбленный супруг, а вы – милые, послушные дети. Понятно? И никак иначе. Потерпите уж и оставьте всё своё веселье – нам нужно повидать вашего дедушку и маленького дядю. - Да-а… Мы поняли… - надула губки Тори. – А вот Рико с Филом ты об этом не говоришь, папа… - А Рико и Фил старше и знают, как себя вести, - отрезал Димка. – Так что вы сейчас пойдёте в свою каюту, облачитесь в парадные одежды… При словах «парадные одежды» на лицах двойняшек появилось выражение невыносимого страдания, но Димка сдвинул брови, и оба покорно кивнули. Берега двойняшки видели чётко. - … так вот, - продолжил давать ЦУ Димка, - облачитесь в парадные одежды, и Тори наденет тот самый драгоценный комплект, который ей подарила бабушка Талина на пятилетие. Помните, Гормы чувствительны к этим статусным играм, и им сразу же надо показать, что мы – представители богатой и могущественной Семьи Нивиаар. Двойняшки снова грустно закивали. Похоже, они начали думать, что весёлое путешествие оборачивается для них кошмаром. Взглянув на насупленные мордашки детей, Димка улыбнулся: - Не расстраивайтесь так. Думаю, что на Сердце мы с вами сможем отдохнуть и повеселиться. И за хорошее поведение мы с папой Тларом непременно сделаем вам необычный сюрприз. А сейчас терпите. Для дела нужно. Двойняшки переглянулись, несколько зловеще улыбнулись и спокойно отправились в свою каюту. - Ох, - вздохнул Тлар, - боюсь даже представить, что они могут с нас стребовать за хорошее поведение. - Да не переживай, - хмыкнул Димка. – На Сердце есть чем заняться… И вообще, сходим к ящерам, вожак нас помнит, может, ещё и покатает этих мелких бандитов. Тянет это на полноценный сюрприз? - О… - хмыкнул Тлар. – Если покатает – то да! А если ещё это катание на инфокристалл записать – им все друзья обзавидуются! Так что да, думаю – тянет. - Вот и славно, - улыбнулся Димка. – А ты, мой возлюбленный супруг, не забудь надеть на себя как можно больше украшений. Зря, что ли, мы их через половину Известных Миров тащили? - Буду похож на это… новогоднее дерево, - немного недовольно протянул Тлар. - Новогоднюю ёлку, - педантично поправил Димка. – Не страшно. Пусть ваши Сеятели видят, что ты не просто так погулять вышел, а полноправный член Семьи Нивиаар, которого холят и лелеют. - Ну, да, - вздохнул Тлар. – Статусные игры… - Именно что, - улыбнулся Димка, притянул супруга к себе и коротко поцеловал в уголок рта. *** Спустя полчаса всё семейство чинно-благородно спускалось по трапу к ожидавшим их Гормам, выглядя при этом настолько пафосно, насколько это было вообще возможно. Длинные вышитые шёлком и золотом парадные одежды, сверкающие украшения… за каждое из которых можно было купить половину корабля… Димка шествовал впереди, держа на руках Тори, которая в изящном пышном платьице, белом, затканном серебром, и украшениях из редчайших молочно-белых с нежной перламутровой поверхностью камней – диадеме, ожерелье и браслетах - казалась маленькой принцессой. Выступавший рядом Тлар, который вёл за руку Лио, действительно напоминал новогоднюю ёлку, поскольку все его украшения тянули на годовой бюджет какой-нибудь небогатой планеты. Следом шли Рико и Фил, тоже в парадных одеждах Найя и с гордыми выражениями лиц, а замыкал всё шествие Кхемо в сверкающем нагруднике (исключительно для понта, ибо специальный костюм воина стоил раз в шесть больше нагрудника и, в случае чего, мог отразить даже одиночный заряд бластера). И Димка с некоторым удовольствием наблюдал, как на лицах встречающих Гормов проступает выражение лёгкого охренения из-за попытки как-то расово идентифицировать всю компанию. Ну, да, ожидали-то они типичных Найя, а тут… никто из присутствующих характерной внешностью Найя не обладал, но на груди Димки гордо красовался фамильный герб Семьи Нивиаар… Ситуация грозила Гормам полнейшим разрывом шаблона, и Димка заговорил первым: - Приветствую вас, уважаемые Гормы. Я – Димотрис Нивиаар, младший сын Великого Ная Алькотриса Нивиаар, главы Совета Великих Наев и, в настоящее время, полномочного правителя Найири. Позвольте представить вам моего супруга Тлара Нивиаар и наших детей Торинай Нивиаар и Лиониса Нивиаара, а так же наших приёмных сыновей Рикониса Нивиаара и Филлиса Нивиаара. Уважаемый Кхемо – наша охрана. У Гормов хватило сил поклониться и приветствовать Димку и его компанию, после чего старший из них не выдержал и, рассыпаясь в извинениях, спросил: - Прошу простить мою дерзость, уважаемый Най Димотрис, но ведь вы же по крови – не Найя… Или… Прошу ещё раз простить моё неуместное любопытство. - В моих жилах, - невозмутимо ответствовал Димка, - течёт кровь ещё двух великих рас, помимо Найя. Но я не намерен распространяться о своём кровном статусе, а правила посещения Гормоссиса этого не требуют. Лица Гормов после этого стоило видеть… Особенно напряжённое раздумье, написанное на лицах при мысли, какие ещё две великие расы имел в виду визитёр. Наконец, отойдя от сказанного, старший вновь спросил: - Не могли бы вы сообщить цель вашего визита, почтенный Най Димотрис… Не то, чтобы это было обязательно, но от нас требуется отчётность… - Отчего же нет, - доброжелательно улыбнулся Димка, - мой супруг-Дарующий изъявил желание навестить своего отца… и свой бывший Клан. - Почему… бывший? – завис старший. Его можно было понять. Изгнать из Клана Дарующего? Полноценного Дарующего, судя по потомству? Более глупый поступок для Гормоссиса было сложно придумать. - Потому что его Клан был недоволен браком со мной, жалким полукровкой с дикой планеты, - отрезал Димка. На лицах всех четверых Гормов явственно читалось: «Вот идиоты!», причём относилась эта неприятная характеристика явно не к Димке. - Очень жаль, - вздохнул старший Горм, - что Клан вашего супруга оказался столь… неблагоразумен. Разумеется, ваш супруг, равно как и вы, имеет право навестить родню… бывшую. Вам вызвать катер? На территории Гормоссиса вы не можете пользоваться катером с корабля, таков закон. «Ага, так им удобнее будет отслеживать ваши перемещения, – нарисовался Борька. – Будьте начеку». «Мы не собираемся ничего нарушать, - отрезал Димка. – Постараемся договориться мирно». «Ага-ага, - согласился Борька. – Бедные Гормы. Они-то и не в курсе, что к ним нежданно-негаданно стихийное бедствие прилетело». «Не смеши! – отозвался Димка. – А то выйду из образа!» А вслух сказал: - Да, вызовите. Надеюсь, вы сможете предоставить нечто удобное и комфортабельное… *** Катер действительно был хорош, явно представительского класса, и Тлар, отказавшись от услуг пилота, тут же набрал на приборной панели адрес и продублировал его голосовой командой: - Резиденция Клана Аш-Маайя. И как можно быстрее! - Принято! – отозвался механический пилот. – Курс проложен. Прикажете следовать? Тлар немного помедлил и, когда все благополучно загрузились в катер, напоминавший с Димкиной точки зрения бронированный лимузин арабского шейха, приказал: - Следуйте! Полёт до резиденции Клана занял совсем немного времени. Катер приземлился перед воротами, выглядевшими так, словно они готовились выдержать годовую осаду. Димка уже подумал, что у бывшего Клана супруга имеется в анамнезе какой-то особый вид паранойи, но Тлар тихо пояснил: - Этот особняк очень старинный. Так выглядят практически все резиденции Кланов, их принято поддерживать в первозданном виде. Но сейчас… Видимо, давно стену и ворота не ремонтировали… Димка пригляделся и подумал, что Тлар прав. Клан Аш-Маайя явно испытывал некоторые финансовые затруднения. Нет, ворота и стена были целыми, площадка для посадки катеров – гладкой и чистой, но… краска на воротах выглядела немного облупившейся, а навершия вделанных в стену пик, которые Тлар, по его словам, помнил начищенными до солнечного сверкания, начинали ржаветь. Нельзя сказать, чтобы Димку сильно порадовали признаки начинающего упадка, но он с некоторым цинизмом подумал, что открытый лист на незапланированные траты, данный отцом, может ему пригодиться. Например, для того, чтобы выкупить папу и братишку Тлара. Ворота медленно распахнулись, и навстречу нежданным гостям вышел немолодой Горм, судя по чистой, но немного поношенной синей тунике, явно слуга. - Прошу прощения, - сказал он, вежливо поздоровавшись, - но с какой целью вы прибыли, благородные господа? Вождь Клана не ждёт гостей. - Кимал! – неожиданно воскликнул Тлар. – Кимал, неужели ты не узнаёшь меня? Слуга прищурился и воскликнул, схватившись за сердце: - Юный господин Тлар! Неужели это вы? Каким вы стали красивым и взрослым… Но вождь Шеррок говорил, что… - Что я стал супругом ничтожного полукровки и буду прозябать в нищете по глупости своей? – едко поинтересовался Тлар. Слуга замялся, и Димка понял, что говорилось примерно это и примерно в таких выражениях. Но Тлар продолжил: - Так вот, Кимал. Это мой супруг, его зовут Димотрис, он сын Великого Ная Алькотриса Нивиаар и в скором времени закончит обучение в лучшей Академии Найири… где учусь и я, кстати. А это наши дети – родные и приёмные. И мы не прозябаем в нищете, более того, Семья моего супруга поддерживает нас во всём! - Радость-то какая! – выдохнул слуга. – Деточки… Да такие славные… двойняшки, да? А это… Дарующий? - Это девочка, - отрезал Тлар. – Её зовут Торинай. - Да это чудо просто… - выдохнул слуга. – Прошу меня простить, я заболтался. Конечно, вождь вас примет… Конечно же… Прошу вас пройти… Я предупрежу вождя Шеррока… И, несмотря на старческую немощь, Кимал распахнул ворота и быстрым шагом пошёл по мощёной дорожке к виднеющемуся вдали особняку. *** Вождь Шеррок действительно принял их быстро. В роскошно убранной комнате, которую Тлар назвал гостевыми покоями, их уже ожидали глубокие мягкие кресла, низенький столик и стоявшие на нём кувшины с напитками и блюда со сладостями. Но Димка и тут отметил малозаметные, но явные признаки упадка. Ковер под ногами был слегка потёрт, да и шитые золотом занавеси следовало бы обновить – кое-где рисунок протёрся почти до основы. Дети пока вели себя смирно, только вертели головёнками, разглядывая незнакомое убранство с интересом, а вот Фил, Рико и Кхемо-охранник были настороже. Мало ли что. Стоило только Димке и Тлару усесться в кресла, посадив Тори и Лио на колени, как в комнату вошёл вождь Шеррок в окружении сыновей. За прошедшее время они практически не изменились – всё такие же двустворчатые шкафы с антресолями, но Димку заинтересовали не они, а одетый в длинные одежды Дарующего с закрытым вуалью лицом Горм, тихо проскользнувший в комнату следом за братьями. - Это твой папа? – тихо спросил он Тлара. - Нет… - растерянно ответил тот. – Видимо, братья всё-таки взяли себе супруга. Тогда понятно, почему у Клана финансовые затруднения – выкуп Дарующего… Это очень много. Димка покосился на здоровенных братьев… На худенького Дарующего… И от всей души пожалел парня. Судя по всему, ему явно было несладко – от своих супругов он только что не шарахался и упорно пытался слиться со стеной. - Где же папа? – прошептал Тлар, и в голосе его прозвучали растерянность и тревога. Но в этот момент заговорил вождь Шеррок: - Я рад видеть тебя в добром здравии, Тлар… и твоего супруга тоже. Могу я поинтересоваться целью вашего визита? Скажу сразу – лишних средств у меня нет. После твоего необдуманного поступка мне пришлось выкупать Дарующего без предварительного сговора, а это достаточно дорого. - И вам привет, вождь, - ледяным тоном процедил Димка. – Спешу вас обрадовать – нам не нужны никакие средства… от вас. Единственное, ради чего мы прилетели – это желание моего супруга увидеть того, кто даровал ему жизнь. Надеюсь, что вы позволите это? - А если не позволю? – невозмутимо спросил Шеррок. Димка, которому до зевоты осточертели эти игры, спокойно встал, передал смирно сидящую у него на руках Тори Филу и мгновенно перекинулся в Древнего. Благо, что свободные парадные одежды этому никак не мешали. - Хватит-ссс! – прошипел он. – Ты зарвался, вождь! - Древний… - ошеломлённо прошептал Шеррок. – Тлар, мальчик мой, твой супруг – Древний? - Именно так, - отрезал Тлар. – Так что вы совершили большую ошибку, вождь Шеррок, изгоняя меня из Клана. А сейчас… Я хотел бы видеть папу. С ним всё в порядке? Гормы переглянулись, и на лицах сыновей вождя явно проступила печаль. Димка порадовался – значит, они всё-таки не совсем бесчувственные. - Он болеет, - наконец сказал один из сыновей, которого Димка вспомнил, как Роршаха. – С тех самых пор, как отделилось плодное вместилище. Целитель запрещал ему донашивать вместилище… но отец настоял. - Замолчи! – прошипел вождь. Роршах покорно замолчал, но главное уже было сказано. - Я хочу видеть папу, - упрямо повторил Тлар. – И познакомить его с моим супругом… и с нашими детьми. Вождь хотел возразить, но Димка злобно зашипел, показав клыки: - Не смей огорчать моего супруга, вождь! Иначе я расссержусссь… Очень… - Хорошо, - выдавил Шеррок. – Но недолго. Маарок проводит вас. И пусть ваш охранник останется здесь – неприлично постороннему мужчине входить в покои Дарующего. Ещё один из сыновей коротко поклонился и жестом попросил следовать за собой. Тлар и Димка вместе с детьми отправились за ним, а в гостиной за их спинами стали раздаваться спорящие голоса сыновей вождя. *** Спальня папы Тлара казалась более чем скромной по сравнению с парадными покоями. Небольшая комната с широким ложем и столиком, заставленным каким-то пузырьками рядом с ней. Два кресла, колыбель, в которой лежал, любуясь на собственные пальчики и пытаясь поймать подвешенный над ней яркий кубик, младенец. На вид ему даже до года было далеко, и выглядел он не то чтобы нездоровым… но слишком худеньким. А вот мужчина, укрытый одеялом на широком ложе, выглядел совсем больным. Сидевший рядом с больным слуга, увидев вошедших и узнав Тлара, быстро поклонился со словами: - Юный господин! Какая радость! Господин Иллек так хотел увидеть вас… - Всё в порядке, Геллок, - жестом отстранил слугу Тлар и бросился к ложу: - Папа! Папочка! Лежащий открыл глаза и прошептал: - Тлар... Сынок... Ты всё-таки прилетел...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.