Happy end
4 сентября 2016 г., 16:43
Мелисса несколько удивленно смотрела на него. Сириус изменился. Не настолько, чтобы его можно было не узнать, но довольно сильно. В его черных волосах прослеживалось несколько седых прядей. Повзрослевший, но возраст ему к лицу. Хотя, даже в сорок, он выглядит на десяток лет моложе. Но он был бледен и напряжен. Стоял, закрыв спиной девочек, которые выглядывали из-за его плеча.
— Знаешь, Блэк, Белла утверждала, что у тебя есть подружка, да только ей никто не верил, потому что найти ее она так и не смогла. А она, оказывается, была права, — насмешливо проговорил Лестрейндж, проведя своей волшебной палочкой по ее шее. — Должен признать, что мне совсем не хочется убивать чистокровную волшебницу…
— А ты представь, что я маглорожденная, — прошипела Мелисса.
— А ты помолчи! — крепче сжал пальцы вокруг ее шеи Рудольфус. — Или ты думаешь, я не знаю, кто ты такая? Думаешь, твои родители смогли тебя защитить, отдав маглам? — прошипел он ей в ухо.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — прошептала Мелисса.
— Отпусти ее, — зарычал Сириус, делая шаг вперед.
— Нет, Блэк, — криво усмехнулся Пожиратель. — Думаю, это будет справедливо. Из-за тебя погибла моя жена, а я убью твою невесту!
— Я не убивал твою жену! — возразил Сириус, сделав шаг вперед.
— Опусти палочку! — приказал Лестрейндж. — Еще один шаг, и она труп! Палочку, Блэк!
Сириус снова зарычал, но палочку уронил на землю. Потом он внимательно посмотрел на Лестрейнджа и перевел взгляд на Мелиссу. В подобной ситуации она уже как-то была. Только тогда, она была приманкой, и все было спланировано. И, разумеется, все пошло не по плану. Но в тот раз довольно вовремя появился Джеймс. Теперь он вовремя не появится.
— Чего ты хочешь? — спокойно спросил Сириус. — Я не убивал твою жену!
— Она бы никогда не пропустила заклинание этой старой дуры, если бы ты ее не отвлекал! — заорал Лестрейндж. — Ты виноват в ее смерти!
— Считай, я отомстил ей за свою смерть! — холодно произнес Сириус. — Отпусти ее!
— Ну, нет, Блэк! Я…
Договорить ему явно что-то помешало. Его хватка вдруг ослабла, и он просто упал на землю. Кто-то его оглушил. Мелисса обернулась и увидела в нескольких метрах от себя парня лет двадцати. Круглые очки, растрепанные черные волосы, а вот глаза зеленые. Он с любопытством смотрел на нее.
— Кажется, я вовремя! — насмешливо произнес парень, убирая палочку.
— Лисса!
Ее резко развернули и сжали в крепких объятиях. Она уткнулась в его грудь, вдыхая знакомый запах. Его грудь тяжело вздымалась, дыхание с хрипом вырывалось изо рта, оседая у нее на макушке. Его теплые руки нежно гладили ее по спине.
— Спасибо, Гарри! Да не за что, Сириус! Всегда рад помочь! — пробормотал Гарри, связывая Рудольфуса Лестрейнджа. — Какие все благодарные!
— Кажется, он немного чокнутый! Не удивительно, что Сириус от него постоянно сбегал, — прошептала сестре Реджина.
— Я пришла к выводу, что у Сириуса вообще нет нормальных знакомых, — прошептала в ответ Ребекка. — Одна наша мама чего стоит.
— Ну, или мы, — усмехнулась Реджина.
— Перестань меня обнюхивать! — проворчала Мелисса.
— Я тебя не обнюхиваю, — отозвался Сириус, немного отстранившись. — А что у тебя с волосами?
— А что с ними? — нахмурилась Мелисса.
— Они не перекрашены в слишком яркий или слишком темный, цвет, — улыбнулся Сириус.
— Вот, а мне перекраситься не разрешила, — проворчала Ребекка. — А сама, оказывается, красилась.
— А мне нравится твой натуральный цвет, — прошептал Сириус, запустив пальцы в ее волосы.
— Сириус, вот скажи, какого соплохвоста ты бегал от меня пять дней? — громко спросил Гарри.
— А кто такие соплохвосты? — обернулась к нему Мелисса.
— Зверушки Хагрида, — хмыкнул Гарри. — Поверьте, лучше с ними не знакомиться!
— Неужели они опаснее Пушка? — приподняла брови Мелисса.
— Вы знали Пушка? — удивленно спросил Гарри.
— Вообще-то, это был подарок Мародеров, когда мы окончили Хогвартс, — глядя в землю, пробормотал Сириус. — Мы ведь и не думали, что с ним потом встретиться сын Джеймса, — поспешно прибавил он.
— Вот расскажу я об этом Гермионе, и она тебе такую лекцию прочитает, — буркнул Гарри.
Услышав имя той девушки, которую она встретила в кабинете директора, Мелисса тут же напряглась и отошла от Сириуса на несколько шагов. Мужчина немного удивленно посмотрел на нее, но потом в его взгляде промелькнула старая боль.
— Лисса, я прекрасно понимаю, что извиняться бессмысленно…
— Мне от тебя ничего не нужно! — твердо произнесла Мелисса. — И я не стану вмешиваться в твою жизнь. Запрещать общаться с девочками я не собираюсь. Но…
— Знаешь, чего я хочу? — перебил ее Сириус, подойдя к ней.
— Забыть о войне и жить дальше? — сглотнула Мелисса.
— Да, именно этого! — кивнул Сириус. — А еще того же, что и раньше. Семью! Но ничего из перечисленного я не вижу без тебя!
— А я разве нужна тебе? — тихо спросила Мелисса, глядя ему в глаза.
— Знаешь, после войны и после моего оправдания, я боялся показываться на улице. За мной снова табуном бегали представительницы женского пола. И я снова не мог выйти из собственного дома. А все потому, что я знал: среди них нет той, за которой раньше готов был бегать я. До сих пор готов! Наверное, этот олень был прав, рядом с тобой я просто какой-то щенок, пускающий слюни.
— Что значит: «после моего оправдания»? — нахмурилась Мелисса.
— Вот она, женская натура. Из всех моих слов услышала только то, о чем я не хочу рассказывать, — попытался усмехнуться Сириус.
— Я все еще жду ответа! — скрестила руки на груди Мелисса.
— Я просидел двенадцать лет в Азкабане. Потом около трех лет скрывался от Министерства. Еще два года то ли был мертв, то ли жив, не понятно. Затем, как сказали все, я воскрес из мертвых и принял участие в финальной битве за Хогвартс. После, еще месяца два провел в камере предварительного заключения, ожидая суда. Когда меня оправдали, помог Гермионе вытащить Снейпа с того света. Помогал восстановить замок и прогнать пауков обратно в Запретный лес. Затем пытался убедить Лунатика в том, что быть отцом не так страшно. Кажется, я все же устроился бесплатной нянькой для Тедди. То и дело вылавливаю его, когда он от родителей пытается смыться. Непоседливый ребенок, весь в Дору! — Сириус сглотнул и перевел дыхание. — Вскоре и Снейпа оправдали, он уволился из Хогвартса. Мы тогда начали нормально общаться. Ну, вроде нормально. Теперь в моем доме живет летучая мышь и зельевар в одном лице. А в библиотеке, кажется, поселилась гриффиндорская всезнайка. Разобрался я со страхами и переживаниями Лунатика, и тут Снейп вдруг спрашивает меня о девушках. Пришлось делиться опытом. Этот… зельевар, услышав от меня, что больше я ему ничего рассказывать не собираюсь, воспользовался легилименцией. После этого мне было не очень хорошо, Гарри решил, что у меня проблемы с головой и отправил к психотерапевту, который явно был геем. Ну, я не выдержал, устроил в Мунго одну из лучших шалостей Мародеров. Все решили, что я здоров и попросили в больнице больше не появляться. Еще была Гермиона, которая решила, что я хорошо знаю Снейпа, гиппогриф его раздери. Подозреваю, что скоро в моем доме будут проживать двое с фамилией Снейп... И вдруг Гарри так вовремя объявился, сообщив, что понятия не имеет, как ему сделать предложение Джинни. Я еще и у него на свадьбе шафером был. В итоге, я просто решил спиться, чтобы отдохнуть от них всех.
— Хочешь сказать, что это мы виноваты в твоей депрессии? — минут десять спустя выговорил Гарри.
— А ты думаешь, я устраивался вашим личным советчиком в сердечных делах? — приподнял бровь Сириус. — Я же на стены бросаться начал, уже сам с собой говорю. Мне кажется, вам удалось то, чего не удалось Азкабану. Вы все окончательно сдвинули мне крышу, и теперь ее вряд ли можно вернуть на место.
— А ты мог раньше рассказать, что просто у тебя нет на нас времени, потому что ты хочешь найти свою невесту? — воскликнул Гарри.
— А вы меня спрашивали? — приподнял брови Сириус. — Вы все приходили и просто искали любой помощи со своими проблемами. А меня никто ни разу не спросил, хочу я вам помогать или хочу вас послать. Между прочим, я пытался несколько раз послать всех к мантикоре, но все упорно возвращались!
— И не удивительно, что он ненормальный, — покачала головой Ребекка. — Сириус, ты так на жизнь можешь зарабатывать, помогая несчастным влюбленным и незадачливым родителям, — заметила она.
Мелисса с трудом подавила в себе желание рассмеяться. Все оказалось слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но это была правда, и это объясняло нежелание Сириуса с кем-то общаться. Она вплотную подошла к нему, положив руки на плече, возвращая себе его внимание.
— Ладно, — прошептала Мелисса, невесомо коснувшись губами его губ.
— И что это должно означать? — глядя в ее темно-зеленые глаза, спросил Сириус.
— Что я согласна дать тебе то, что ты хочешь, если ты попросишь, — ответила Мелисса.
— А как я должен попросить? — наклонил голову Сириус.
— Подумаем позже, — улыбнулась Мелисса.
Сириус улыбнулся в ответ. Потом медленно достал из кармана ее обручальное кольцо, которое легко скользнуло на ее безымянный палец.
— Отдайте мое золотое кольцо,
И не нужны никакие слова, — усмехнулась Мелисса.
— Этих слов я не помню, — нахмурился Сириус.
— Раньше я не любила эту песню. А сейчас она просто слишком подходит для описания всего происходящего, — вздохнула Мелисса.
— Вот и споешь ее всем, — заявил Сириус. — Гарри, можешь делать с этим недоумком все, что считаешь нужным. И приходи на площадь Гриммо, можешь вместе с Джинни. Девочки, вы, как я понял, мой дом уже видели, сами сможете трансгрессировать.
Мелисса ничего не успела возразить, когда он уже крепко сжал ее руку и трансгрессировал. Сириус потащил ее к какому-то странному дому, сильно выделяющемуся на этой улице.
— Ты здесь живешь? — поморщилась Мелисса.
— Мне было лень делать перестройку этого… дома, — пожал плечами Сириус. — Знакомься, это моя мамаша, — остановившись перед портретом, объявил он.
— Здравствуйте, — выдавила Мелисса.
— Ты же грозился, что женишься на грязнокровке, — окинув женщину взглядом, произнесла Вальбурга.
— Тогда я просто не был знаком с Лиссой, — пожал плечами Сириус. — Но меня статус ее крови совершенно не беспокоит.
— Как твоя фамилия? — спросила у женщины Вальбурга.
— Картер, — немного настороженно ответила Мелисса.
— Не только чистокровная, но и дочь одних из главных Пожирателей, — усмехнулся портрет.
— О чем она говорит? — нахмурился Сириус.
— Мои родители были двойными агентами. Работали на Дамблдора, но все считали их Пожирателями смерти. Волан-де-Морт узнал о том, кто они. И он их убил. О том, что у них была дочь, почти никто не знал. Они отдали меня маглам, когда поняли, насколько опасна их работа. Просто взять и уйти, они не могли, никто не мог, — сглотнув, рассказала Мелисса.
— А почему ты раньше об этом не рассказала? — тихо спросил Сириус.
— Ты не спрашивал. Хотя, я пыталась, когда ты спросил меня о моих родителях, но ты сам перевел тему, — пожала плечами Мелисса.
— Мам, сколько еще у тебя секретов? — спросила Ребекка.
— Больше нет, — повернулась к ним Мелисса.
— Ну, будем надеяться, что это так, — вздохнул Сириус. — Пойдемте, все на кухне.
Как только они собирались спуститься на кухню, в коридор выскочила Гермиона и скрылась в уборной. Следом за ней в коридор выскочил обеспокоенный Снейп, который замер перед дверью, за которой скрылась Гермиона.
— Какого Мордреда здесь происходит? — выгнул бровь Сириус.
— Думаешь, я знаю? — фыркнул Снейп.
— У нее просто токсикоз, — отстраненно заметила Мелисса.
— Что у нее? — нервно сглотнув, переспросил Снейп. — Гермиона, открой дверь! Слышишь меня! — забарабанил в дверь мужчина.
— Только дверь не разнесите, — буркнул Сириус, отправляясь на кухню. — Ну, если ты права, то теперь до их свадьбы точно недолго осталось ждать. Только бы опять шафером не стать.
— Северус и правда на летучую мышь похож, — рассеянно пробормотала Мелисса.
— Я же говорила! Летучая мышь переросток! — воскликнула Ребекка.
На кухне творилось что-то невообразимое. Сириус на секунду решил, что здесь в очередной раз собрался весь Орден, и все опять о чем-то спорят. Даже почти все Уизли были в сборе.
— Сириус, это дом для сумасшедших, ну признайся, — прошептала Ребекка, встав у него за плечом.
— Все возможно, — пожал плечами Сириус. — Кингсли, а что случилось?
— Все считают, что Сириус совсем спятил и думают, что с этим делать, — не взглянув на мужчину, рассеянно ответил Кингсли.
— Ну, в целом, обстановка ясна, — подавила смешок Реджина.
— И что ты будешь с ними со всеми делать? — спросила Ребекка.
— Да пусть спорят, — махнул рукой Сириус, ведя всех к пустому концу стола. — Я хочу услышать ту песню, о которой ты говорила, — усевшись на один из стульев, заявил Сириус.
— Ты хочешь что-то услышать среди такого шума? — удивилась Реджина, присев на свободный стул.
— Он меня слушал в Большом зале, а там шум был куда громче, — фыркнула Мелисса, забирая у Ребекки гитару.
Она села на еще один свободный стул. Сначала посмотрела на Сириуса, который смотрел прямо на нее. Его глаза как-то странно блестели. Сглотнув, она опустила взгляд на струны, и пальцы легко начали свою игру.
— А если бы он вернулся опять,
Что ему я сказать бы могла?
— Что я ждала, я хотела ждать,
Пока не умерла.
— А если б он заговорил со мной,
Не узнав моего лица?
— Вы стать могли бы ему сестрой,
Он, наверно, страдает сам.
— А если он спросит, где Вы, тогда
Какие нужны слова?
— Отдайте мое золотое кольцо,
И не нужны никакие слова.
— А если бы он спросил, почему
Ваш дом опустел теперь?
— Погасший очаг покажите ему,
Открытую настежь дверь.
— Тогда спросить бы ему осталось
О Вашем последнем дне.
— Скажите, скажите, что я улыбалась,
Чтоб не плакал он обо мне.
— А если бы он вернулся опять,
Что б ему я сказать могла?
— Что я ждала, я хотела ждать*
Больше минуты на кухне царила непроницаемая тишина, после окончания песни. Все присутствующие на кухне смотрели на женщину с гитарой в руках. А она смотрела только на Сириуса. Вряд ли эти двое заметили, что не одни на кухне. Реджина и Ребекка переглянулись и улыбнулись. Теперь жизнь точно наладится. Поездка в Англию оказалась удачнее, чем они рассчитывали.
Примечания:
* Мельница - А если он
Отдельное спасибо автору заявки, Jannifer Black, за прекрасную идею для фанфика. Очень надеюсь, что не разочаровала Вас и остальных читателей.