ID работы: 4715653

Детективное агенство "Пик Надежды"

Джен
R
Завершён
185
автор
Star_LPO бета
Размер:
161 страница, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 320 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава. 37.

Настройки текста
      Громкий звук сигнализации пронзал слух каждого прохожего, мимо которого проносился полицейский автомобиль. Пассажиры патрульной машины изо всех сил держались за специальные ручки выше окон. Наеги просунулся между передними сиденьями и громко сказал:       – Побыстрее!       Автомобиль резко свернул. За ним последовало еще несколько патрульных машин. Такая спешка в полнее объяснима; сегодня утром пришло письмо со странной загадкой: «Солнце видно спереди, если камень, что висит, направлен к Кобе. Вода является проходом в большое дерево». Сообщение было написано огромным, почти нечитаемым подчерком. Сразу было понятно, от кого оно… Детективы не сразу бросились разбирать сообщение, о чем в скорее пожалели. Киригири прошлым вечером попросила двух программистов поискать в базе данных академии образцы подчерка Аку Курай. Неважно «как», главное достать их. И вот уже через час перед ней был распечатан документ о совпадении в написании. Это точно Аку Курай, сомнений больше нет! Но что означает новая его загадка? Все выжившие ученики из класса Тебби Джаякудес под наблюдением полиции и находятся под охраной. Вряд ли он мог бы добраться до них так быстро… Тогда зачем он прислал новое сообщение? Снова подставное тело? Еще одна улика? Он часто кидает детективам игровой кубик, будто передавая ход в настольной игре. Только почему-то он отдает им поддельный кубик: всего лишь с одной гранью, с самым маленьким значением… Хотя, он и сам не старается прийти к финишу первым и скрыться из глаз общественности. Значит ли это, что он специально сдает назад, будто хочет, чтобы его догнали? Догнали по этим малым крупицам, что он кидает при каждой подсказке… Он и не старается убежать, лишь выполняет то, что ему надо, чтобы вовремя остановиться.       Они долго разглядывали шифр, который чем-то зацепил их внимание: странное расположение слов, среди которых не разглядеть главные. Сразу бросается в глаза фраза «проход в большое дерево». Что это значит? Здесь самое загадочное слово, а точнее иероглиф, «дерево». Этот кандзи используется во многих словах: храм, мост, в фамилиях… Стоп! А что если здесь идет речь не о дереве, а о мосте? Но тогда можно предположить, что и «храм» подойдет; «солнце видно спереди, если камень, что висит, направлен к Кобе. Вода является проходом в большой храм». Не сходиться! Как камень может висеть? И при этом фраза «солнце видно спереди, если камень, что висит, направлен к Кобе» ни как не может относиться к храму: близ города стоит лишь два храма и всем известно, что из них отлично видно отличный закат. Вряд ли Аку имел ввиду уходящее солнце.       Так же напрягает расположение строк в письме: три строки ровные, а последняя состоит лишь из двух слов и имеет отступ от предыдущих:

«Солнце видно спереди, если Камень, что висит, направлен к Кобе. Вода является проходом в Большое дерево»

      В том, что это имеет отношение к разгадке сомневаться детективам не приходилось: уж больно очевидна эта часть загадки. Но как именно это связано? Даже с учетом того, что «дерево» - это «мост», не ясно, как связаны эти строки. Можно попробовать сложить первые кандзи, но что тогда получиться: «Акаси Кайохаси»? Достаточно странное название или имя и фамилия. Акаси – первое слово в название большого моста и в названиях других мест не присутствует. Но тогда что означает «Кайохаси»? Стоп! «Кай», «Охаси»! «Охаси» - мост! Но где тогда второе кандзи для «Кай»? Еще раз: «Солнце видно спереди, если камень, что висит, направлен к Кобе. Вода является проходом в ...». Точно! «Проходом»! «Проход» имеет еще одно значение: «пролив». Это кандзи – второе в слове «кайкё»! Тогда все сходится: Акаси-Кайкё Охаси*. Этот мост связывает Акаси и город Кобе. Кобе – город восточнее Акаси, а по старым приметам, солнце встает на востоке.       И вот теперь, по улицам несутся полицейские автомобили, пытаясь пробиться через длинные пробки, больше похожие на гигантских змей. Мост уже виднелся с их места положения. Они быстро приближались к высоким балкам, скрепленных длинными прутьями. От туда слышались шум и крики; голоса стражей порядка через громкоговоритель, сигнализации других автомобилей и гул прохожих, - возникает вопрос, почему их не разогнали. Патрульные машины остановилась позади толпы. Из них вышли все члены «Пик Надежды» вместе с Макото Наеги. Они быстро пробирались сквозь толпы людей, которые будто намеренно не хотели пропускать их к центру их внимания. Оказавшись возле вооруженных полицейских, Киригири заметила Дайтчи Ямазаки; он был явно обеспокоен происходящим. Она перевела взгляд на центр всеобщего внимания: им оказался молодой человек с темными волосами, низкого роста. Он стоял по ту сторону моста, удобно устроившись на маленьком выступе. Он крепко держался за перила и со спокойным взглядом рассматривал полицейских, будто не видя в них ни чего интересного. Но тут его холодный взгляд останавливается на девушке детективе и ее напарнике. Он не меняется в лице, лишь перестает мотать головой из стороны в сторону, в поисках чего-то завораживающего.       Наеги осмотрел его с ног до головы: худощавый; бледный; низкий; с сальными волосами, которые тихонько развиваются на ветру; одежда мешковатая, грязная, потускневшая и будто потерявшая почти весь тон. Макото удивлялся спокойствию парня, который будто не замечал, что стоит на краю моста, с которого, сделав один миллиметр назад, можно упасть.       Почему такая реакция полиции на обычного суицыдника? Обычно, в такой момент, вызывают пожарных и скорую помощь. А здесь не виднеется ни того, ни другого, лишь толпу полицейских. Сразу после расшифровки письма, Кёко приняла звонок из главного штаба полиции Японии, от Ямазаки. Он сообщил, что к ним пришло письмо с местоположением маньяка Монокумы. Они тут же выдвинулись туда, послав несколько патрульных машин на мост и агентству, чтобы те без проблем добрались туда.       Дайтчи стоял не подвижно, внимательно следя за действиями преступника. Он стоял молча, до определенного момента.       – Просим оставаться на месте! – крикнул он, отобрав перед этим у ближайшего полицейского громкоговоритель. – Один неверный шаг и…       – Дайте мне поговорить с ними, - резко прервал речь мужчины, сказал Аку, кивнув головой в сторону Киригири и Макото.       «Он еще и приказывать вздумал!..» - прошипел Ямазаки, убрав рупор ото рта. Он посмотрел на только что подошедших молодых людей. Не сдвинувшись с места, он вновь приложил громкоговоритель к губам.       – Не делайте глупых движений, иначе нам придется открыть огонь!       Курай громко вздохнул и опустил обреченно голову, которую тут же поднял и с холодным лицом осмотрел каждого человека. Не глядя в сторону полицейского. Он четко проговорил:       – Под мостом бомба. Если Вы не выполните мои условия, мне придется ее активировать, - сразу после окончания фразы, Аку перевел взгляд на лицо Дайтчи; оно будто бы так и говорило: «Блефуешь! Детонатора у тебя в руке нет!». Курай вновь вздохнул. Он потянулся к пояснице, из-за чего послышалось громко щелканье со стороны вооруженных людей. Преступник продолжил свои действия. Он достал из-за спины плюшевую игрушку, напоминающую мордой тот значок, что он постоянно подкладывал своим жертвам. Он положил игрушку на перила и громко сказал: - Кнопка находится внутри этой игрушки. Если не хотите стать одним из многих жертв теракта, прошу выполнить мои требования.       Ямазаки сглотнул комок в горле и вновь посмотрел в сторону молодых людей. Он дал им еле видный одобрительный кивок. Кёко и Макото переглянулись и внимательно посмотрели на преступника. Тот продолжал спокойно стоять на маленьком выступе и пронзать их холодными глазами.       – Может подойдете? А то так наш разговор не состоится.       Киригири искоса посмотрела на Дайтчи и легко кивнула ему. Они с Наеги сделали пару шагов вперед, из-за чего получили лишь отрицательное мотание головой от Курай. Молодые люди почти в плотную подошли к преступнику.       – Познакомимся или вы уже знаете мое имя? – саркастично, как бы деловито, сказал парень, локтями опираясь на бортики и сцепляя пальцы в замок. Его оппоненты молчали. Он ухмыльнулся и посмотрел себе под ноги. – Ясно. Тогда, может вы хотите у меня что-нибудь спросить?       – Ты – Аку Курай? – для подтверждения спросил Макото.       – Глупый вопрос, мальчик, очень глупый.       – Мы одногодки.       – Не по уму. Хотя, еще спорный вопрос, кто из нас … троих умнее.       – Объясни, чего ты хочешь? – спросила Киригири, сложив руки на груди.       – Сейчас - уже ничего.       – Сейчас?       – На данный момент. Все, что я хотел, я сделал. Осталось лишь пропустить вас вперед. Так сказать, поддаться.       – Поддаться? – переспросил Наеги.       – Да, как в игре. Уступить вам место.       – Зачем ты совершал убийства?       – Это была месть… Месть за те потерянные годы, за которые я мог прославиться, создать свое будущее. А они взяли и разрушили дорогу, по которой я мог спокойно пройти. Знаете какого это? Когда тебя бьют за то, что ты правильно ответил, а другие не смогли? За то, что ты не так посмотрел? За то, что ты живешь?.. Справедливо ли это оставлять безнаказанным?       – Почему ты не убил остальных учеников? – спросила Киригири, иногда прислушиваясь к шуму за спиной.       – Они мне ничего не сделали. Вообще ничего. Не помогали и не унижали. За что я могу их судить? Я бы сам прошел мимо, если бы увидел, как кого-то избивают. А так, они меня и пальцем не тронули. Я лишь покарал тех, кто мне тогда помешал.       – И больше всего ты ненавидел Джунко Эношимо? – спросил Макото, хмуря брови все сильнее.       – О, так ты заметил, - загадочно пробормотал Курай. – Да. Эта сука заслуживала даже не такой смерти. Хех… Вы поняли в какой последовательности я ее убивал?       Послышалось легкое откашливание со стороны Киригири, и напряжение со стороны ее напарника. Следствие смогло установить, как умерла Эношима, но не смогла установить некоторые подробности. На шее борозда, а на теле три колотые раны. Но зачем ее душили? Она умерла из-за потери крови.       – Знаете, в магазинах продаются такие резинки, - продолжал Курай, будто вспоминая, как выглядит та вещь. О которой он говорит, - которые вставляются в одежду, чтобы поддержать ее. Я обвязал такой резинкой шею этой стервы, да так, чтобы она еще жила, но воздух в легкие поступал с трудом, - он говорил медленно, выделяя каждое слово. - Она упала. Она металась на земле. А я взял и ударил ее ножом. Знаете какой крик она пыталась издать?.. Она умоляла меня глазами, чтобы я остановился. Но я не хотел… Я ударил ее еще раз. Она начала захлебываться своей же кровью. А потом еще раз. И она лежит, неподвижно…       Макото сглотнул. Эти яркие описания из уст парня вылетали, будто повседневная новость. Это ужасно злило Наеги и при этом ужасало. Ужасал не сам рассказ, а рассказчик. Так спокойно, без доли эмоции рассказывать об убийстве своего бывшего одноклассника…       – А как же Ишимару? – продолжила Кёко.       – О, - протянул Курай, будто вспомнив что-то интересное, - это очень интересная история. Он был добр ко мне. В школе он был одним из тех, кто помогал мне. Я не хотел его убивать, но обстоятельства так сложились. Хех, - эта усмешка начинала пугать, - его история смерти, похожа на Хагакуре. Оба – отличные ребята… были. Но, подобрались они слишком близко. Каждый из них понял. Что убивают не просто людей, а связанных между собой личностей. И тогда, Хагакуре решил, что может связаться со мной и поговорить. Наивный… был. Я не знаю как у него получилось, но он нашел мой адрес. Этот дурачок даже не подумал обращаться в полицию. Сам написал мне письмо. Из-за него мне пришлось перебраться в другое место.       – Он так просто нашел адрес? – с сомнением в голосе спросила Киригири.       – Я же сказал, я сам не знаю. Так вот, я пригласил его поговорить. Оказалось, он даже не ожидал подвоха.       – Как вы скрылись, избежав камер?       – Я знал тот район. Там меня часто били, - с иронией в голосе продолжал Курай.       В этот момент прозвучал громкий голос Ямазаки:       – Бомба обезврежена! Сдавайтесь!       Киригири подняла вверх руку, останавливая речь Дайтчи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.