ID работы: 4716594

Вампирская чимичанга (Vampire Chimichanga)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
346
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 62 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
346 Нравится 61 Отзывы 100 В сборник Скачать

Угадай, кто покончил с желатином? Проклятая соседская кошка (которую я втайне подкармливаю тунцом)

Настройки текста
Уэйд облегченно выдохнул, заметив, как Питер стал расслабляться, снова нацепил на себя маску самодура, которую, казалось, старался никогда не снимать. Погладив шелковистые волосы Питера, он улыбнулся, пытаясь передать тому чувство, что все хорошо. — Мне жаль… — Питер вытер лицо, будучи очень смущенным и огорченным непрошенными слезами и тем, что Уэйд это видел. — Эй, да ладно тебе, ничего же не произошло, ведь, на самом деле, лучше наружу, чем внутрь, если это не относится к пукам… — Фу, — слабо улыбнулся он. /Есть очко! / <Мы — лучшие! > — Тебе лучше? — Да… Теперь я пойду домой и от меня будет еще долго вонять дешевым пивом. — Зато ты сможешь легко сказать, что твоя ночь была эпической, — подмигнул Уэйд, помогая ему подняться и усаживая на стул, с которого он недавно свалился в непонятном приступе панической атаки. — Невероятно круто, — ответил Питер, вложив в свой голос весь возможный сарказм. — Спасибо, что не бросил. Я думаю… — Спасать тебя — одно удовольствие, Свитамс. <Это, должно быть, незаконно — выглядеть так сексуально. У нас будет нервный срыв.> /Видать, у нас серьезные проблемы, раз мы видим что-то сексуальное в страданиях бедного мальчика./ <Ой, расскажи что-то новое, даже глухой знает о наших проблемах.> /Туше./ — Кстати, если ты не против, я бы проводил тебя, малыш. А то вдруг тебя снова накроет паникой? И кто тогда обольет тебя дешевым пивом сомнительного происхождения? — Ужасная трагедия, этого никак нельзя упустить, — покачал головой Питер, стараясь не улыбаться. — Но я, пожалуй, обойдусь без твоей помощи. Мне уже лучше. — Ну, детка! — Уэйд почти грохнулся на колени, вознося руки к небу. — Я переживаю за тебя! — Ну, ладно, — вздохнул Питер. — Если ты так за меня переживаешь, то можешь проводить меня до такси. Не больше, — предупредил он. /Хм./ <Ну, это все равно лучше, чем ничего.> /Мы можем переписать номер автомобиля, доплатить водителю и выяснить, где он его высадит./ <О, сталкерство… А мне нравится! > — Идет! Питер смерил его подозрительным взглядом, но промолчал. Встав из-за стола, он твердым шагом покинул бар. По крайней мере, теперь он мог нормально дышать, и не было желания рвать на себе волосы. Они шли вместе какое-то время, и было бы правда здорово, если бы Уэйд помолчал хоть секунду. — Тебе не о чем беспокоиться, я лично удостоверюсь в том, чтобы злой и уродливый вампир сгнил в адском пламени, — пытался подбодрить его он. — О… спасибо… — Питер напрягся, почти заставляя себя улыбнуться. — Это мило. Он вскинул руку, желая остановить хоть какое-то такси. — Может быть, в следующий раз сходим в кино? — Уэйд, как подобало джентльмену, открыл дверь машины. /Это добавит в нашу копилку пятнадцать баллов! / <Все милые мальчики любят чувственных и галантных мужчин.> — Не думаю, что это хорошая идея, — неловко засмеялся Питер. Боже, ну почему он ведет себя, как ребенок? — Да ладно тебе, будет весело… — До свидания, Уэйд, спасибо за заботу. — Это было не трудно, — улыбнулся тот. — Увидимся в пятницу, ладушки? — Если тебе удастся меня найти, то тогда, может быть… — это было последним, что успел сказать Питер, перед тем как такси рвануло с места. — У нас будет свидание!!! *** Тони сосредоточил все внимание на отчетах, которые ему дала Наташа, и даже не услышал, как в дверь постучали. Но как только чья-то рука бесцеремонно сбросила со стола бумаги, то да. Он поднял голову. — Хорошо, — Тони осмотрел Питера с ног до головы, вскинув бровь. Тот выглядел так, будто обегал весь Нью-Йорк. — Почему ты не сказал мне?! — Не сказал о чем? — Не надо притворяться, Тони! — Успокойся, Питер. Я на самом деле понятия не имею, о чем ты говоришь, — он поднялся со своего места, обойдя стол и остановившись перед Питером, от которого волнами исходила ярость. — О чем ты говоришь? — О Веноме. Тони напрягся, услышав это имя. Ни для кого не было секретом, насколько на Питера повлиял тот «инцидент». Глубоко вздохнув, он положил руку на шею Питера. — Ты говоришь о Вен… — ему было трудно произнести это имя. — Что я не сказал тебе о нем? — Ты не сказал о том, что он в городе! — Что? — Тони удивленно моргнул, качая головой. — Кто тебе такое сказал? — Уэ… Дэдпул. Он сказал, что Веном в городе, — Питер плотно зажмурился, борясь с подступающей паникой. — Этот идиот сказал тебе об этом? — Тони потер нос и внимательно посмотрел на Питера. — Этот психованный точно не может быть в городе. Я бы знал, если бы было иначе. Но что еще более важно, так это то, что ты будешь первым, кому я это сообщу, — Тони выдохнул. — Уилсон может говорить что угодно, но я тебе говорю: его нет в городе. Мы не слышали о нем с той самой ночи, и ты не представляешь, как сильно я хочу, чтобы этот ублюдок предстал передо мной. Я бы заставил его заплатить за все, что он сделал, и я никогда больше не подвергну тебя опасности. — Ты уверен? — Питер пытался успокоиться, страх, паника той ночи, казалось, вот-вот его раздавила бы. — Абсолютно, — он крепко обнял его, чувствуя дрожь. — Слушай, почему бы тебе не принять ванну? Ты воняешь дешевым пивным баром. Я попрошу Джарвиса, чтобы сделал тебе чай с бурбоном, а когда закончишь с этой приблудой, то можем посмотреть Звездные войны. Но старые, новые — это оскорбление шедевра. Питер несколько раз кивнул, все еще внимательно смотря на Тони, прежде чем отступить. — Не засиживайся, Босс. А то я поверю, что ты обожаешь свою работу. — Да иди ты, — слегка улыбнулся Тони, пока не услышал, как дверь закрылась. Как только он почувствовал, что Питер достаточно отошел от его кабинета, он, нахмурившись, достал телефон. — Капитан Роджерс на связи, — послышался твердый, но нежный голос. — Эй, Стив, — улыбнулся Тони. — Соскучился? Он уже воочию видел, как тот закатил глаза. — Конечно, мы не разговаривали друг с другом два часа, а это как будто вечность, — фыркнул он. — О, я знаю, что тебе трудно прожить и дня, не слыша моего голоса, дорогой мой. — У тебя есть причина, чтобы мне звонить? Или ты просто нашел повод не работать, Старк? — Ой, твой холод может убить, Кэп, — хмыкнул Тони. — Но да, причина есть. — Внимательно слушаю. — Почему, черт возьми, Уилсон страдает херней и… и говорит, что Веном сейчас в городе? Ты не хочешь поделиться со всем классом, Кэп? Минута молчания явно не сулила ничего хорошего. — Будет лучше, если ты сядешь, Тони…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.