ID работы: 4722737

Слияние вечности

Гет
PG-13
Заморожен
34
автор
Dashkevch96 бета
Размер:
32 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 37 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 7. Падение империи.

Настройки текста

Истинная любовь сама в себе чувствует столько святости, невинности, силы, предприимчивости и самостоятельности, что для нее не существует ни преступления, ни препятствий, ни всей прозаической стороны жизни. Л. Н. Толстой

      Большой кабинет был заполнен предметами разной древности, которые временами переставлял хозяин кабинета. Большой массивный стол был заполнен свитками, а возле него стояли два кожаных кресла, у стен стояли высокие стеллажи с книгами. Такова была обстановка сумрачного кабинета, окна которого были завешаны тяжелыми темными портьерами. Хозяин кабинета стоял у окна, держа в опущенной руке небольшое письмо, которое ему передали рано утром, когда он, после встречи с юной особой, возвращался в замок.       Конверт от письма лежал на краю стала, он был без подписи, но Аро прекрасно знал, кто мог ему его прислать. Сеньора О’Ландес, маленькая девочка, которую насильно заставили повзрослеть. Она не была ему интересна как представительница прекрасного пола, он видел девушек и женщин намного прекрасней неё. Она не блистала умом, по сравнению с ним, она была весьма безграмотна и глупа, хотя ему нравилось, как она реагирует на его цитаты Вольтера. Она была совершенно обычной и не выделялась из толпы девушек в разноцветных платьях.       Тогда почему он спас её? Почему не дал её убить, а потом уничтожить нарушителя? Аро не знал ответа на эти вопросы, но осознавал, что его так привлекает в ней. Ни внешность, ни ум, а мировосприятие. В этом уже давно прогнившем обществе, где было нормой плести интриги и заговоры, убивать мешающих людей, она выделялась, как белая ворона. Слишком наивной и чистой казалась её душа, что даже не верилось, что такие люди ещё бывают. Пожалуй это и не давало ему пустить всё на самотёк.       И вот теперь, после того, как он вырвал её из лап Смерти, к нему подбегает мальчишка, которому заплатили пару монет, чтобы он передал письмо ему. Как только оно оказалось у него в руках, мальчишка убежал тратить заработанные деньги. Аро решил не открывать конверт на улице, а спокойно прочесть его в своем кабинете.       Письмо было написано на скорую руку, но почерк оставался всё равно безупречным. Вот таким было его повествование:

«Уже поздно, я долго просидела за этим письмом, а теперь, перед его отправкой, мне кажется, что его лучше бы разорвать. Покажется ли вам странным и необычным, что я хочу поблагодарить вас? Не удивляйтесь и не отрекайтесь от моей глубокой благодарности — вы не властны уменьшить её во мне. По вашей воле, я решила немедля вернуться обратно в Cecina, чтобы более не возвращаться сюда. Вы правы. Правы во всем, что думаете обо мне. Я слишком наивна и доверчива. Я сразу доверилась вам с самой первой встречи. Наверное, это было неосмотрительно, но все же… После той встречи ваш образ вылетел из моей памяти, но всплыл как только я вас увидела в саду. И уже тогда я ждала когда снова судьба сведет нас с вами. И я дождалась. Я, как маленькая девочка, мечтала о ещё одном свидании. Очередное тоже было случайным, возможно, но я воображала это совсем по-другому. Уже не в первый раз я встречаюсь с обстоятельствами, от которых зависит моя жизнь. И вы мой спаситель. Я не знаю, как вас отблагодарить, ведь мне не удалось это сделать при встрече. И я просто обещаю вам, что ни одна живая или не живая душа не узнает от меня про вас. Обещаю…»

      Подняв глаза на окно и посмотрев на появившихся людей на площади, Аро усмехнулся и обернулся к столу, на котором стоял поднос со свечой. Не возвращая взгляда к письму, мужчина поднёс его к огню, который с жадностью накинулся на бумагу. Через мгновенье от нее ничего не осталось, кроме воспоминаний. Он не жалел об этом. Содержание письма могло доставить немало проблем в будущем, попади оно не в те руки.       Размышления мужчины были прерваны аккуратным стуком в дверь, после чего та приоткрылась и в кабинет вошла по-истине прекрасная женщина, которая являлась его женой, другом и единомышленником. Чёрные длинные волосы были собраны в сложную прическу, а шею украшало бриллиантовое колье, подаренное им пару лет назад, которое прекрасно гармонировало с бархатным платьем. Она подошла к столу и стала пристально изучать взглядом супруга.       — Не скажешь, кто она? — неожиданно спросила она.       — О чём ты говоришь? — напрягся мужчина, ему не хотелось выяснять отношение с ней.       — О сеньоре, которая заняла уголок твоих мыслей, — прошептала она.       — С чего такие выводы, дорогая? — на лице мужчины появилась дежурная улыбка, с которой он не расстаётся уже очень давно.       — Это легко понять, дорогой, — в тон ему, ответила женщина. — От тебя так и тянет ею. Просто скажи, она твоя фаворитка или нет?       — Нет, и никогда не будет, Сульпиция, — твёрдо сказал он. — И тебя это не должно касаться.       — Как тебе будет угодно, — подчинилась та, когда муж в таком настроении, спор с ним мог обойтись ей очень дорого. — Возможно, она и не фаворитка, но тебя к ней тянет.       Сказав это, женщина вышла из кабинета, оставив Аро одного со своими мыслями. Она была права, Селеста не являлась его фавориткой, но смогла занять его мысли. Вольтури видел, что она не стремиться заинтересовать его, она была самой собой. Он убеждал себя, что это только интерес к человеку, такому слабому существу. Но он забывал, что никогда за всю свою жизнь он не сохранял жизнь одарённому и не нарушал свой же закон, чтобы спасти.       А на улице солнце всё больше освещало площадь и несколько лучей проникли в кабинет, отчего Аро пришлось отойти от окна. Сев в кожаное кресло и сложив руки в замок, мужчина решил заняться делами, чтобы забыться.       Стоило ему начать читать первый попавшийся документ, как тот тут же отлетел на другой край стола. Вскочив со своего места, мужчина быстро вышел из кабинета и направился в библиотеку. Полотна на стенах сливались во одно большое и было трудно на такой скорости разобрать что-нибудь. По пути в библиотеку Аро еле не задел старинную китайскую вазу начала шестнадцатого века, которую любила жена его брата. Войдя в помещение, мужчина окинул высокие стеллажи, заставленные книгами, и сел в мягкие кресло, сложив кончики пальцев рук у губ.       — Что-то произошло, брат? — послышался за спиной Аро, тихий, но знакомый голос.       — Как долго ты тут стоишь, брат? — скрывая свои эмоции, спросил Аро.       — Не так много для нас, — ответил тот. — Но достаточно для человека. Что тебя волнует, брат?       — Это не касается клана, — холодно отозвался мужчина. — Если ты это хотел услышать.       — Не из-за этого ли Сульпиция была опечалена, когда проходила мимо библиотеки? — спокойно спросил Маркус.       — Мне не известно, что могло её опечалить, — устало переведя взгляд с брата на стеллажи, сказал Аро.       — Аро, ты знаешь, что я никогда тебе не врал о том, что вижу и сейчас не хочу скрывать от тебе это, — начал мужчина. — Ты ввязался в опасную игру со Смертью. Эта смертная не стоит тех усилий, которые ты прикладываешь, чтобы спасти её. Ты и сам знаешь, что это может вылиться тебе боком, а у нас и так много врагов, которые хотят нашего падения. Поэтому я прошу тебе оборвать ту связь с ней, что связывает тебя с ней. Забудь о ней.       Аро всегда считал, что связь с Маркусом у него была сильнее, чем с Каем. Поэтому он не почувствовал сильного удивления от ответа, только настороженность и легкое беспокойство, последними словами. Не сводя взгляда с Маркуса, который сидел на диване слева, Аро думал о том, что ему делать. Он доверял брату, поэтому всерьез обдумывал его слова. Вольтури всегда знал, что каждый его вызов судьбе — это начало игры со Смертью. В этот раз было точно также, потому что если кто-нибудь узнает о девчонке, его братьям придется вынести ему приговор. Ему нужно было избавиться от свидетеля…       — У меня нет никакой связи с ней, — отрезал он.       — Ты можешь врать самому себе, но не мне, — ответил Маркус. — Оборвать связь — это не отослать её подальше, а забыть. Раз убить не можешь.       — Не могу, брат, тут ты прав, — согласился Аро, нахмурив брови. — Но ведь у каждого есть слабости. Ты так не считаешь?       — У каждого, кроме тебя, — согласился тот. — Ты на протяжении всего существования избавлялся от слабостей, поэтому наш клан и является самым могущественным. Мы сводим собственные слабости к минимуму. И ты не исключение, брат. Мне интересно только причина, почему она стала твоей слабостью. Она прекрасней твоей жены или умна не по годам? Имеет скрытые таланты или просто она тебя привлекает своими мыслями?       — Откуда тебе знать про мысли? — спросил сеньор. — Всё, что ты перечислил не может быть описанием проявления этого милосердия. Ей не превзойти красотой Сульпицию, и не блеснуть умом перед нами. А талант у неё есть, причём уникальный. Она первая, чьи мысли я не могу увидеть.       — Аро, не ты один существуешь на этом свете. Это знакомо каждому, — сказал Маркус. — Пусть она талантлива, но она тебя погубит или возвысит.       — Талантлива, — согласился тот и добавил шёпотом: — Возвысит или погубит…       — Это всё зависит от случая, но я бы не стал играть в русскую рулетку (1), — выходя из помещения, сказал Маркус.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.