ID работы: 472913

Anarchy in the U.K.

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
824
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
63 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
824 Нравится 500 Отзывы 176 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
Это же так просто - написать сообщение новому другу, да? Для Гарри, однако, было невероятно сложно найти подходящие слова для Луи. Должен ли он постебаться над ним из-за того, что тот оставил ему записочку? Или просто обыкновенные "привет, как дела?" Или что? Какие правила для такого рода вещей? Гарри хотел впечатлить Луи и напомнить ему, что он не ребенок, как тот себе воображал. И даже не подозревал, что это и близко не стояло с тем, о чем Луи на самом деле думал. Луи, вообще-то, не мог прекратить думать о Гарри. Не в плохом смысле, что-то вроде: Так забавно гулять с этим маленьким грубияном, привнесшим в мою жизнь немного волнения, и он на самом деле забавный Где-то так. В это время Гарри все еще пытался составить сообщение, которое не звучало бы слишком странно. Ты правда оставил мне записку с номером телефона? Ты такой романтик Удалить. Эй, Луи, спасибо за диск. Как твой вечер? Удалить. Сборник песен и записка? Чем я это заслужил? Удалить. Лу, скука поглотила меня. Спасибо за диск, дружище. Что делаешь? Хаз x Бинго. Недолго думая, Гарри нажал "отправить" и надеялся на лучшее. Только потом он понял, что он провел всего 20 минут вдали от Луи, и в этот момент времени казался себе немного слишком увлеченным. Луи был дома всего минут десять, и ему было скучно. Он взял Леа и перебирал струны, когда услышал свой телефон. Он прочел сообщение и, улыбаясь, закатил глаза. Парень даже не осознавал, что скучает по Гарри, до тех пор, пока сообщение не пришло, и он понял, что вернулся в обыденный распорядок дня, ничегонеделанья и игры на гитаре. Уже соскучился, Стайлс? Хаха, ноу проблемс! Лежу, перебираю струны на Леа, ты? набрал он со скоростью света. Вопрос заключался в том, быть "X" или не быть. Он закончил сообщение "x" и перечитал отправленное. Почему я сказал ноу проблемс? Это одна из самых тупых вещей, которую я когда-либо говорил. Проблемс? Серьезно. Боже ж мой Луи не мог понять, почему был так смущен. Он никогда не нервничал. Наверное, это все волнение из-за нового друга, которого нужно впечатлить. Да, должно быть, оно. Его телефон агрессивно завибрировал на столе, рассыпая табачные крошки и гремя дисками. Хаха, что-то вроде того, ты точно волнуешь меня больше, чем домашка или попытки поговорить с мамой. Слушаю ту средненькую группу, которую мне показал тот парень, the bash, да? X О, ха-ха. The Clash, сволочь. Серьезно? Как выглядит этот парень, похоже, он первосортный чувак. Ты должен чувствовать себя польщенным, что можешь быть с ним x Я шутил, балда. Он немного выше среднего, я бы сказал. Но он весьма веселый, не говори этого ему - его эго уже выше крыши! X И они продолжали переписываться ни о чем, пока Гарри не лег спать. Отдых был скучным занятием, которое, однако, Гарри очень любил. *** Следующие несколько месяцев прошли очень похоже, разве что, конечно, Гарри вернулся в школу. Когда он был там, то переписывался с Луи, который сменил свои ночные смены в местном пабе на дневные и писал Гарри постоянно. Они виделись по ночам (когда Гарри стал мастером по побегам из дому) на несколько часов, там и сям, и в течении дня Луи иногда заезжал за Гарри и забирал его на ланч, и они где-то зависали на какое-то время. Медленно, но уверенно, Гарри начинал заботиться о школе, оценках и о том, чтобы соответствовать смехотворным ожиданиям матери, гораздо меньше, а начал больше думать о себе, Луи, музыке, Луи, татуировках, татуировках Луи, о пирсинге и музыке, и о Луи. Парни не могли насытиться друг другом, и наслаждались каждой минутой. Однако Луи уже слышал несколько тревожных звоночков. Все то время, что не был с Гарри, он проводил с друзьями, (которым он достаточно запудрил мозг, чтобы не зависать в одном месте и не издеваться над Гарри. За что тот был благодарен ему). В какой-то день он зависал с Зейном и практически попался. Это были обычные посиделки у Луи, ничего серьезного, они расслаблялись, пили Карлинг и томились со скуки. Телефон Луи постоянно вибрировал, и парень отвечал так быстро, как мог, сохраняя самое обыкновенное выражение лица, чтобы избежать вопросов. Зейн не обратил должного внимания на переписку. Зато обратил на записку, которую нашел в ванной, после того, как помыл руки. Он зашел в гостиную, держа руку вытянутой впереди себя, слегка подняв одну бровь: - Ээ, Луи? Луи был на середине сообщения, высказывая возмутительные идеи по поводу первой татуировки Гарри (тот называл их "пиздуировками", что оскорбляло Луи до глубины души) и, после того, как отправил его, наконец соизволил посмотреть на весьма сконфуженного Зейна. - Что это? - Я не знаю, Зейн. Из того, что мы видим, можно сделать вывод, что это сделано из бумаги. - Это ебанная записочка, Луи. Кто тут был? - его голос приобрел ту интонацию издевки, которая всегда появлялась, когда он узнавал что-то. Луи набросился на него, прижимая к полу. - Отдай! - прокричал он, несмотря на то, что абсолютно точно побеждал в соревновании, по крайней мере, физически. - Оооооу, у Луи появился пааааааарень или деееееееевушкаааааа, или что-то-с-гениталиями-что-можно-трахаать. Луи стукнул его по голове: - Не то чтобы это было твое дело, но мы оба знаем, что я предаюсь только попкиным шалостям, и ничего иного. А теперь отдай мне этот несчастный клочок бумаги! - Оох, так у тебя есть парень? - Категорически нет! И вообще, я в душе не ебу - от кого это! Хотя бы скажи мне, что там. Он точно знал, от кого это. Зейн прокашлялся - отвратительный мудак: - Тут говорится, цитирую: ‘Купи мыла, грязный цыганенок’ и подписана она маленьким иксиком. ИКСИКОМ. КТО ЭТОТ ПАРЕНЬ?! Луи засмеялся, когда Зейн прочел записку. Ах ты ж мелкий засранец. Его было бы больше, если бы ты не использовал все. - Ох, должно быть, мой друг, Га-Найл. С концерта. Тот, с большим ирокезом. Ярко-голубым. Да, должно быть, он. - Найл Хоран? Который играет на бас-гитаре? - Да-да, мы зависли у меня после концерта, и он пошел прямо на репетицию на следующий день. Какое счастье, что ты хороший лгун, Томлинсон. Спасибо Иисусу, Марии и, блять, Иосифу тоже. - И почему он оставляет тебе маленькие милые записочки по поводу отсутствия у тебя мыла? Ты отсосал ему во время репетиции? Помог ему побренчать? Луи с трудом удержался, чтобы не закрыть лицо ладонью. Его окружали извращенцы-каламбурщики. - Зейн, это была самая ужасная шутка, которую я слышал и, нет, в отличие от тебя, я не делаю дерзкие минетики всем соседям. Только достойным. Зейн заржал над этим: - Да, дружище!! Всем достойным! Ну, похоже, этот ребятенок запал, собираешься с ним встречаться, или еще что? - О ГОСПОДИ, НЕТ! - Луи был на грани крика, он пытался быть осторожным, но все равно. - Он просто мой друг, Зэй, честно. Ты знаешь, я бы сказал тебе. - Да, ты бы сделал это, сучки рассказывают Зейну все. - Ты мерзкое создание, Малик. Иди домой и замоли свои грехи, или что-то в этом духе. Это было нормально, наверное, само по себе. Однако, казалось, когда Зейн был рядом, его секретная Гарри-жизнь была опасно близка к разоблачению. Зейн начал спрашивать, с кем он переписывается, где проводит все время и, честно говоря, казалось, что он направит лампу ему в лицо, потому что всего этого становилось чересчур. Ему нужно было быть осторожнее. Он мог просто познакомить Гарри со своими друзьями, но он действительно не думал, что это хорошая идея. Гарри был классным, даже невероятным, но его друзей было сложно впечатлить. Особенно, если это был ребенок, над которым они издевались. Это ничего бы не изменило. Луи размышлял о своей жизни и решениях, лежа в кровати, когда он получил сообщение, не от кого иного, как от Гарри Стайлса собственной персоной. В общем, у Тарантино новый фильм. Не хочешь сходить посмотреть или что-то типа того? Кто бы мог подумать, что тебе нравятся такие талантливые режиссеры. Я за. Куда, когда и где мне тебя забрать? Фильм в восемь, и жизнь без домашнего ареста значит, что я наконец-то могу выходить нормально. Мы можем сначала перекусить, я голодный? Да, со вчера осталось. Я заберу тебя в семь? Это свидание. Стоп, стоп что? Это не свидание. Они просто два отличных друга, которые зависают вместе, и будут смотреть фильм, насыщенный юмором и кровью. И все. Он определенно просто стебался с Луи. Точно, так и было. *** Луи забрал Гарри с их места встречи и привез к себе, как обычно. Они сидели в гостиной, задрав ноги и ели жаренный рис, с прошлой ночи, из одной картонки. В музыке на фоне Гарри узнал слабое гудение - The Smiths. Это была группа, которую Гарри действительно любил, из многих-многих дисков Луи, которые тот заставлял его слушать. Луи был в черной футболке "Killers", его волосы были зачесаны набок, как всегда. Глаза были так густо подведены черным, что казалось, будто его голубая радужка сияла, словно летнее небо. Его ресницы лежали на щеках, когда он смотрел вниз, на рис. Гарри внезапно понял, что очень усердно пялится на Луи. - Может, фотографию, Стайлс? Так дольше. - Няа-ет, Лу! Зачем мне фото, если я вижу все в реальности, практически каждый день? - Гарри покровительственно потрепал его по щеке. - Отвали от меня, ты, растеряха, - они засмеялись вместе, от их смеха рис рассыпался из коробочки так, что собрать его обратно было невозможно. - Знаешь, что я только что понял? - Что зубная фея может быть не настолько реальна, как ты себе представлял? - Нет, я только что понял, что ты называешь меня по фамилии все время. - Браво, Гарольд, - очень толстый сарказм из его набитого рисом рта. - Я даже не знаю твоей фамилии, Лу, - Гарри стоял на коленях на софе, выжидающе глядя на Луи своими огромными зелеными глазами. - Я человек-загадка. - О, прекрати! - он ткнул Луи в животик. - Пожалуйста, скажи мне! Ты знаешь обо мне практически все, а я не знаю о тебе почти ничего! - Ты знаешь больше, чем большая часть людей, - Луи пробормотал эту фразу, но Гарри все равно услышал. Прежде чем он понял, что сказал, Гарри расслышал, обработал и отправил данные в свой наивный и невинный мозг. Но Гарри не собирался шутить, не в этот раз. - Луи, я всегда рядом, ну знаешь. Если тебе надо, я не знаю, поговорить с кем-то или что-то такое. - Спасибо, доктор Фил. я запомню это. - Я серьезно, Лу. Всегда. - Спасибо, Гарри, но достаточно серьезных разговоров на сейчас. Моя фамилия Томлинсон, если это так важно для тебя. Он хотел дать Гарри малую толику информации, чтобы тот не налегал на вещи, о которых Луи решил никогда не говорить. Он также не мог противостоять улыбке, в ответ на довольную лыбу, которая расплылась на глупом лице Гарри. - О! Тогда понятно, почему некоторые люди в Шед зовут тебя Томмо. Я был смущен. Название "Шед" носил концертный клуб, в который Гарри и Луи начали ходить. После того, как Стайлс привык к музыке, которую там играли. - Ну, теперь ты знаешь, - Луи хлопнул в ладоши и поднялся. - В любом случае - ты ведешь меня куда-то или нет? Гарри подпрыгнул, его мешковатые джинсы спали, практически показывая его задницу, и Луи уставился на его боксеры от Кельвина Кляйна, и он вообще не мог понять, почему он их заметил и почему он почувствовал дикое желание побороться с Гарри, но он предполагал, что на эти вопросы никто не может ответить. Он подыграл к теме свидания. - А теперь, как благородный джентельмен, коим я и являюсь, я ставлю тебя в известность, что доставлю тебя домой до полуночи. Он поклонился. Он на самом деле поклонился, и Луи не смог сдержать свой смех, чтобы сохранить лицо. - ГАРРИ. ТЫ. СЕЙЧАС. ПРАВДА. ПОКЛОНИЛСЯ?! Это вынесло и Гарри, и они вновь скорчились в приступах смеха. - Я не знаю, чувак, это выглядело в тему! - Господи, тебе нужно тренироваться, перед тем, как стать таким опытным ходоком на свидания, как я. Люди бы платили мне, чтобы пойти со мной на свидание. Гарри закатил глаза. Типичный Луи - говорит о себе заносчиво, но абсолютно не верит во все это сам. - Ну, тогда ты отвечаешь за свидание. Я буду твоим мальчиком. Луи не мог на самом деле понять, почему его сердце замерло в тот момент, но это не имело значения - у него был вызов, который нужно было принять. - Хорошо. Прошу, пойдемте со мной, монсеньор Стайлс. - Оххх, французский. Какой я счастливчик? - несмотря на то, что голос Гарри был полон сарказма, он был весьма впечатлен. Луи исполнил свою роль этим вечером идеально. Он открыл дверь перед Гарри, когда они садились в его дерьмо-машину. Он пел серенады ему под такую музыку, из-за которой его уши немного заболели. Он заплатил за билет и попкорн. Он обнял Гарри на фильме, даже попытался выиграть ему мягкую игрушку из автомата, где беспощадно проиграл, и доставил его домой до полуночи, как обещал. Когда они ехали обратно, к их месту, Гарри все проигрывал вечер в голове. Он возвращался мыслями к фильму, и как Луи обнял его, не обращая внимания на взгляды людей. Он думал о том, как их колени соприкасались, когда они смеялись, и о том, что когда Луи улыбался, по настоящему улыбался, это заставляло его сердце биться гораздо чаще, чем обычно. Ему на самом деле нравилось быть с Луи, и у него никто никогда не вызывал таких чувств раньше. И вновь Гарри был пойман пялящимся - с мыслью о том, какой его новый лучший друг замечательный. Луи поднял бровь и терпеливо ждал объяснений. - Ты замечательный, - утвердил Гарри. Как будто бы это было что-то, что он говорил постоянно. Предвидя саркастическое замечание или шутку, как защиту от комплимента, Гарри отвернулся и посмотрел в окно. Он почувствовал тепло на своем бедре. Гарри обернулся к Луи, чья рука была на его ноге и улыбнулся одной из своих полуулыбок. - Ты тоже замечательный. Он на самом деле не понимал, что на него нашло, он только знал, что это один из "сейчас или никогда" моментов. Действительно, Луи думал, что Гарри - самый восхитительный, очаровательный и веселый из всех, кого он когда-либо встречал. Он определенно был замечательным. Что-то в глазах Гарри сделало Луи довольным тем, что он решил это сказать. У него был неверящий вид. Словно он не мог поверить, что Луи, Луи говорил ему это. Это была смесь самодовольства и доверчивости. Он был прекрасным. - Это было лучшее свидание, Томлинсон. - Гарри положил свою руку сверху на его, накрывая ее своими длинными пальцами. Луи засмеялся на это: - Я человек слова, Стайлс. Они доехали до привычного места, и машина остановилась, а Луи потянулся к Гарри и замер. Что, блять, я делаю? Почему я всего в сантиметре от лица Гарри? И почему эта скотина закрыла глаза, словно он ждет, будто я его... ох блять. Он запаниковал и быстро поцеловал Гарри в лоб. Гарри открыл глаза и, несмотря на то, что он все еще выглядел таким же счастливым, как флорист летом, он тоже запаниковал. Воздух между ними резко уплотнился, и они только улыбались друг другу, словно идиоты, пока Гарри, наконец, не выбрался из машины. - Хорошо, ну, эм, я напишу тебе или что там... - Да, да, сделай это. Я прекрасно провел время, Хаз. Гарри стоял на улице, заглядывая в открытое окно, как он обычно делал. Ему приходилось сгибаться практически вдвое для этого. Когда он стал таким высоким? Эти ебанные ноги такие длинные. Он просто очень длинный. Длинные руки, длинные ноги, длинные пальцы, длинный чле... прекрати. Прекрати сейчас же. Соберись, чувак. - Это было лучшее свидание в моей жизни. Серьезно. Луи не мог не усмехнуться при этих словах: - Как я и говорил, я лучший человек в мире, фактически, с кем можно пойти на свидание. - Да, я верю этому, - Гарри все еще смотрел на Луи так, как будто чего-то недоставало этой ночью, но, прежде, чем гормоны Луи лишили его разума, он попрощался и уехал, оставляя очень смущенного Гарри идти домой и красться в свой дом. Он подумает об этом завтра. И он практически точно не будет мечтать о более пошлом окончании ночи. Нет, точно не будет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.