blood rush in the hazy glow

Перевод
R
Завершён
963
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
140 страниц, 45 483 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
963 Нравится 39 Отзывы 277 В сборник

Глава 1

Настройки
– Вы уверены, что мы в том самом месте? – спрашивает Монти. Кларк не сомневается в способности Джаспера ориентироваться в пространстве, но его решения оставляли желать лучшего. – Ага… это плохая идея. Джаспер, однако, выглядит довольным. – Это отличная идея! Мой друг был прав, тут у Октавии точно не спросят документы. Это, стоит им признать, правда. Кларк критически оглядывает передний фасад бара перед ними: окрашенное местами облупленной темно-зеленой краской дерево, единственное грязное окно и надпись золотого цвета, гласящая Каюта Капитана. Черная дверь закрыта, но неоновая вывеска в окне мигает «Открыто». Уж лучше было бы закрыто, думает она, даже если это и означает долгую поездку обратно в их апартаменты на другом конце города. – Я не уверен, что Беллами будет за. – говорит Монти Джасперу, снимая слова с языка Кларк. – Ты знаешь, как он печется об О. Кларк проверяет телефон, сутулясь от холодного вечернего воздуха. Теперь она жалеет, что не надела больше одежды; дуновение ветра вызывает мурашки на ее голых ногах. – Ну, узнаем с минуты на минуту. Он сказал, что они подъедут к семи. Три друга стоят перед баром еще несколько минут, пока Джаспер пытается перебрать все позитивные вещи, которые он слышал об этом месте – очень много вариаций «абсолютно свежий урожай девушек для разговоров» – и Монти пытается согласиться насчет девушек, одновременно замечая, что местные люди, вероятно, живут на идущей вдоль бара аллее. Этот район – не самая благополучная часть города, а заведение совершенно не похоже на привычные бары возле кампуса. К счастью, Кларк недолго слушала их перебранку. Рев черного пикапа Беллами наконец раздается из-за поворота в конце улицы, с грохотом подкатываясь к бордюру. Белл опускает окно и ведет бровью от вида места. Развалившийся рядом с ним на пассажирском сидении Джон Мерфи поднимает руку в приветствии. – Вы уверены, что это то самое место? – Беллами спрашивает Кларк в растерянности. Монти издает триумфальный звук, а Джаспер пытается протестовать. – Это определенно бар. – пожимает плечами Кларк. – И похоже, с нее тут никто паспорт не потребует. – Да, но лицо ей тут никто не начистит? Весомое беспокойство. Ответ приходит, когда рука вылетает с заднего пассажирского сидения и дает Беллами подзатыльник – его возмущенное «Эм, ауч?» остается неуслышанным, когда Октавия наклоняется вперед с сидения с широкой улыбкой в сторону Кларк. – Не слушай этого Капитана Кайфолома, – говорит она, – это место идеально! В конечном счете, это выбор Октавии. Ее девятнадцатый день рождения прошел летом, и сейчас, спустя две недели от начала осеннего семестра, настало время праздновать. Ее энтузиазм задавливает всю сдержанность Беллами, поэтому он, с пораженным вздохом, заезжает на свободное место возле бордюра и паркуется. Октавия провела большую часть своего первого курса, сбегая из ее тесного общежития и заваливаясь на диван в доме ее брата, поэтому она стала такой же полноценной частью группы, как и все они, несмотря на трехлетнюю разницу в возрасте. Более того, теперь она появляется в комнате Кларк без приглашения так же часто, как и у Беллами. Кларк не против: в Октавии хоть и есть кровь Беллами, но она гораздо более открытая и прямолинейная с ее добротой и теплом. До тех пор, конечно же, пока она не выходит на футбольное поле, где превращается в пламенную Блейк – никто, кто знает ее брата, не был особо удивлен, когда она побила школьный рекорд за один сезон по количеству фолов в первых десяти играх на первом курсе. И впрямь, это одна из причин ее спортивной стипендии. Октавия выползает из машины и подбегает к стоящим на тротуаре Кларк, Монти и Джасперу, оглядывая место. Она выглядит настолько же азартной, что и Джаспер, пока Беллами, присоединившись к ним, перенимает сомнительный взгляд Кларк и Монти. Мерфи, один из трех соседей Беллами по комнате, выходит с видом, будто он готов напиться где угодно. – Все еще выглядит мутно. – говорит Беллами у плеча Кларк. И это определяющий фактор для вечно бунтующей Октавии. Она стреляет в своего брата улыбкой через плечо. – Как я и сказала, это идеально. Джаспер, ты лучший. Пошли. – она обхватывает его руку и тащит его внутрь. Монти пожимает плечами и следует за своим соседом по комнате, и затем Мерфи убирает руки в карманы пиджака, тоже направляясь внутрь. Беллами смотрит на пожимающую плечами Кларк. – Ты знаешь, что она не отступится. Она же просто более симпатичная версия тебя. – Как насчет этого, – предлагает Белл, – Адам и Нейт всегда рады потусоваться. Мы проверим это место, и если теория Джаспера о документах работает, позволим О пропустить стаканчик или два, а затем отправимся праздновать к ним. По рукам? Не важно, на что соглашается Кларк, потому что у нее контроля над Октавией столько же, сколько над диким быком, но это утихомирит Беллами, поэтому она кивает. – Давай просто с этим покончим. --- Внутри бара интерьер ничем не отличается от наружного и ничем не отличается от тысяч забегаловок по стране: деревянные панели, облезающая красная и золотая краска, грошовые напитки, и длинные тонкие столы и стулья, занимающие большинство свободного места. Сама барная стойка простирается вдоль одной стены, а в глубине помещения располагается единственный бильярдный стол, частично закрытый толпой вокруг. – Собираешься кого-нибудь сегодня разводить, Гриффин? – спрашивает Беллами, указывая на бильярдный стол. – Ты теперь всю жизнь будешь об этом ныть? – Я был пьяный. – Все равно считается. А еще ты был заносчивый, потому получил по заслугам. Народу больше, чем они ожидали, больше, чем можно было предположить по потрепанному экстерьеру. Но ничего удивительного в том, что группа слишком разодетых студентов колледжа выделяется среди синих воротничков и безработных постоянных клиентов, забивающих помещение. Кларк замечает своих друзей, зажавшихся в один конец бара, и она и Беллами начинают проталкиваться через толпу, избегая странных взглядов местных. Вдобавок ко вниманию от завсегдатаев бара, их друзья уже поймали внимание бармена: когда они присоединяются к группе, Кларк залезает на барный стул слева от Беллами и почти не уделяет внимание принимающему заказы ее друзей парню, пока он не доходит до Октавии. Все задерживают дыхание. – Я буду водку с мартини. Пожалуйста. – скромно добавляет она, глядя на бармена из-под пышных ресниц. – Вау, – отвечает он, – нечасто у меня такое заказывают. Уже несколько недель как не прикасался к бокалам от мартини. Но я обо всем позабочусь. – и он уходит, легко ей улыбнувшись и ничего не упомянув про документы. – Классическая тактика Блейков. – бормочет Кларк в сторону Беллами, который старается скрыть гордую улыбку. Джаспер выглядит откровенно ликующе. Беллами заказывает пиво вместо обычного Джека с колой. Он все еще настроен собрать группу обратно в пикап и отвезти Октавию на более знакомую территорию, даже если ему придется пожертвовать своим вечером. Как и Кларк. Пока что в этом месте они самые молодые, и разодеты явно для ночного центра города, а не пары стаканчиков пива после работы в ближайшем баре. Беллами прочувствовал то же самое неприятное напряжение между ними и завсегдатаями. Чем раньше они отправятся в знакомый бар напротив кампуса, тем лучше. И затем бармен устремляет в сторону Кларк свои темные глаза, легко и обаятельно ухмыляясь. – А что для тебя сделать, Принцесса? Он поймал ее. Она не замечала, каким привлекательным он был. Мысли об остальном баре исчезают, и Кларк наклоняет голову набок от прозвища и растягивается в натренированной улыбке. – Просто пиво. – говорит она, слегка вторя скромности Октавии. – Кому-то нужно присмотреть за моими друзьями-алкоголиками. – Ответственная. Ну, так скучно. – отвечает он. – Ты просто обязана позволить мне сделать тебе один из моих коронных напитков. – У меня довольно высокие стандарты. – но она улыбается в ответ, когда он ставит перед ней пиво. – И правильно. Надеюсь, я смогу им соответствовать. Я Финн, к слову. – Кларк. И посмотрим. Прием с изогнутой бровью, который она на нем применяет, работал бесчисленное количество раз до этого, и, судя по блеску в его глазах, сработает и этим вечером. --- Группа мужчин с проседью, в джинсах и грязных рабочих ботинках нетерпеливо ждут на другом конце бара, притягивая к себе Финна, как только он заканчивает с напитками. Голоса и музыка в баре набрали обороты, и Кларк и ее компания кружатся вокруг друг друга, сияя от успеха. – Так, Кларк. – наклоняется к ней Октавия, бесспорно самая довольная из них. – Уже флиртуешь с барменом? – Ты же знаешь, Октавия, я выше этого. – отступает Кларк. – Ты серьезно думаешь, что я перехвачу твою инициативу? – Перехватывай сколько угодно, он твой. Мне просто нужно было, чтобы он забыл про документы, стресс тут тебе нужно снять. Несколько часов с барменом после закрытия бара, и ты– – Ваше здоровье! – спасает ее Джаспер, проталкивая стакан в центр группы. Октавия притворяется, что игнорирует возмущенный взгляд Кларк. – Тост! За первое приключение Октавии в баре-забегаловке! – Да запомнит его каждый. – задумчиво добавляет Монти. Под согласный смех они чокаются и откидывают головы назад для первых долгих напитков. Кларк довольно смакует вкус дешевого пива – после прошедшей недели ей нужен был подобный вечер – но Октавия усмехается, когда отрывает губы от бокала с мартини. – Блин, тут вообще есть алкоголь? – удивленно возмущается она. Она передает выпивку на пробу Кларк, затем Монти. – Я едва вообще что-то чувствую! Монти смеется. – О, мое милое летнее дитя. Добро пожаловать в мир законного алкоголизма. – он закидывает руку на ее плечо, которую она незамедлительно стряхивает с натянутым суровым взглядом. – В этом мире бармены добавляют нормальное, рекомендуемое количество алкоголя в каждый бокал. – Тут хотя бы все стоит гроши. Где вы еще видели бочковое пиво по два бакса? – говорит Джаспер. Он вечно будет горд, что нашел это место со всеми его достоинствами. Два длинноногих светловолосых достоинства как раз проходят мимо, моментально его гипнотизируя. – Ты привыкла к напиткам Беллами. – поясняет Кларк, когда замечает улетучившийся интерес к разговору у Джаспера и Монти. Их компания провела много ночей в отключке рядом со столом для пивболла в доме Беллами, когда тот решал поиграть в бармена. – В его напитках одинаковое количество алкоголя и всего остального, и на вкус они как те средства, которыми я дезинфицировала оборудование в больнице. Поэтому бары не так похожи на фильмы ужасов, как студенческие вечеринки. – Большинство студенческих вечеринок. – в свою защиту вставляет Беллами. – Мы с братьями закатываем хорошие тусовки. И к слову, какой план, Принцесса? Мы остаемся? Кларк чуть не давится пивом. – Как ты меня назвал? – Что, значит милому бармену так можно, а мне нет? – Он хотя бы не засранец, Белл. – плоско говорит Октавия, отпивая из бокала, на что Кларк благодарно улыбается. – Вас понял. Беллами сверкает ей своей коронной надменной улыбкой, знакомой ей с первого курса, во времена, когда он все еще был невыносимым. К счастью для него, сейчас он улыбается так только в шутку. Многое изменилось за три года. Тем не менее, Кларк закатывает глаза – привычка, оставшаяся с первого курса – и затем посылает взгляд в сторону бара к Финну. Последние несколько минут он был занят другими посетителями, смеясь вместе с ними и наливая им шоты, но он не раз украдкой бросал на нее взгляды, думая, что она не замечает. Она заметила. Она старшекурсница колледжа. Довольно милая. Определенно уютно себя ощущающая с напитком в руке. Для нее такие игры – ничего нового. И ее первым ходом она притворяется, что не замечает внимания Финна, и поворачивается к Беллами. – Да, давай останемся. Незамедлительное «да!» Октавии предотвращает протесты Беллами – он никогда не мог отказать своей сестре. Вместо этого он одаривает Кларк испепеляющим взглядом и достает из кармана мобильник, отправляя сообщение Адаму и Нейту, двум его другим соседям по комнате, чтобы они их не дожидались. Октавия – не единственная, кто выглядит довольным; Финн пружинистым шагом возвращается к их местам, когда заканчивает с посетителями. – Так, со всеми разобрался, так что теперь я весь ваш. – он обращается к группе, но смотрит на одну Кларк. – Чем могу быть полезен? Кларк приподнимает наполовину полный стакан с пивом. Беллами наклоняется вперед с явно другими планами. – Шоты. Виски. – Для всех? – О да. – говорит Октавия. Джаспер, Монти и Мерфи оглашают свое согласие. Финн вопросительно смотрит на Кларк. – Давай, Гриффин, – уныло тянет Мерфи, – я не помню, чтобы ты раньше была такой занудой. – А ты помнишь, как я побила тебя в скоростном осушении банки пива на пять секунд? – пререкается Кларк и поворачивается к Финну. – Ладно. Шоты. Финн нагибается, выуживая из-под барной стойки здоровые рюмки для шотов. – А может двойные? О, ну давай, – добавляет он, когда видит, что она уже готова упираться, – с твоим темпом тебе светит только три пива за ночь. Бодрее, Принцесса. Он бросает ей вызов, наливая и придвигая к ней первый шот. Никогда не отступающая Кларк, хорошо ли это или плохо, быстро и без колебаний опрокидывает шот в себя и даже не запивает пивом. Она победно сверлит его взглядом, хоть и тихо шипит себе под нос от вкуса местного виски. Финн низко присвистывает. – Ладно, – признается он, смеясь, – пожалуй, я ошибался. Возможно, ты сможешь тусоваться с местными. Но Кларк не думает о завсегдатаях. Она слишком сфокусирована на отважной попытке Октавии сдержать гримасу после осушения шота; слишком сфокусирована на смехе Джаспера, рассказывающего истории о временах, когда его и Монти чуть не спалили с травкой в общежитии; на Мерфи и Беллами, радостно кричащими вместе с толпой, когда бейсболист на единственном в баре телевизоре едва успевает поймать мяч. Она слишком сфокусирована на том, как Финн пробегает рукой по темным волосам и опирается на барную стойку, пытаясь разговаривать с ней сквозь всю шумиху. Слишком сфокусирована на всем этом, чтобы позволить парочке косых взглядов испортить ей вечер с ее любимыми людьми. – Я могу веселиться. – сообщает она Финну, слегка откидываясь на стуле и позволяя виски жгучей волной опуститься до желудка. Она допивает пиво, и он наполняет второй стакан. – Никогда в тебе не сомневался, просто хотел убедиться. Университет Аркадия, верно? – Вау, как ты догадался? Он отмахивается от ее сарказма смехом. – Не то, чтобы я жаловался, но как вы все оказались в этой части города? – Мы… – она косо смотрит на допивающую мартини Октавию, – мы просто решили попробовать что-то новое. – Разумно. Так что ты изучаешь? Если бы ей давали доллар за каждый такой вопрос, она могла бы выкупить это место, и остались бы деньги на алкоголь получше. Ее ответ четко отрепетирован. – На данный момент – самый быстрый путь к могиле. Биология, – она поясняет, когда он поднимает бровь, – подготовительные перед медицинским. Четвертый курс. Одни только заявления в медицинские, часы волонтерства, учеба, работа… иногда нужны такие ночки. – Эм, ага. – он начинает смеяться. – Да, тебе нужны. Теперь я понимаю, почему ты такая ответственная – ты не умеешь по-другому. Его смех довольно приятный, но она сужает глаза от его слов. – Хочешь поспорить? – Хочешь попробовать один из моих коронных напитков? Отлично сыграно. Ей очень нравится эта игра. Прошло слишком много времени с ее последней партии. – Коронные? Прорезающий музыку голос, дерзкий, возмущенный и недовольный, грохочет рядом с барной стойкой. Финн ворчит. – Ты что им предлагаешь? Я опоздала всего на пятнадцать минут, а ты уже делаешь коронные? Они поворачиваются к темноволосой девушке, пробирающейся через проход для барменов к стойке. Она кидает сумку на нижнюю полку и скидывает пиджак, открывая голые плечи и майку со слишком низким вырезом. Ухмылка на ее лице полна уверенности. И заслуженно. Еще один старый клиент справа от них говорит первым, выпуская облегченный выдох и хлопая рукой по стойке. – Рэйвен, – говорит он, – слава богу, ты здесь. Финн закатывает глаза на слова мужчины. – Боже, Фрэнк, я же не мог накосячить с твоими повторами Будвайзера. – Ага, но посмотри на себя. И посмотри на нее. Новая девушка, Рэйвен, не испытывает никаких неудобств от комментария и даже хитро подмигивает Фрэнку. – Оу, спасибо, Фрэнк. Ты знаешь, как я люблю лесть. Я все еще не собираюсь снимать напитки с твоего счета, но твои комплименты я обожаю. Спасибо. Она берет его чаевые и пустой стакан и поворачивается к Финну, выгибая бровь и сдерживая улыбку. – Так ты теперь делаешь коронные напитки, м? Финн пожимает плечами в ответ. Вышагивая вперед, она прогоняет его с пути и берет из его рук бутылку водки; она наливает шоты с отработанным мастерством, пока Финн подготавливает стаканы для напитков. Рэйвен придвигает шоты к компании из шести человек и опирается на стойку, когда они опрокидывают их в себя. – Финн – приличный бармен, прикрывающий меня, когда я опаздываю- – То есть постоянно, – добродушно замечает Финн. – -и он такой хороший, – Рэйвен выстреливает в него саркастичным взглядом перед тем, как закончить, – но он все еще стажер. Большой начальник тут я, к вашим услугам. Внимание Беллами наконец отрывается от бейсбольной игры. Он задумчиво вращает стакан с последними глотками напитка. – То, что он нам намешал, было нормальным. Рэйвен улыбается уголком губ. – Ты просто не пробовал моих коктейлей. Как насчет Московского Мула? Подожди секунду, сейчас все будет. Она хлопает рукой по барной стойке, заставляя его подскочить – чувства Беллами были притуплены, от алкоголя ли или от прекрасной новой барменши – и она отскакивает назад, направляясь к дальней стороне бара и перевешиваясь через него, обращаясь к толпе, весь вечер оккупировавшей бильярдный стол. – Эй! У вас все нормально, или хотите обновить? – О, отлично, ты здесь. – один из мужчин кричит в ответ, поднимая стакан и не поворачиваясь в ее сторону. – Мне как всегда. И плесни мне в этот раз чего-нибудь с верхней полки, Рэйвен. – У нас как всегда только одна полка, Гус. – она возвращается к группе, выглядя довольной, и наливает пиво некоторым нетерпеливым клиентам возле бара. – Они каждый вечер используют эту шутку. – бормочет Финн. – Да, определенно. Стендапы всю ночь, каждую ночь, так что можете уже начинать кидать в меня чаевыми. Так что мы пьем? Она отговаривает Монти от очередного пива и делает ему джин с тоником, Мерфи – Манхэттен, и всей остальной компании – дополнительную серию шотов к их новым напиткам. Со всеми этими дополнительными чаевыми и ее способностью склонять людей к более дорогой выпивке Кларк понимает, как это место остается на плаву. Вопреки чарам Рэйвен, Кларк смотрит на Финна, когда приходит ее очередь заказывать. – Удиви меня. – говорит она. – Хочу посмотреть, на что ты способен. – Черт, Кларк, неплохо. – шепчет Октавия ей на ухо, когда Финн отворачивается за бутылкой на полке позади бара. – Снятие стресса. – бормочет она в ответ, улыбаясь. – Теперь помоги найти мне кого-нибудь, кто заберет меня домой. – ее помутневшие глаза оббегают толпу, останавливаясь на мужчинах, на которых Трезвая Октавия даже бы не посмотрела. Это ее стандартный пьяный режим. Ей девятнадцать, и ее тянет к свободе выбора плохих решений. Кларк, однако, двадцать два. Ей лучше знать. Она усмехается, перетягивая внимание Октавии. – Да, конечно, Беллами его пришибет. А затем и меня. – В жжжжжопу Беллами. – восклицает Октавия громче планируемого; голова Беллами поворачивается на услышанное имя. Кларк отмахивается от него и успокаивающе хлопает Октавию по бедру. – Нет, нет, Кларк, не в том плане, даже не думай. – Все нормально, О. --- Рэйвен быстро доказывает, что более чем достойна всех дополнительных чаевых; она плескает алкоголь сразу в несколько стаканов одним плавным движением, другой рукой добавляя сок, придвигая готовые напитки к клиентам, и все это во время разговора с Джаспером и Монти. Финн протягивает ей высокий бокал чего-то крепкого и игристого, вроде шампанского с водкой и каким-то фруктом, для названия которого она слишком пьяная. Она ощутила, как за последние несколько минут алкоголь разлился по телу, снимая напряжение и делая все легче, теплее, размытее. Она чувствует себя хорошо, впервые за долгое время. Затем она замечает красное лицо Беллами, смеющегося над какой-то шуткой Рэйвен и залпом осушающего рюмку. Он выпил гораздо больше нее. Кларк тянется и хватает его за руку перед тем, как он успевает заменить пустую рюмку для шотов на полную перед ним. – Эй! Ты нас сюда привез, гений. Как ты планируешь всех домой отвозить? Где твои ключи? Беллами роется в кармане, но достает телефон вместо ключей. Он машет им перед ее лицом. – Расслабься, Принцесса. Нейт и Адам. Я сказал им, что мы остаемся, они сказали, что подберут нас и мой пикап. Они все равно у меня в долгу. Подозрительно сощурившись, Кларк отпускает Беллами и позволяет себе расслабиться от вида его уверенной улыбки, хоть и продолжает сверлить его взглядом за прозвище. Рэйвен появляется перед ней с искупительной жертвой в виде двух шотов. Один она дает Кларк; затем, к ее удивлению, второй осушает сама. – Вы, очевидно, не из этой части города. – она морщится от обжигающего горло алкоголя. – Аркадия? Младшекурсники? Старшекурсники? – Старшекурсники. – Я тоже. Двойная специализация по механике и ракетостроению. – Погоди, что? – подскакивает Монти, тряся головой и сгоняя с себя алкогольную дымку. – Я одна из вас, Монти. – говорит Рэйвен с ухмылкой. Финн подает голос. – Обычно местные не любят студентов. Рэйвен – единственное исключение из этого правила. – Вот эта вот – самый умный встреченный мною бармен. – опять говорит Фрэнк. А он явно повидал свою долю барменов. – Как мило, Фрэнк. Ладно, хорошо, следующее пиво за счет заведения. Ты знаешь, как меня задобрить. Монти, профилирующийся в электротехнике, все еще сидит с выражением абсолютного шока на лице, словно не расслышал Рэйвен правильно в первый раз. Он машет рукой, привлекая ее внимание. – Погоди. Механика и ракеты? Как ты справляешься с такой нагрузкой? Лицо Рэйвен окрашивает смущение и оттенок гордости. – Ну, мне для этого потребовалось шесть лет. – Ты еще провела семестр в интернатуре НАСА в прошлом году. – замечает Финн. – Ага, заполняла бумажки и варила кофе. Как и каждый другой интерн в этой замечательной стране. – Уф, – ворчит Кларк, – аминь. – Алкоголь мешать гораздо веселее. Давай, моя очередь сварганить тебе коктейль. – Рэйвен начинает хватать бутылки, не дожидаясь ответа. – Ты, скорее всего, разобьешь мне сердце и выберешь вместо меня Финна, но я все равно попытаюсь. Кларк пожимает плечами, но Октавия ухмыляется и играет бровями. – С Кларк нельзя быть уверенным. Разобравшись с заказами трех посетителей, Финн ведет бровью, глядя на Кларк, и получает в ответ ангельскую улыбку. Рэйвен подает следующую серию напитков несколько минут спустя – и да, коктейль Кларк потрясный, что бы в нем ни было – и задерживается перед группой, протирая уже заляпанную водой стойку, отвлеченно двигаясь под ритм музыки. Беллами смотрит на нее некоторое время и затем громко обращается. – НАСА, м? Что будущий астронавт делает в таком поганом месте? Он более чем слегка пьян. Это заметно по его голосу, по его лицу, по количеству влитых в организм шотов. Кларк хмурится от вида сжимающейся челюсти Рэйвен. Делая глубокий вздох, Рэйвен полирует стойку еще несколько секунд и поворачивается к нему; она разжала челюсть, но теперь сверлит Беллами оборонительным взглядом. – Очевидно, могу задать тебе тот же вопрос. Минус часть с будущим астронавтом. Почему ты сидишь в таком поганом месте? Спустя момент до него доходит, и Беллами заливается краской в смущении. – Я-я не имел в виду- – но когда холодный взгляд Рэйвен не теплеет от его попыток оправдаться, когда он понимает, что не может нормально артикулировать, Беллами пораженно поднимает руки и делает шаг назад от бара. – Я- Он врезается спиной в другого посетителя, отправляя стакан с напитком на пол разбиться вдребезги. Кларк все чует за километр – она знает, что Беллами пьян, смущен и раздражен, и точно знает его следующее действие. Она подскакивает на ноги, моментально трезвея, но Беллами уже повернулся к фигуре за спиной. – Эй, мужик, смотри куда прешь! Не самое мудрое решение. Парень поднимается на ноги в полный рост и оказывается на полголовы выше и так рослого Беллами. Если это недостаточно пугает, парень имеет стройное, атлетическое сложение и выделяющуюся мускулатуру на всем теле. Его костяшки со шрамами сжимаются в кулаки. – Что ты сказал? – спрашивает он. – Я сказал, смотри куда прешь. И в следующий раз лучше держи свой стакан. – Я не слушаю брехню в свой адрес от детишек, которым не место в моем баре. – каждое слово – угроза. Все тело Беллами напрягается. – Тогда отвали. – осмеливается Беллами. Остальная группа резко осознает, что происходит; они все одновременно подрываются с мест. Мерфи в состоянии готовности оказывается на ногах. Джаспер косится на пустую бутылку в пределах досягаемости. Его пальцы дергаются. Октавия подается вперед и вцепляется в рубашку брата – Беллами, кажется, ничего не чувствует. – Белл. – мягко предупреждает Октавия. Кларк оказывается рядом с ним, пытаясь привлечь внимание. – Беллами, пойдем. Мы в порядке. Сядь на место. – Эй. Успокоились оба. – это Рэйвен, строгая и серьезная. – Клянусь богом, если хоть капля крови окажется на полу моего бара – я надеру задницы вам обоим. Никто из парней этого не слышит. Другой мужчина поднимает голову, открывая шею, подстрекая Беллами, пока каждая мышца напрягается и готовится сорваться. – Линкольн. Это доносится из глубины бара, достаточно громко, чтобы пронестись над головой каждого посетителя, но каким-то образом – низко и угрожающе. Предупредительный знак. Кларк удивленно моргает, когда тело мужчины расслабляется, и он отходит назад в ответ на голос. Она еще больше удивлена, когда понимает, что голос был женским. Никто не движется, кроме мужчины, в последний раз огрызающегося на Беллами и, повернувшись, уходящего в сторону бильярдного стола. Толпа расходится, пропуская его внутрь. Когда он садится за стол у дальней стены, они видят другого обитателя стола сквозь проем в толпе: девушку, позвавшую его назад. Большинство клиентуры бара понятия не имеет, что только что чуть не произошло, и продолжает пить, ругаться и смеяться. Постепенно расслабляются и друзья Кларк, выпуская напряжение из мышц и молча плетясь обратно к бару. Беллами убеждает Октавию, что он в порядке. Финн наклоняется вперед, бормоча почти что в ухо Кларк. – Как я и сказал, – говорит он низким голосом, – местные – не любители студентов. Это их окрестный бар. Они могут вести себя… собственнически. Кларк изучает девушку, остановившую драку еще до ее начала. Темные волосы и темная подводка и темный алкоголь. Кларк понимает, о чем он – девушка откидывается назад, прокручивая стакан возле плеча, и Кларк думает, что никогда не видела зауженные джинсы, смотрящиеся на ком-то так величественно и одновременно опасно. Застывший на лице суровый взгляд – явное предупреждение для каждого, кто решится к ней подойти. Но водка уже ударила в голову Кларк; она всегда была дерзкой, и сейчас не может воспринять предупреждение за что-то иное, кроме вызова. Она хватает Октавию за запястье и тянет вперед. – Пойдем. Дорога до того конца бара короче, чем она ожидала – девушка наблюдает за каждым их шагом – поэтому Кларк не успевает обдумать слова до того, как они оказываются перед ней. Кларк застывает, пытаясь подобрать хоть что-то. – Эм, привет. Девушка ведет бровью, не отвечая. Парень рядом с ней, чуть не уничтоживший Беллами, так же сдержан. – Я Кларк, а это – Октавия. Они кивают. – Лекса. – говорит она. – С Линкольном вы знакомы. Не очень приветливо. Они замолкают, и она бегает взглядом вверх-вниз по телу Кларк, выжидая. Кларк делает то же самое. Вину за свои подкошенные коммуникативные навыки она валит частично на водку, частично – на шок от того, насколько хороша эта девушка – Лекса – выглядит, откинувшись на стуле, словно на троне, пальцами сжимая стакан на столе. Она худая, подтянутая, с длинными, закинутыми на стул перед ней ногами. Белая, слишком большая для ее тела футболка свободно свисает с ее стройного тела; под ее воротником едва заметен край черной татуировки, подчеркивающей форму ее ключиц и тянущейся через плечо до спины. Будучи художницей, у Кларк появляется дикое желание оттянуть воротник футболки, открыв большую площадь интересной татуировки. Она благодарно молится, что ранее отказалась от предлагаемых Джаспером нескольких шотов. Тем не менее, в противовес невозмутимости этой девушки Кларк внезапно чувствует себя неловко в своем шелковом топе и короткой юбке. Она ей не по зубам – редкая практика. Она бы продолжила тупо разевать рот, если бы Октавия не ткнула ее в бок локтем. – Мы, эм… мы просто хотели извиниться. За произошедшее. Октавия делает шаг вперед с виноватой улыбкой, проявляя куда большую красноречивость. – Да, мой брат порой бывает засранцем. – говорит она Линкольну. – Не принимай близко к сердцу. – И мы хотели поблагодарить за предотвращение драки. – добавляет Кларк, слегка улыбаясь Лексе. Улыбка исчезает, когда не получает ответа. – Это… был бы неприятный мордобой. – Да. – монотонно соглашается Лекса. – Линкольн – один из лучших бойцов в округе. И за ним есть целая батарея суровых, мускулистых мужиков с проседью – каждый из которых, осознает Кларк, перестал заниматься своими делами и теперь наблюдает за разговором. Словно сейчас начнется очередная драка. Кларк вынуждает себя не обращать на них внимания, бросая быстрый взгляд на Линкольна и опять приковывая внимание к Лексе. Октавия уже достаточно таращится за них обеих. – Да, это заметно. Мы- – Возможно, если вы ищите барные драки, Кларк, вам стоит оставаться поближе к университету. Где вы можете их выиграть. Искра раздражения проходит по груди Кларк. – Никто не ищет драк. Мы здесь только для того, чтобы пропустить пару стаканов. – Ладно. – поднимая свой напиток, что-то простое и темное в низком стакане, Лекса выпускает нетерпеливый выдох. – К нам заглядывает несколько детишек из Аркадии в начале каждого семестра. Они все хотят выглядеть крутыми, приходя в поганенький бар в поганеньком районе вместо ваших обычных клубов. Затем они понимают, что не вписываются среди людей, выросших в этом районе, и не возвращаются. Я спасу тебя от хлопот осознания этого на личном опыте. Полдюжины возможных ответов подскакивают к ее губам, принося с собой смешанное негодование за влечение к этой девушке и к ее отстраненному, нахальному взгляду, буравящему Кларк. Инстинктивно она хочет выдавить из Лексы улыбку, но ее задетое самолюбие хочет поставить Лексу на место. Но перед тем, как успеть что-то решить, она ощущает напрягающуюся рядом с ней Октавию. Кларк знает, что Блейк с пониженным самоконтролем, вне зависимости от пола, не тот ингредиент, который стоит добавлять в эту ситуацию, поэтому она подает голос перед тем, как Октавия успевает ляпнуть что-то дурацкое. – В любом случае. Мы купим тебе следующий напиток. – Не переживай по этому поводу. Она прикусывает язык, собираясь с силами. – Опять же, – выдавливает она, в этот раз Линкольну, – извините. Ни Лекса, ни Линкольн не отвечают. Линкольн, по сути, не сказал ни одного чертового слова. Кларк опять хватает Октавию за запястье и тащит ее прочь от стола, сопя от раздражения и горя от смущения. – Окей, – говорит Октавия, когда они отходят на безопасное расстояние, – ну и сука. Но парень ничего такой. Может, мне стоит с ним пофлиртовать, что б ее побесить. – Мы только что избежали барной драки, О, давай не будем давать твоему брату повод для второй. Но когда они возвращаются к группе, Беллами уже выглядит на грани драки. – Что вы с ними делали? – спрашивает он и сжимает челюсть. – Извинялись за тебя. – отвечает Кларк, пожимая плечами и проскальзывая мимо него к барному стулу. Она уже имела дело с воинственным Беллами Блейком, она с ним справится. Он покипит несколько минут и отойдет. Октавия, напротив, уже пережила свое раздражение; она улыбается, как довольный кот. – Из Кларк Гриффин не такой крутой дипломат, как она думала. – Пофиг. – уступает Беллами. – Нейт и Адам уже в пути и скоро тут будут. Давайте разберемся со счетом. Я хочу уже свалить отсюда. Кларк не может с ним согласиться. Она бросает взгляд через плечо. Лекса все еще сидит с той же выпивкой, наблюдая за Кларк поверх стакана едва скрытым вызовом в глазах. Тебе здесь не место. И Кларк ответила бы на ее вызов в девяносто девяти случаях из ста. Но не сегодня. Она натягивает нейтральное выражение лица и еще немного выдерживает взгляд Лексы, давая ей это понять, и затем отворачивается. – Да, пора идти. – Оу, уже уходите? Финн появляется в зоне слышимости. Когда они кивают и начинают доставать наличные, расплачиваясь по счету, он предлагает: – Давайте, еще по пиву. Вы были лучшей частью моего вечера. – последнюю часть он направляет на Кларк, и это успокаивает неприятную горечь в горле, оставшуюся после разговора с Лексой. – Только одно. – неохотно говорит она. Рэйвен появляется и начинает разбираться со счетом, пока Финн наполняет последние на этот вечер напитки. Октавия берет свое пиво и пытается затолкать в руки Рэйвен дополнительные три доллара, но барменша отходит назад. – Не волнуйся насчет последнего пива, оно оплачено. Брови Октавии растерянно хмурятся. – Полагаю, Линк принял твои извинения. – говорит Рэйвен, кивая вглубь бара. Линкольн опирается о стену, внимательно наблюдая за происходящим с другого конца помещения; он слегка кивает головой, когда Октавия одаривает его шаткой, смущенной благодарной улыбкой. Кларк заполняет облегчение. – О, отлично, мы- – Не за твое, Блонди. – широкая улыбка растягивается по лицу Рэйвен; она прикусывает кончик языка в попытке ее сдержать. – Он заплатил только за ее. Извини. Ты все еще должна мне три бакса, это из нашего лучшего бочонка. Ее друзья разражаются пьяным смехом. Кларк пытается – и проваливается – выглядеть статно, медленно принимая пиво, и хотя бы у барменши хватает совести подавить улыбку. Даже Финн смеется. Кларк игнорирует их, прихлебывая пиво, пока Беллами не выходит вперед и не платит за нее. Она протестующе мычит, и он просто закатывает глаза. – Не начинай, Принцесса, ты знаешь правило. – Ты пытаешься оспорить правило на халявную выпивку? – спрашивает Финн. – Это не правило, это его безумная традиция. – поясняет Кларк. – Каждый раз, когда мы куда-то идем, не важно куда – он угощает меня выпивкой. Октавия усмехается. – И правильно. Он тебе должен. – Вечно должен, – соглашается Беллами. Кларк опять закатывает глаза, качая головой, и Джаспер усаживается вперед, поясняя Финну. – Она спасла его булки от отчисления на первом курсе. Они ненавидели друг друга, но она все равно ему помогла. – Что он сделал? – Закатил дикую вечеринку. – вопреки событиям того вечера, Беллами говорит это почти тоскливо – пока не получает острым локтем между ребер по милости Кларк. Финн, однако, заинтригован; больше никто ничего не говорит, поэтому он ждет, когда Кларк закончит с пивом, и привлекает ее внимание. – Я обязан услышать эту историю во время следующего твоего визита. Она опускает пустой стакан на стойку, стремясь поскорее уйти. – Идет. --- Нейт и Адам уже ждут их снаружи к тому времени, когда компания заканчивает с пивом; Беллами добавляет пару баксов сверху положенных чаевых и ведет своих друзей через толпу местных на прохладный ночной воздух. Одиннадцать вечера – еще достаточно рано, но последние полчаса отбили у них все желание продолжать веселиться. Они забиваются в две машины на непослушных конечностях, тяжело моргая и дожидаясь, наконец, возможности отрубиться в собственных постелях. На передних сидениях Адам и Беллами тихо разговаривают о баре – о Рэйвен, Финне, дешевой выпивке, злых местных, оплатившем последний напиток Октавии Линкольне. Кларк знает, что последнюю историю Беллами упоминает специально: Адам начал что-то чувствовать к Октавии еще после первого раза, когда она заночевала на их диване на первом курсе. Даже в своем замутненном состоянии Кларк закатывает глаза. – Мне стоит освежить свои навыки мордобития, чтобы пойти с вами на следующих выходных? – спрашивает Адам. – Нет смысла возвращаться. – громче отвечает Беллами, распространяя беседу на людей на задних сидениях. – Мы сделаем тебе липовые документы, О. – предлагает он, пытаясь звучать прагматично вопреки промямленным словам. Закрывшая глаза Октавия согласно мычит и опускает голову на плечо Кларк. – Я знаю одного парня. – бормочет Мерфи в окно. – Само собой ты знаешь. Видишь, Мерфи знает парня. Нам не нужно туда возвращаться. --- Ровно одну неделю спустя, в следующий вечер пятницы, Кларк получает сообщение от Октавии. Октавия [6:49 PM]: Давай опять туда сходим.
963 Нравится 39 Отзывы 277 В сборник
Отзывы (3)