ID работы: 4730161

Treat You Better

Гет
PG-13
Завершён
271
автор
Размер:
149 страниц, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 307 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Лёгкий ветерок ворвался в комнату блондинки, оставляя свои следы на её нежной коже, заставляя все тело покрыться мелкой дрожью. И от этих прикосновений природы, невольно приходится открывать глаза, покидать теплую кровать, и делать первые шаги навстречу новому дню, от которого не знаешь, что ожидать. Возможно, он станет таким же прекрасным, как и утрешнее пробуждение, а может такое прекрасное утро, лишь небольшой бонус, к полностью испорченному дню. Однако сейчас трудно ответить на такого рода вопрос. Чтобы узнать это, нужно только покинуть царство снов.       Кэролайн сладко подтянулась, протерев сонные глаза, и взглянула на часы. Было только начало девятого утра, но ей совершенно не хотелось спать. Девушка положила телефон на прикроватную тумбочку, и хотела было вставать, однако её внимание привлек лист бумаги, и небольшая коробочка. Недолго думая, она потянулась к этим вещам, которые не должны быть здесь. Блондинка развернула первым делом записку, на которой красивым ровным почерком были выведены две строчки: «Прими это в знак извинений за наш небольшой инцидент. Но в одном ты была права, Кэрри, — я могу все. Клаус».       Прочитав ещё раз записку, девушка поняла, что он слышал их разговор с Кэтрин. В голове тут же начали всплывать все детали ночных откровений, однако блондинка не была до конца уверена, что они с Пирс не сказали ничего лишнего. Затем, девушка перевела взгляд на коробку, и, открыв её, обнаружила тот самый браслет, который так понравился девушке в ювелирном магазине. Глаза блондинки были увеличены от удивления, и чтобы убедиться, что это не плод её фантазии, она коснулась украшения. Кэролайн резко закрыла коробочку, и тяжело вздохнула, понимая, что это не к добру, и взяв себя в руки, покинула свою комнату.       Как и всегда, на кухни она встретила Стефана и Ребекку, только сегодня к их небольшому коллективу присоединились ещё и Кол с Кэтрин. Форбс решила сварить себе кофе, и попросила Пирс помочь ей. Та, конечно, возмутилась, но встала из-за стола, и подошла к подруге. — У нас небольшие проблемы, которые начинаются на «Ник», а заканчиваются на «Клаус», — быстро, и так, чтобы никто не слышал, произнесла шепотом Кэролайн, попутно доставая чашки со шкафчика. — Что? Как? Вы что еще и ночью находите друг друга?! — возмутилась Кэтрин, и выговорила слова намного громче, чем следовало. И как назло в этот момент на кухне витала тишина, и каждый присутствующий слышал фразу брюнетки. — Кэтрин, серьёзно?! Нет! — тут же выдала девушка, так что бы её ответ был слышен всем, а затем, едва шевеля губами, добавила: — Я нашла это в комнате с утра. — Кэрри? — удивилась Пирс, прочитав записку от Клауса. — Фух, я-то подумала, что-то серьёзное. Не бери в голову, он не станет тебя подкалывать этим, — с неким облегчением выдала брюнетка, и со спокойной душой села опять за стол.       Возможно, Кэтрин была права, поэтому выкинув плохое предчувствие, Форбс взялась за дело. Ей ещё нужно приготовить для Хоуп кашу. — Все в сборе, да ещё и в такую рань, — бросив вместо приветствий эту фразу, на кухню зашёл Клаус. Он окинул всех взглядом, и как только в его зелёных глазах появился силуэт одной стройной блондинки в коротких шортах, которые едва прикрывали её стройные и прямые ноги, и легкой нежно-голубой футболке, мужчина усмехнулся. — Ага, и тебе доброе утро, Клаус, — возмутилась Ребекка, в который раз убеждаясь, что у её брата нет ни какого чувства элементарного приличия. — Кэрри, милая, сделай и мне кофе, — сверкая своими очаровательными ямочками, как нельзя ласковей произнёс он, при этом внимательно следя за её реакцией.       Демонстративно положила полотенце на стол, глубоко вздохнула, она развернулась, надев маску дружелюбия, произнесла: — Что-то мне подсказывает, что ты и сам в состояние это сделать, Ник, — нарочно выбрав именно это обращение, улыбнулась ему девушка.       В одно мгновение кухню окутала тишина, никто не был готов к такому повороту событий. Кэтрин прикрыла лицо ладонью, мысленно хороня подругу; Кол от неожиданности раскрыл рот, а бедный Стефан подавился своим завтраком. — Мистер Сальваторе, все в порядке? — как можно спокойней обратилась она к Стефану, который не был готов к такому. Никто кроме него не имел право так называть Кэролайн! — Может воды? — не дав возможность, молодому человеку ответить, подлетела к брюнету Форбс, и как бы случайно, вылила прозрачную жидкость ему на брюки. — Ой, простите, я не хотела, — тут же применяя все своё актерское мастерство, продолжала говорить блондинка.       Девушка быстро схватила первое, что попало под руку, и начала вытирать штаны мужчины. После этого, Кэтрин не выдержала и рассмеялась. — Кэролайн, прекрати! — подскочил со своего места брюнет, злобно смотря на девушку, которая все делала специально. — Кажется, вас тоже просили вчера прекратить, — кинула девушка последнею фразу, и вышла из кухни. Теперь Сальваторе стало все ясно. Она стала свидетелем их с Ребеккой бурной ночи. Не говоря ни слова, и совершенно забыв, что Кэролайн — его самый большой секрет, и если о нем узнает хоть кто-то, то мужчина потеряет все. Однако вспышка гнева, вперемешку с ревностью затмили разум. — Форбс, стой! — догнав девушку на лестнице, и схватив её за запястье, произнёс он. — Что это за цирк? — Цирк? Ну, что вы, мистер Сальваторе, — продолжала ехидничать Кэролайн, пытаясь высвободить свою руку, из крепкой схватки Стефана. — Прекрати немедленно! — шёпотом, чтобы никто не слышал, прокричал он. — Кэр, ты вчера все не правильно поняла. Я и Ребекка — это… — Я знаю, Стефан. Ребекка ничего не значит. Я помню эту сказку. Но мне кажется, единственное, что действительно ничего не значит — твои слова, — резко высвободив свою руку, выпалила девушка, и продолжила свой путь наверх. — А чьи слова значат? Клауса? Быстро ты нашла мне замену, Кэрри! — прокричал ей вслед Сальваторе, чем заставил девушку остановиться.       Блондинка обернулась, и, подойдя как можно ближе к Стефану, выписала ему звонкую пощёчину. Он не имел никакого права говорить ей о заменах, когда сам спал с Ребеккой. Не говоря ни слова, она поднялась на второй этаж, где и провела весь день с Хоуп, которая хоть как-то заставила девушку отвлечься от терзающих её проблем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.