ID работы: 4730161

Treat You Better

Гет
PG-13
Завершён
271
автор
Размер:
149 страниц, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 307 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
      Клаус Майклсон сладко спал, когда на лицо молодому мужчине упала яркая полоска света первых уже осенней лучшей солнца. Невольно британец сморщил нос, и чтобы продолжить своё пребывания в царстве снов, повернулся на другой бок. Властно закинув руку на талию рядом спящей девушке, он сильнее прижал её к себе. Мужчина чувствовал запах её волос, которые, казалось, отдавали ароматом ромашки. Как же ему нравились эти, едва уловимы нотки, нуги и орехов, которыми отдавала её кожа. Этот запах ассоциировался у Клауса с тихими зимними вечерами и невероятным уютом. Ему нравилось просыпаться от этого запаха, когда она клала свою светлую головку ему на плечо. Ему нравилось засыпать под этот аромат, когда она крепко прижималась к нему и долго рассказывала какие-то удивительные истории. Он стал невольным пленником этих историй, её звонкого голоса, и едва ли мог уснуть без этого. — Кэролайн? — словно не веря своим глазам, произнёс мужчина, когда осознал, что эту ночь он заснул без неё. — Ты что тут делаешь? — Доброе утро, — едва заставив себя открыть глаза, произнесла блондинка. — Не рад? — даря сонную улыбку, поинтересовалась она. — Тебя, любовь моя, я всегда рад видеть в своей кровати, — прошептал он и нежно коснулся розовых губ девушки. — Но когда ты пришла? — Была ночь. Ты спал, — сладко зевая, выговорила мисс Форбс и, сильнее прижавшись к своему возлюбленному, закрыла глаза. — Никогда не замечала, как ты спишь. — А как я сплю? — поинтересовался Клаус. Он играл с золотыми кудрями девушки, а на лице мужчины играла улыбка. — Ну не знаю, ты такой милый, когда спишь, — с детской невинностью в голосе ответила блондинка, отчего мужчина рассмеялся, и просто поцеловал её. — Клаус! — именно в этот момент, как гром среди ясного неба, в их комнату влетел Стефан. Парень был весьма чем-то напуган. — Стучать не учили?! — грубо произнёс Майклсон, когда из-за неназванного гостья ему пришлось высвободить прекрасную даму из своих объятий. — Сейчас не время для твоих нравоучений. Ребекке не было дома всю ночь. Я не могу ей дозвониться. А все её знакомые в один голос отвечают, что понятия не имею, где она может быть. Может, она тебе что-то говорила? — с нотками последней надежды произнёс последнею фразу Стефан. — И ты только сейчас мне об этом говоришь?! Почему она не ночует дома так часто в последнее время?! — рычал Майклсон, который с каждой сказанной фразой, все ближе походил к Сальваторе. — Если ты обидел мою сестру или если с ней хоть что-то случиться, я тебя убью. — Ник, — когда злость в глазах британца стала нарастать, и он уже готов был перейти от угроз к действию, в этот момент между мужчинами стала Кэролайн. — С Ребеккой все хорошо, я в этом уверена.       После этих слов Клаус так ничего и не ответил, а лишь спустился по лестнице, и вышел из дома, а вслед за ним и Сальваторе. И пока оба мужчины куда-то взяли свой путь, Кэролайн быстро взяла телефон и набрала номер брата. Долго она слушала гудки, и когда и её терпению пришёл конец, девушка, наконец, услышала сонное «Алло». — Значит так, герой-любовник, быстро буди свою принцессу, и скажи ей позвонить Стефану, пока тот вместе с Клаусом не поставили на уши весь город, — быстро выдала информацию Форбс. — И тебе доброе утро, — лениво отозвался Энзо. — Лорензо! Я сказала быстро! Иначе я приеду, и тебе там места будет мало! — на сей раз кричала блондинка. Девушка была в не себе от злости. — Ладно-ладно, — не стал с ней спорить мужчина и быстро положил трубку, повернулся к рядом спящей блондинке. — Бекка, — прошептал он. — С добрым утро, — с улыбкой на розовых губах, произнесла девушка и, наконец, раскрыла голубые глаза.       Один её взгляд, и парень забыл, зачем ему звонила сестра. Он был пленен этими глазами, которые были глубже любого океана. Лорензо как можно аккуратней коснулся её губ, даря лёгкий поцелуй, пропитанный самыми нежными чувствами. — Твой муж и брат переживают где ты. Позвони им, — наконец, опомнился мужчина. — Боже, я совершенно не подумала, что они могут волноваться, — хлопнув себя ладошкой по лбу, громко выдала она. — Прости, но мне нужно идти! — соскочив с кровати, выдала девушка. — Я не хочу тебя отпускать, — схватив её за руку, говорил Энзо. — Я тоже не хочу уходить, но мне придётся, — глядя ему в глаза отвечала блондинка. И это было правдой. Рядом с ним, она забывала о своих проблемах. Она чувствовала себя свободной, когда же дома — лишь птицей в золотой клетке. — Если ты хочешь, я мог бы тебя подвести? — когда девушка была уже готова уйти, решил спросить он. — Не стоит, — улыбаясь, произнесла она, и в очередной раз поцеловала мужчину. — Позвони, как доедешь, — бросил напоследок он, а она лишь кивнула головой и скрылась за дверью.       А Энзо ещё стоял пару минут у закрытой двери, пытаясь уловить уходящие нотки её сладких духов. И он был готов простоять так весь день, однако назойливый телефон, которые второй раз за одно утро портит все, вновь зазвенел, а на экране вновь вспыхнуло имя сестра. Парень, не задумываясь, поднял трубку и произнёс: — Кажется, я вляпался по самое не могу. — В смысле? Энзо, что случилось? — тут же начала переживать девушка, готовая уже сесть в такси и отправится на помощь к брату. — Я, кажется, влюбился, — загадочно произнёс он, присаживаясь на холодный пол у двери. — Ты, кажется, идиот, — зло бросила блондинка, которая слишком испугалась за эти несколько секунд. — Но я рада за тебя. Давно пора бы, — её голос смягчился. Девушка присела на пол, поджав колени к себе, и начала слушать рассказ брата о том, чем покорила его Ребекка Майклсон-Сальваторе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.