Медовое лето для альфы

R
В процессе
291
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 38 182 слова, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
291 Нравится 119 Отзывы 113 В сборник

Глава 20

Настройки
Максимилиано оглядел музыкальный салон, дожидаясь появления Саммера: «Кажется, все просто идеально». Комната была полна цветами и свечами: волшебный аромат таял в воздухе, а мерцание золотистых огоньков хоть и не могло совсем рассеять полумрак, но делало его таким уютным. Полная луна заглядывала в одно из высоких – от пола до потолка – окон: приоткрыв стеклянную дверь, отсюда можно было шагнуть прямо в ночной сад. Этот зал предназначался для парадных приемов, но Барро редко приглашал гостей на свой остров: сюда попадали лишь близкие друзья или самые важные деловые партнеры. Его любовники здесь тоже не часто гостили: обычно Макс звал их в свой пентхаус или в отель. Негромкая музыка лилась из колонок, утопленных в стенах, а посреди комнаты ждал небольшой стол, сервированный для двоих. Сам же Барро, одетый в изысканный смокинг, стоял возле белоснежного рояля, изредка поглядывая на часы. «Сейчас появится Сэм, – убедился он. – Ни я, ни дон Эмилио не предупредили о сюрпризе, так что забавно посмотреть на первую реакцию». Он с нетерпеливым удовольствием предвкушал радость и изумление Саммера. «Его так приятно радовать». Дверь отворилась, а Сэм потрясенно застыл на пороге, не решаясь войти. - Ну же, смелее, – подбодрил Макс. Саммер нерешительно приблизился. Он выглядел таким юным и серьезным, тоже облаченный в строгий вечерний костюм, который ему очень шел. Его глаза сейчас казались темными, и он, не отрываясь, смотрел на Барро. - Хозяин?.. - Это тебе, – Максимилиано протянул ему нежно-сиреневую орхидею. – С днем рождения, Саммер! Тот неуверенно принял цветок и поднес к губам. - Но… как же так… – он во все глаза смотрел на него. – Мой день рождения ведь давно прошел. - Да, но я решил, что мы вполне можем отпраздновать его и сегодня, раз уж я пропустил сам день. Саммер прерывисто вздохнул, прижимая к себе цветок. - А я так удивился, когда дон Эмилио сказал, что я должен надеть смокинг и прийти сюда вечером. Но я и представить не мог, что вы… - Я подумал, что нам стоит отметить твое совершеннолетие. А еще хотел подарить тебе немного той романтики, о которой ты как-то говорил, помнишь, на яхте? – Саммер нерешительно кивнул, и Макс продолжал: – Знаю, ты влюблен в какого-то альфу, которого сегодня нет рядом… Сэм еле заметно вздрогнул. - Но я хочу побаловать тебя хоть немного. Ты это заслужил. Саммер опустил взгляд. - Спасибо, сеньор Барро, – прошептал он. – Это… это так невероятно, что я… - Расслабься, Сэм. – Барро шагнул вперед, властно беря его за руку. – Это все – для тебя. Наслаждайся. И, кстати, нас ждет ужин. Он подвел его к элегантно накрытому столу и галантно подвинул стул. - Вот так. Хочешь шампанского? Но Сэм лишь зачаровано глядел на него, так что Макс не дождался ответа и просто наполнил оба бокала, а потом сел напротив. - Поздравляю, детка! Легкий перезвон бокалов поплыл над столом, а в теплом свете золотых свеч глаза Саммера казались просто огромными и недоверчивыми. - Сеньор Барро… – робко начал он. - Зови меня по имени. Оставим формальности на сегодня. - Но я не смогу! – взмолился тот. - Не сумею! - А ты попробуй, – фыркнул Макс. – И почему ты ничего не ешь? Столько всего вкусного. Он взял сочный плод и разрезал, а кусочек протянул Саммеру. Тот вспыхнул, но послушно раскрыл губы, принимая дольку персика, а потом вторую. Макс задумчиво наблюдал за ним и не сразу заметил, что пауза затянулась и стала неловкой. - Отчего ты сегодня такой молчаливый, Сэм? - Ммм… - Ты ведь не боишься меня? - Нет, что вы! – воскликнул он и тут же прикусил губу. – Просто… Вам же, наверное, так скучно со мной. - С чего это? - Ну… – Сэм опустил взгляд. – Со мной ведь не так, как с омегами. Я не умею звонко болтать обо всем, хохотать и развлекать альфу. То есть, я хотел сказать… – он окончательно смутился и умолк, спрятавшись за бокалом. - Саммер, посмотри на меня. Посмотри, – терпеливо повторил Макс, а потом склонился вперед и мягко приподнял его подбородок. – Не знаю, откуда у тебя эти мысли. Но мне очень нравится твое общество. Это правда. – Он легко погладил его по щеке. – И, в любом случае, в этот вечер все для тебя, детка. Так что мы будем заботиться лишь о твоем удовольствии. Сэм вновь зарделся. - Вы меня с ума сводите… – прошептал он еле слышно. Но разговор все же завязался, и вскоре они уже смеялись вдвоем. После ужина Макс поднялся и протянул руку. - Идем танцевать. Если не умеешь, ничего страшного. Просто ощущай музыку и плыви по ней. Но оказалось, что тот отменно двигается: они скользили под плавную джазовую мелодию, и движения Саммера были техничными и изящными одновременно. - Ты отлично танцуешь, – улыбнулся Макс. – Сколько сюрпризов. - Я научился в одном из домов, где жил. Мои опекуны учили своего сына, но кто-то нужен был в пару для его тренировок. - Вот как. – Максимилиано сделал крутой поворот и склонился вперед, так что Сэм почти лежал на его руке. – Ты прекрасен. Сэм быстро облизнул губы, отводя взор. - Вы преувеличиваете. - Нисколько. Он вновь закружил его под нежную мелодию, ощущая, как тот словно тает в его руках. «Тает, как шоколад, – удивленно подумал Макс. – Такой чувственный, кто бы мог подумать». Он уловил тонкий аромат, исходящий от волос Саммера, и узнал запах. Это напомнило ему о последнем и все еще не отданном подарке. Закончив танец, Максимилиано подвел своего партнера к зеркальной стене. - Так, детка. – Барро небрежно расстегнул несколько пуговиц на его сорочке и раскрыл ворот. – Повернись сюда и подожди чуть-чуть. Он достал футляр с украшением, спрятанный за вазой, а затем вернулся к взволнованно ожидающему Саммеру, не смеющему оглянуться и следящему за ним в зеркале. Встал позади него, извлек аметистовый кулон и надел на бледную шею, аккуратно застегнув цепочку. Серебро блеснуло на острых ключицах, а сам треугольник из темно-лилового аметиста загадочно темнел на груди. - Что это? – выдохнул Сэм, пробегая пальцами по цепочке. - Этот подарок я оставил напоследок, чтобы вручить тебе сегодня. И он тебе идет. Нравится? - Спасибо, хозяин, – изумленно прошептал тот. – Очень. Только я… Барро нахмурился. - Не хозяин и не сеньор Барро, а Макс. - Я не могу! - Всего-то на вечер? Ну, хотя бы «сеньор Максимилиано». - Но… Пожалуйста, сэр! Я не смею… Макс рассмеялся и потянул его за руку. - Пойдем гулять. Полнолуние и ночь такая звездная. Идем. Он распахнул перед ним створку высокого окна и оба вышли в сад, прохладный и полный ночных шорохов. Молча прошли по дорожке, свернули на другую, а потом остановились, любуясь звездами. - Красиво. - Да, – взволнованно отозвался Саммер, глядя на него. – Это самая прекрасная ночь в моей жизни. - А вот теперь ты преувеличиваешь. - Ничуть. Каждое слово правда. Макс погладил его по щеке. «Интересно, – подумал вдруг, – кто тот альфа, по которому он сохнет? Какой он? Хоть бы он не обидел его, Сэм этого не заслуживает». - Вернемся? Или хочешь еще погулять? - Как скажете, сэр. - А чего хочешь ты, Сэм? Кажется, ты слишком привык ловить чужие желания и подстраиваться под них. - Это плохо? - Нет, но… Это хорошо для работы, но сейчас я хочу, чтобы ты следовал своим желаниям. И делал это почаще. - Просто для меня в радость, – тихо начал тот, – все, что вы предложите. Весь этот вечер как сказка. Они помолчали. - Мне вообще очень нравится здесь, – поспешно добавил Сэм. – Я так полюбил весь этот остров, дом и… - Это приятно слышать, малыш. Но ты подумал, что делать дальше? - Дальше? Они медленно направились к замку. - Да, когда вернешься к семье. Я не имею в виду, что это должно случиться скоро, – тут же уточнил Макс, заметив, как тревожно вскинулся Сэм. – Можешь остаться здесь, сколько хочешь. Но мне интересно, есть ли у тебя планы на будущее? Особенно теперь, когда ты достиг совершеннолетия, а твой дядя перестал быть опекуном. - Нет, сэр. Никаких, – печально отозвался тот. – Я надеюсь, что дядя Джайлз позволит мне остаться, предложит работу при его доме или офисе. Я готов взяться за любую. - А что насчет учебы? Не думал об этом? - Но у меня ведь нет средств, чтобы позволить себе это. «Хоть кто-то из его обеспеченных родственников мог бы позаботиться о парне, – раздраженно подумал Макс. – У него же светлая голова, почему бы ему не учиться. Он и так упускал год за годом, фактически работая на своих опекунов за кров и еду». - А ты хотел бы поступить в университет? - Да, очень. Но к чему об этом мечтать. - Не отказывайся от мечты, Сэм. Никогда. «Возможно, стоит взять его в мой офис? Из него выйдет отличный администратор, а зарплата позволит оплатить учебу. Хотя у нас сейчас нет таких вакансий. Сделать его моим личным секретарем? Надо это обдумать». Они вернулись в музыкальный салон. - Еще вина? – Максимилиано налил ему шампанского и протянул бокал. – Держи. Саммер пил мелкими глотками, смущенно опустив взгляд. - Хочешь клубники? Открой рот, – велел он, предлагая ему крупную ягоду. – Вкусно? - Ммм… – простонал тот, случайно задев языком его пальцы. - Еще одну? Сэм покорно обхватил ее губами, влажно глядя на него из-под ресниц. - Как сладко, да? Щеки Саммера могли соперничать цветом с той самой клубникой. Макс залпом допил свое шампанское и сел за белоснежный рояль. - Как давно я к нему не прикасался, – задумчиво протянул он, лаская клавиши самыми кончиками пальцев. - Вы умеете играть, сеньор Барро? – удивился Сэм. Макс вскинул голову, ухмыльнулся. - Да, пришлось научиться. Неожиданно? Это была мечта моего папы. Хочешь послушать? Сэм мягко кивнул. Пальцы взлетели над клавишами; мелодия заструилась, переливаясь глубокими тонами. Сэм подошел ближе, словно притянутый мощным заклятьем. Он заворожено глядел на него, не отрываясь. Когда последние звуки музыки растаяли в тишине, Макс улыбнулся Саммеру. - Слишком давно не играл. Подрастерял технику, но… Он не успел договорить, как Саммер наклонился и стремительно поцеловал его в губы. Но в тот же миг, едва Макс распробовал поцелуй, Сэм отшатнулся. Он с ужасом глядел, тяжело дыша. - Простите! – он попятился назад. – Простите, сэр! Барро хотел остановить его, но тот бросился прочь. Дверь жалобно скрипнула, а с лестницы донесся звук легких и быстрых шагов.
291 Нравится 119 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (9)