***
− Так значит, мне надо просто подумать о чем-то хорошем, да? – еще раз спросил Кристофф, устало, смотря на Рапунцель. − Именно, твое самое лучшее воспоминание. − Оу… сейчас еще раз попробую… Проход в стене неожиданно открывается, когда молодой человек заносит палочку вверх, тихо прошептав, что Эльза верно ответила на вопрос, а потом двое студентов заметили их пропавшую подругу, полностью растрепанную и завернутую в одну простыню. Кристофф попытался отвести глаза, прокашливаясь от смеха. − Эльза? – удивленно прошептала Рапунцель. − Нет, вот ты мне скажи, кто придумал сделать именно в башне Когтеврана не обычные пароли, а правильные ответы на вопросы, чтобы тебя сюда пропустили?! Я пять минут стояла и думала, что появилось раньше пламя или феникс. − Вероятно, Кандида? − Большой ей привет от меня, а теперь мне нужна ванная, − Эльза быстро пролетела в сторону спальни для девочек, крича друзьям напоследок: − А потом одежда и моя волшебная палочка!***
В большом зале сегодня было очень шумно, особенно, когда все, наконец, встретили пропавшую Разенграффе. Однако Эльза дождалась, когда на завтрак придет ее сестра, слегка поджимая губы, когда Анна вошла в компании Джека и Флина, смеясь над чем-то и качая головой. − Ты чего? – удивилась Корона, когда заметила перемену настроения подруги. − Все время она, значит, приходит на завтрак раньше них, потому что один спит, так что его не поднимешь, а второй ждет первого, но сегодня она пришла с ними. Что за несправедливость? Мне и вчерашнего позора хватило. − Думаешь, у Джека был стояк на тебя? Эльза выплюнула весь тыквенный сок из кубка прямо на пролетающее мимо приведение. Жидкость пролетела мимо, но дух так или иначе грозно на нее посмотрел, удаляясь в своем направлении. − Господи, ты больше не моя подруга. − Ну, перестань, я же знаю, что тебе нравится, как он чесал тебя за ушком. − И я проклинаю все, что решила тебе рассказать, где я была все это время. Блондинка поджала губы, гордо поднимая голову вверх, вставая с места и идя по направлению к факультету слизерина, с каждый шагом все сильнее и сильнее теряя уверенность в себе. Она глубоко вздохнула и сделала последние несколько шагов, подходя к краю стола, ловя на себе удивленный взгляд Флина и слишком пронзительный Джека. Эльзе даже показалось, что последний перестал есть на одно мгновение. Девушка медленно наклонилась и потыкала свою сестру в плечо. − Кто еще? Если вы опять по поводу вчерашнего, то я повторяю, что это не я пролила то зелье на голову… ЭЛЬЗА! Анна выпрыгнула из-за стола с такой силы, что ее кубок опрокинулся, полностью проливая содержимое, а вилка скатилась с тарелки, падая на пол. Слизеринка прыгнула в объятия своей сестры, крепко обнимая ее. − А я им даже не поверила, когда они сказали, что Пушинка это ты. − Эм-м… − Прости меня, но я правда думала, что тебя не стоит искать, потому что ты бы не пропала просто так, − затараторила младшая Разенграффе, отстраняясь и утягивая Эльзу к ним на лавочку. – Я даже подумать не могла, что тебя заколдовали. Черт, я наложу на него круциатус, только скажи мне, кто это сделал! − Я не знаю на самом деле, − застенчиво улыбнулась блондинка, когда поняла, что Джек смотрел все это время на нее, не отрывая глаз. − Мы обязательно его найдем и тогда уж точно… постой… − Анна задумалась. – Если ты была Пушинкой все то время… Эльза! Почему ты меня кусала?! − А нечего меня гладить против шерсти и пытаться искупать! − А меня ты не кусала, когда я тебя мыл, − улыбнулся Фрост. Эльза, наконец, тоже посмотрела на парня. − А с тобой я вообще не разговариваю. − Значит, спала со мной в одной кровати, я о ней заботился, присматривал, а она меня бросила. И после этого все еще говорят, что слизеринцы жестокие, − Джек театрально убрал слезу со своего глаза. Когтевранка только покачала на это головой, закатывая глаза. Анна перевела их разговор на другую тему, когда увидела косу на спине девушки. − Ух ты, а у тебя волосы отрасли…***
Дверь в кабинет директора закрылась и девушка спокойно назвала пароль горгулье, начиная спускаться по лестнице, когда у ее подножия увидела прислонившегося к стене Фроста. − Джек? – Эльза поправила сумку на плече. – Ты что тут делаешь? У нас же зельеварение. − Ну… ты тоже не на нем, − он пожал плечами. − Я, в отличие от некоторых, объяснялась с Макгонагалл, где пропадала все это время, а вот у тебя уважительной причины пропускать занятия, нет. Джек улыбнулся, кивая головой в знак согласия, и они вместе двинулись по коридору к нужному кабинету. − Так ты не знаешь, кто тебя заколдовал? – спросил парень. − Нет, − девушка вздохнула. – Хотя, я думаю, что я не сильно пропустила по программе и даже, если виновного так и не найдут, то экзамены мне завалить не удастся. − Не сильно пропустила? − Я же бегала за вами от скуки почти на все занятия. − Ага, а еще жутко царапала мне ноги, чтобы я тебя посадил к себе на колени. Эльза покраснела, гневно смотря на парня и останавливаясь посередине коридора, скрещивая руки на груди. − Ты так и будешь мне припоминать все эти случаи до конца жизни? Я была обычной кошкой и делала вещи, которые делают все животные. Как мне еще нужно было привлечь ваше внимание, мистер? − Так вот почему ты так много мяукала себе под нос, − заулыбался парень, вспоминая все моменты. − Вообще, ты иногда повторял мои слова, но я так и не поняла, как и почему ты это делал, а так… Я не могла говорить с вами, приходилось говорить с самой собой. Они возобновили движение, уже подходя к лестнице, которая вела в подземелья, когда Джек вдруг внезапно остановился. − Ты слышала, что я тогда сказал… − Эм-м… − Эльза растерялась. – Тогда это когда? − Когда я пришел от Астрид и… И тогда ты все слышала… − Когда ты говорил, что какая-то девчонка тебя возненавидела, а ты ее любишь? Ну, или то, что она тебя на самом деле нравится? Ты об этом? Джек удивленно приподнял брови. − Ты не… Брось, ты не могла не понять о ком я говорил, ты же… Эльза, как мы с тобой познакомились? − Я не помню, − Разенграффе потерла шею рукой. – Правда не помню. − А почему мы с тобой всегда друг друга недолюбливали? – Джек подошел ближе к девушке. − Я… − Эльза задумалась, кусая губу и смотря в потолок, вспоминая прошлые моменты, пытаясь найти в воспоминании их самую первую ссору, но так и не смогла ничего воспроизвести, а когда посмотрела на парня снова, то между ними было подозрительно мало расстояния. – А как ты так близко рядом со мной оказался? Джек мягко засмеялся. − Ты правда не поняла, я же говорил о тебе. − Что? − Мне кажется, знали все, что ты мне нравишься, − он улыбнулся, наблюдая за растерянностью девушки, приобнимая ее за талию. – А потом говорят, что в Когтевране умники. − Ты назвал меня сейчас глупой? Учти, моя палочка вернулась ко мне и в любой момент я просто могу взять и… − Давай. − Что? − Ну давай, − он снова улыбнулся, почти соприкасаясь с ней носами, хрипло шепча слова прямо в губы. – Заколдуй меня. Эльза сглотнула, начиная прерывистее дышать, вообще не понимая, почему они настолько близко стоят друг другу, и почему она хочет стоять еще ближе. Ей казалось, что вся ее привязанность к парню обуславливались обычными привычками животного, а не своих странных чувств. − Не можешь? − Не хочу… Слизеринец аккуратно дотронулся кончиком своего носа о ее, начиная мягко тереться ими друг о друга, прикрывая глаза и притягивая когтевранку только ближе к себе, сокращая и до того маленькое расстояние между ними, утягивая девушку в их первый поцелуй. Эльза вздрогнула, чувствуя мурашки по всему телу, прижимаясь к груди парня и начиная робко отвечать на его действия, в то время, как прямо над ними расцвела маленькая веточка омелы.***
несколькими часами ранее
− Рапунцель, сейчас почти два часа ночи, − проныл парень. − Это же к лучшему, они наверняка спят, а утром проснуться в объятиях друг друга, − мечтательно вздохнула девушка. – Это же так романтично. Вы парни, вообще в романтике не смыслите. − Ну я бы попросил, − возмутился Кристофф. – И раз уж тебе приспичило расколдовать ее именно сейчас, то почему не завтра? У нас как раз будет свободное время, а сейчас я еще заклинание патронуса никак не натренирую. Когтевранка лишь грозно на него взглянула и закачала головой, открывая книгу с нужным заклинанием на странице. − Потому что теперь смысла ей находится в таком состоянии, нет, − просто сказала девушка, передавая Кристофу его палочку. – Я хотела, чтобы она, наконец, поняла, что он ей нравится, и она это поняла. Бьоргман засмеялся, вставая из-за стола и подходя к подруге, которая уже начала читать свою часть заклинания, выдыхая себе под нос: − Им действительно лучше сейчас спать, а то неловкая ситуация получится…