ID работы: 4742554

Охотник и Волк

Джен
NC-17
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Мини, написано 103 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 29 Отзывы 13 В сборник Скачать

IV. Чёрная рука

Настройки текста
Примечания:

С другой стороны, некроманты подвергают себя серьёзному риску. Например, дьявол может воспользоваться тем, что маг поднимает тело, и подослать в него демона. Также крайне неосмотрительно поднимать проклятого. Пьер Дюбуа "Зловещая энциклопедия привидений"

Март, 1920 г., федеральная земля Эберсвальде       В комнате царила разруха. Кто-то раскидывал бумаги, книги, рвал их, метался. Склянки были разбиты, обивка на мебели вспорота. Перья из разорванных подушек гонял по комнате сквозняк из сломанного окна. Посреди этого хаоса стоял мужчина. Он был ужасно худ и высок, головой едва не задевал люстру. Чёрные волосы слегка шевелились на сквозняке. Чёрными глазами он равнодушно осматривал комнату и прислушивался к себе. Хоть что-то тут отзывается на его взгляд? Не похоже, хотя должно. Стоящий в дверях инспектор Рёль загораживал комнату от любопытных полисменов и ещё более любопытных свидетелей. Чёрный мужчина ему не очень нравился, но начальство его мнение не интересовало. Мужчина напоминал уголовника, потому что весь был покрыт татуировками, в отличие от предыдущих медиумов, которые пытались хотя бы создать видимость нормальности. Даже несмотря на свитер с высоким воротом, грубую косуху и закрытые кожаные перчатки, это было заметно, потому что знаки и письмена были и на лице. Угораздило же в весну прислать такое чудо, он же летом в рубашке будет ходить, весь народ распугает прежде чем все к нему привыкнут.       — Есть предположения, что искали? — мужчина наконец подал голос. Он был тихий и высокий, совсем не подходящий его острому, похожему на лезвие лицу.       — По словам горничной, у него с шеи пропало украшение, — инспектор протянул мужчине листок с зарисовкой. — Вот такой, судя по описанию. Гер Радке, я бы рад вам ткнуть пальцем в конкретную вещь, но я тут всё с амулетом осмотрел, и пока что единственное, что тянет на магический предмет - это вот эта висюлька.       — Хм, — он даже не изменился в лице, окинул взглядом рисунок и отдал обратно. Он и сам всё уже осмотрел. Уж на него магические предметы реагируют бурно, пытаясь защититься от его ядовитых рук. — Я попробую посмотреть. Но мне нужно, чтобы вы закрыли дверь и не входили ни под каким предлогом.       — Как скажете, — гер Рёль спокойно пожал плечами и сделал шаг в коридор. — Вам что-то принести?       — Нет, у меня всё есть.       Как только за ним закрылась дверь, гер Радке вздохнул и принялся рыться в своей большой сумке. Его направили сюда после того, как сгорел его предшественник, вспыхнул и сгорел дотла в своём кресле. Такая участь ждала всех проклятых, если они не отправят проклятье обратно колдуну, проклявшему их. Он носил эту дрянь уже десять лет. Сколько ещё осталось? Кто знает. Каждый раз, когда он отправлялся на новое место работы, он думал об этом. Поджав тонкие губы, гер Радке достал из сумки череп, судя по виду не один год пролежавший в земле. Погладив его по круглому затылку, он хмыкнул.       — Ну привет, Йорек. Как же я это терпеть не могу… Ладно, — он вытянул руки и заглянул в пустые глазницы. — Давай, выходи из тьмы, выходи, тебя зову я, проклятый пёс Ада, — мир сошёлся точкой на пустых глазницах, в которых начал разгораться синий призрачный огонь. — Проведи меня туда, проведи через лес без времени. Покажи мне всё.       Свет вспыхнул ослепительной искрой, татуировки начали превращаться в сплошную тьму, засасывать его, ломать, втягивать. Но свет оказался сильнее, он разлился по всей комнате, закручивая бумаги, перья, ошмётки штор вихрем. Всё это исчезло, и перед ним появился мужчина, он прятал амулет в шкатулку, воровато оглядываясь, он шёл куда-то по улицам с этой коробкой. Вот он закапывает это в свежей могиле, как подарок мёртвому. Мелькающие картинки начали смешиваться в круговорот, ломающий зрение. Звуки слились в гул. Комната, мужчина сидит в кресле, перед ним кто-то, он трясёт уже бездыханное тело и кричит в ярости, ломает мебель, рвёт бумаги, глаза горят оранжевым огнём, он носится по комнате, по стенам, кричит диким голосом. Вдруг он замечает наблюдателя и кидается, вцепляясь в горло. Тьма, она начинает пробираться из всех углов, затапливая, корёжа мозги. Пальцы одержимого сжимаются на горле, гер Радке хватает его за запястья, пытаясь освободиться. Нет. Он не сможет сам, не сейчас.       — Митч! — голос осел из-за удушья, перед глазами водоворот из комнаты и лиц, месиво цветов, грязное и мрачное. И в этой тьме появляется человек. Молодой парень в грязной военной форме. Он хватает его за ворот свитера и заставляет наклониться к себе.       — Роальд! Очнись, мать твою! — он кричит прямо в лицо, отвешивает пощёчину и вихрь исчезает, как будто вылетает в окно.       Снова комната, страшный погром после призыва. На вытянутой трясущейся руке лежит череп, а он опять в холодном поту и с ужасной сухостью во рту. Роальд засунул череп обратно в сумку и отхлебнул из термоса тёплой воды. Каждый раз одно и то же. Хоть раз он не будет выходить из этого состояния не как с бодуна? Он застегнул сумку и подошёл к окну. За толпой на главной площади он едва видел мостовую, но след он видел чётко. Вот и попалась, тварь. Он поправил волосы и вышел в коридор. Под дверью собралась толпа, видимо, всех напугали звуки из комнаты. Роальд уже настолько к этому привык, что никак не мог понять, что не так.       — Через полчаса я в полицейском управлении, мне нужен охотник для передачи ему твари. Всё, поехал.       Он прошёл через толпу и быстро начал спускаться. Пока нюх обострился, он успеет схватить этого идиота. Как же глупо было нападать на медиума, он же тебя начинает чувствовать особенно сильно, натурально видеть твои следы. Закинув сумку в багажник байка, Роальд натянул очки, застегнул косуху и выехал на площадь. Тварь оставила яркие оранжевые следы, едва ли не горящие. Роальд ехал как можно быстрее, только бы расправиться с этим делом поскорее. Слишком просто, слишком в лоб, никакой загадки, никаких сложностей. Он терпеть не мог рутину. Но она помогала. Причём помогала очень хорошо, каждая капля мести в чашу весов отдаляла его от попадания в адскую кавалькаду, дикую охоту.       Мотоцикл с рёвом ворвался в бедные районы, заезжая всё дальше в гущу домов, похожих больше на курятники. Здесь жила вся шваль города, и именно сюда шёл след. Он обрывался около одной из дверей. Притормозив перед ней, Роальд снял очки и твёрдым шагом направился к дверям. Он не боялся таких мест, не боялся воров, бандитов, убийц, он заключил контракт со смертью, и пока он его отрабатывал, смерть его берегла от всего. Ногой выломав дверь, он шагнул в прокуренное тёмное помещение. За столом сидели несколько мужчин преступного вида и раскладывали на столе краденные цацки. Тот, кто был ему нужен, светился, как лампочка, он кинул на Роальда взгляд и попытался рвануть через заднюю дверь. Но от пса не получится убежать. На ходу срывая перчатку, Роальд схватил его за волосы и положил чёрную руку на лицо. Мужчина с булькающим звуком осел на пол, выкатывая глаза и хватаясь за голову. Ничего, в следующий раз подумает, как брать в руки проклятые украшения и тем более пробовать их на зуб. Хмыкнув, Роальд подхватил его за куртку на спине и поволок к выходу.       — Э-э, что за дела? — он обернулся на вскочивших мужчин и хмыкнул.       — Лучше не мешайте, я охотник за головами, и пока что вы меня не интересуете.       Он уже взялся за ручку двери, как послышались несколько выстрелов. Спина отозвалась тупой болью, как будто в него прилетело несколько камней, наверняка останутся синяки. Во рту тут же появился мерзкий привкус металла. Роальд поморщился и демонстративно выплюнул на пол пули. Они со стуком покатились в разные стороны, а мужчины замерли.       — И на что вы надеялись? Осторожнее, я вас запомнил, — он окинул их спокойным взглядом и вышел из халупы, волоча за собой одержимого. Тот тряпкой висел у него на руке, отравленный чёрным ядом. — Ну что, красавчик, поехали доставать из тебя дрянь, которую ты проглотил.       Перекинув его через сиденье, как через седло лошади, он мотнул головой, чтобы прогнать морок перед глазами. Не хватало ещё врезаться куда-то. Смерть жаждала получить свою прелесть обратно, она душила и мутила сознание. Нет, нельзя нужно в участке, чтобы видели, чтобы понимали. Повезло же, что полицейское управление не так уж далеко. От жажды хоть капли мести его начало ощутимо колотить. Когда Роальд перед воротами управления вставал с мотоцикла, ноги едва не подогнулись, но он усилием воли заставил себя стоять ровно. Чёрный морок вокруг него было видно невооружённым взглядом, поэтому все расступались, боясь даже дорогу перейти. Перед глазами всё мутнело, дыхание срывалось. Быстрее, Роальд, быстрее! Он слышал чей-то крик, кто-то приказывал открыть двери, не мешать. Спасибо, кто бы ты ни был. Швырнув одержимого на стул в заботливо открытой допросной, он снял перчатки и положил их на лицо. Мужчина затрясся, как в судорогах и заорал диким криком, нечеловеческим.       — Иди обратно в свой мир, мразь! — волна чёрной силы от мужчины начала ощутимо толкать в грудь, Роальд почувствовал, как начинает сунуться по граниту пола. — Я — пёс Ада, я — проклятье, я — чёрная рука. И пока я тут, у тебя нет власти! Проваливай!       Крик отлетел от стен, рассыпался острой крошкой, она ощутимо посыпалась на них. Из судорожно открытого рта одержимого начала пузырями выходить отвратительная смолянистая жижа. Она пыталась хватать Роальда за руки, но обжигалась. Наконец в этом чёрном водопаде он увидел блеск. Кулончик с красным камушком без цепочки. Отлично. Схватив его и изо всех сил сжав в кулак, он почувствовал, как гнётся оправа и лопается камень в кулаке. Одержимый ещё раз дёрнулся и упал на пол, кашляя и пытаясь дышать. А Роальд прижал к груди осколки украшения, прислушиваясь к ним.       — Этого к врачу, я за заказчиком убийства, — инспектор Рёль торопливо закивал и махнул секретарю.       — Вы сами или вам нужен отряд?       — Давайте. Но мне никто не должен мешать, я за себя не ручаюсь.       Роальд пошёл к выходу. Снова взял след, снова голова чистая и взгляд ясный. На этот раз разберётся на месте, чтобы не бегать туда-сюда. Хотя всё равно придётся заполнять бумаги в управлении. Ну ничего, это плёвое дело. Снова сев на мотоцикл и не дожидаясь полисменов, он поехал по новому следу. Он вёл в таунхаусы у проходной завода Дампфмарке. Этот след едва светился, значит, опасности нет, и можно не торопиться. Дверь ему открыла старая женщина в очках. Она схватилась за сердце, когда Роальд, даже не здороваясь, прошёл в дом и поднялся на второй этаж. Дверь была открыта, и он просто зашёл.       Посреди комнаты за обеденным столом сидел пожилой мужчина в халате поверх костюма. Трубка выпала из его рта, голова запрокинута. Роальд аккуратно положил руку ему на лицо и вздохнул. Это был не колдун, это был просто дурак, который хотел завладеть магической вещью. Воспоминания мертвеца мелькали перед глазами. Они были друзьями, но жена убитого стала камнем преткновения. Кулон был её. Убитый вернул его своей жене. А этот хотел его заполучить и решил воспользоваться проклятьем для этого. И это его сгубило, не рассчитал сил. Отняв руку от его лица, Роальд перевернул её ладонью вверх, рассматривая сгусток темноты. Вот и его заслуженная капля яда жизни, смерть подарила ему отсрочку. Она ненавидит тех, кто рушит ей стройный порядок, магией вмешивается в жизнь и смерть.       В полицейский участок он вернулся через час, обыскав всю комнату заказчика и прощупав в его квартире вообще всё, что могло вызывать малейшие подозрения. Инспектор, который вообще взял его на это дело, гер Рёль, что-то писал в бумагах и, когда он вошёл, только кивнул и указал на гостевое кресло.       — Вижу, вы быстро работаете.       — Я привык к скорости. В Раммштайне секунда промедления грозила вылиться в лишние сутки поиска.       — Это хорошо, что вы такой шустрый, расшевелите управление и то хорошо, — инспектор протянул ему протокол. — Я за вас протокол изъятия цацки написал, подпишите, что всё верно.       — Ого, как удобно, — Роальд пробежался глазами по описанию изгнания и размашисто подписал внизу.       — Я привык, меня всегда ставят с медиумами и всякими прочими, я прекрасно знаю, какие вы все нетерпеливые, нервные, и что вам не хватает выдержки заполнять бумажки. Легче один раз написать самому, сразу всем нервы сберегу.       — Правильно думаете. Я пока не знаю, когда меня перебросят в новое место, но постараюсь сработаться. Придётся привыкнуть к тому, что я всё делаю быстро, у меня зрение, мне плохо становится, если я хоть минуту промедлю.       — У вас в направлении было написано, что у вас проклятие на убийство было, — в кабинет вошёл секретарь, чтобы забрать бумаги. — Так что я прекрасно понимаю, куда вы торопитесь.       — И что теперь с тем мужчиной? — секретарь взял со стола папочку с документами и оглянулся на инспектора. Тот потёр лоб и откинулся на спинку кресла.       — Проклятым займутся охотники. Гер Фоскёйль уже вроде выехал. У них и своих дел по горло, но он нашёл для нас полчаса для очищения. Заказчика похоронят родственники, если они есть.       — Нет, я про тот кулон, который был украден. Технически его уничтожил гер Радке, как мне указать в бумагах уничтожение улики?       — Напишите уничтожение предмета, представляющего потенциальную смертельную опасность окружающим, — Роальд скучающе подпёр голову рукой. Опять волокита. — Вы же понимаете, это моя работа, мне срать на документы, в критической ситуации я действую во благо себя или благо окружающих, в зависимости от ситуации, а тягаться с бумажками - не моя работа.       — Это да, но кулон по прижизненному распоряжению жертвы должен был отойти его племяннице…       — Человек даже собой распорядиться не может, о чём вы.       — Ну почему же, телом после смерти можно распорядиться, — Роальд обернулся на секретаря и широко улыбнулся. Молодой, глупый, не якшался со смертью. Ничего, скоро придёт понимание.       — Ваше тело — это не имущество. Это и есть вы. Вас не стало, и все ваши убеждения, распоряжения и принципы становятся удобрением для кладбищенских цветов, независимо от ваших прижизненных распоряжений.       Провозившись с бумагами ещё два часа, благо, за него всё заполнял инспектор, он уже начал мечтать о прохладной ванне и таком же прохладном кофе. Попрощавшись со всеми и выйдя из здания, Роальд прислонился к мотоциклу, рассматривая клубящиеся живописные тучи в последних отсветах дня. На улицах уже загорелись фонари. Проклятие на убийство. Как на бумаге всё просто. Из него сделали оружие. Он, глупый курьер, пытавшийся свести концы с концами, просто доставлял посылку, когда нечто в посылке набросилось на него и его же руками вырвало у адресата сердце. Куда оно пропало, никто так и не понял. Описание того, кто отправлял шкатулочку, оказалось просто фикцией, колдун был в маске. А Роальд едва не сдох бы, если бы другие трое колдунов не подписали его кровью договор со смертью. Один обрёк на страдания, другие спасли, дорогой ценой, но спасли. А кровь, когда-то попавшая на правую руку, которой он и вырвал сердце, стала чёрной, оставшись на коже вечной печатью. И напоминала о себе чернотой по самый локоть. Сплюнув в клумбу и отхлебнув воды из фляги, Роальд потёр нос и сел на мотоцикл. Можно наконец исполнить свою заветную мечту и помыться после изгнания, эта дрянь до сих пор чесалась под кожей, нужно успокоить.       Квартира, которую Роальду выделили в управлении, была идеальной, по его представлениям. Она находилась в полуподвальном большом помещении, сухом и чистом. Отопление, вода, свет, всё на месте, окна выходили на тихую улицу, упирающуюся в крохотный мемориальный сквер вокруг какой-то статуи, с другой стороны - на внутренний дворик. Этажами выше в квартирах мирно доживали свой век подслеповатая бабуля со своим мужем, военным старой выправки. Роальд постарался быть с ними любезным и вежливым, насколько смог. До него в квартире уже жили разные, как сказал сам хозяин, подозрительные личности: медиумы, импы на службе, полукровки, колдуны, провидцы, все виды потусторонних службистов. И по словам же хозяина, Роальд пока что вызывал у него больше всего доверия, потому что, несмотря на татуировки и череп в сумке, вёл себя сдержанно и не смотрел волком. Роальд только порадовался, что дедуля не застал его в плохом расположении духа, потому что иногда он мог убить взглядом. В полутёмной просторной квартире с невысокими потолками было уютно, много мягкой мебели, полки с пыльными книгами по разным оккультным наукам, сувениры от предыдущих жильцов. Роальд даже решил не выбрасывать развешанные по окнам амулеты, явно оставленные колдуном, чтобы ничего из квартиры не вырвалось наружу. Пусть висят, так даже лучше.       Плюхнувшись в кресло, Роальд вытянул ноги, любуясь свежей дыркой на носке. Отлично, придётся зашивать. Выразительно хмыкнув, он принялся, не вставая с кресла, вытаскивать из кинутой рядом сумки мелочёвку, которую брал с собой. Всё нужно всегда носить с собой, никогда не знаешь, на что наткнёшься. Иногда отделываешься вот такими простенькими вещами, а иногда едешь на задания, увешанный серебром, как ёлка, и всё равно вылезаешь из Леса-без-времени весь в соплях и мыле, как будто поле пропахал лопатой в полдень. Последним из сумки он вытащил бережно завёрнутый в шерстяной шарф череп. Его помощник, его способ связи. Каждый медиум выбирал своего связного, единственное условие состояло только в том, чтобы он был по ту сторону. Но человеческие черепа многие просто стеснялись с собой таскать. Роальд был категорически без заморочек, какая разница, чей череп. Он споткнулся об эту черепушку и чуть не оглох от его вопля. И примерно тогда стало понятно, что это судьба.       — О, ну приветик. Наконец-то в квартире, — фантом, похожий на видение, лёгкий дым, прошёл из-за его спины и со вкусом расположился на кушетке. Её Митч облюбовал сразу, как они въехали сюда. Роальд не возражал, от лежания на кушетках у него болела спина.       — Да. Можно отдохнуть. Я в душ.       Он развернул череп до конца и уложил на полку в эдаком гнезде из шарфа. Череп был не то чтобы ужасно нужен Митчу, но кричащие черепа - всё же отдельный феномен. Поэтому, чтобы не портить отношения с Митчем, дабы тот не превратился из милейшего гончего в чистую энергию ярости, ту, которая разматывала людей в фарш на поле боя, он хранил череп в тепле и сухости. Под прохладной водой Роальду наконец стало окончательно хорошо. На неделю ему можно не переживать о том, чтобы сгореть точно. У смерти договор довольно приемлемый, она не требует много, но требует часто. Но в таких городах обычно часто случаются магические смерти. Наскоро вытершись и выйдя в комнату в одном нательном белье, он кинул полотенце на батарею. Почитать, что ли, на сон грядущий. Весь день промаялся с этим делом, с бумагами. Выбрав среди книг наконец томик по обрядам инвокации, он столкнулся взглядом с черепом.       От шквала непонятно чего, полившегося прямо в разум, Роальда пошатнуло, он едва успел вцепиться в полку стеллажа. В месиве образов, которые закрыли все пространство он видел что-то странное, вода и в ней кто-то, кто плывёт по воде, и расплывается кровь завихрениями вокруг в воде. Он почти чувствовал это ледяное мёртвое лицо под пальцами, приоткрытый рот и открытые глаза. И в них - отражение убийцы.       Всё закончилось резко, как будто по голове ударили. Колени неистово тряслись, а в горле драло. Он со злости едва не швырнул череп в стену. Спасло Митча только то, что он был единственным, кто мог вытаскивать Роальда из леса без времени. Это он осознавал даже в минуты дикого бешенства. Его призрак хмыкнул.       — Я нашёл тебе что-то интересное, а ты ещё пытаешься меня расколотить.       — Ты, блин, просто кричащая черепушка, мною вечно помыкаешь. Я хочу отдохнуть, хочу спать!       — Если ты будешь долго без дела, тьма начнёт тебя захватывать, как будто ты не знаешь, — Роальд от души хлопнул себя ладонью по лицу.       — А как насчёт предупреждать и только после моего согласия влезать мне в голову? Так не пробовал? Это называется партнёрские отношения.       — Ну прости, погорячился. Просто я услышал это так явственно… Это было несколько дней назад, но мне показалось, что только что случилось, это как-то очень ярко. Что-то не так.       — С чем?       — Со справедливостью, в этом случае. Нужно бы проверить. Потому что он перекрывает мне эфир, — Митч сел поудобнее и почесал кончик носа. Он выглядел удивительно задумчивым, похоже, дело ему откровенно не нравилось. — У меня такое ощущение, что мы уже сталкивались с чем-то подобным.       — По природе или по ситуации?       — По всему.       — Тогда я хочу посмотреть поближе.       Митч пожал плечами, молча проследил за тем, как Роальд берёт в руки череп, и шагнул к нему, буквально входя в него, как в оболочку. Эфир был полон непонятно чего, как будто он заполнен студнем, вроде заливного. Что происходит? Похоже, этот кто-то очень сильно страдал при жизни, после смерти буквально как куполом накрывая город своими эмоциями. Продираться сквозь них, как сквозь рогоз, оказалось тяжело, они хлестали по лицу и трепали волосы и одежду. Наконец, он нашёл источник. Некто яркий, мерцающий, фантом был настолько свежим, словно это произошло только что. Но нет, это просто настолько сильный выплеск эмоций перед смертью. Он был невысокого роста с лицом не то хищника, ни то охотничьей собаки, настолько оно было острое и опасное. Он раскачивался, сидя на коленях. «Мор, мор, мор…»       — Я хочу помочь, — фантом поднял на него глаза. Вервольф. Он протянул руку и оскалился. — Да, я дам месть.       Роальд взял его за руку, заключая договор. Рано или поздно это должно было случиться. Он не очень любил брать такую работу, которая идёт в обход всех норм, правил и законов. Но она приносила ощутимое моральное удовлетворение, не зря он охотник за головами. Его плата не деньги, а жизнь.       Казалось, что Роальд сидел в эфире всего ничего, но прошло уже почти два часа. Нужно бы пообщаться с заказчиком поближе, только вот где его искать. Быстро одевшись и захватив с собой всё, что могло понадобиться, он запер квартиру и поехал к полицейскому управлению. Надежда только, что дежурный попадётся сговорчивый. На посту Роальд только показал удостоверение, и его пропустили к дежурным без проблем.       — Мне нужна информация по утопленникам, — дежурный поднял на него уставший равнодушный взгляд и так же спокойно выставил на стол коробку с папками.       — Ищите, какой больше нравится.       — Вот так просто?       — Я таких как вы, милок, уже троих видел, знаю эти ваши штучки, и они меня не касаются, — он отвернулся от Роальда, нахохливаясь и продолжая заполнять журнал.       Роальд же устроился с удобством на диване напротив и принялся быстро листать папки. Ему нужен вервольф или что-то иное подобное. И, наверное, это должен быть неопознанный труп, обычно именно они были настолько сильными, они хотели сообщить о себе. Найдя нечто, отдалённо похожее на то, что ему нужно, Роальд кинул взгляд на наручные часы. Почти полночь. Одно дело - понимающий дежурный, другое - похоронный дом. Пфорцхайм штрассе. Он нахмурился, пытаясь вспомнить, далеко ли это. Выходило, что это в самом центре, а он на восточной окраине. Сложив все документы обратно в коробку и отдав её дежурному, он вышел к мотоциклу. Может, стоит поехать домой, поспать, а там уже утром разобраться? Нет, не получится, его ощутимо дёргало, фантом буквально тащил куда-то, нужно хотя бы пообщаться с ним.       Похоронный дом, указанный в документах, и вправду оказался почти в центре города, между двумя крупными кладбищами при церквях. Удивительно удобное расположение. Роальд кинул взгляд на часы и цокнул языком. Наверняка все уже спят, кто будет в половину первого ему открывать дверь. Но попытать удачу он был обязан. И когда он уже занёс руку для стука, к дому подъехал катафалк. Из него почти вывалился рыжий рябой мужчина. Он окинул Роальда спокойным взглядом, поздоровался и начал из задней двери вытаскивать укладки оружия и аптечки.       — Вы что-то хотели? — с пассажирского сиденья вылез высокий худой мужчина в очках и с ужасно уставшим лицом.       — Меня сюда привёл череп, я должен осмотреть вашего… Постояльца.       — А… Ну сейчас мы разгрузимся, и я вас проведу.       Роальд прислонился к парапету крыльца и вынул флягу с водой. Чтобы хоть как-то тушить огонь внутри ему приходилось пить очень много воды. И даже зимой он ходил в лёгкой одежде, потому что снег плавился под его ногами. Поэтому лето было для него невыносимо, днём он даже не выходил из квартиры, а иногда и вовсе переезжал в подвал, там было особенно прохладно. Наконец странная пара разгрузила катафалк, загнала его в гараж. Пока рыжий перетаскивал укладки в какой-то полуподвал, второй подошёл ко входной двери и достал ключи.       — Меня зовут Хельгэ Тидеман, надеюсь, вы ненадолго, у нас завтра три похоронные церемонии, я хочу поспать.       — А что вы делали, откуда приехали? — Хельгэ вздохнул и приглашающим жестом указал на холл похоронного дома.       — А, вы новенький тут. Все знают обычно, что мы за нашими трупами охотимся.       — Вот как.       — Упокоение с гарантией - это не пустые слова. Сегодня ловили привидение.       — Значит, вы понимаете специфику работы с мистическим.       — Более чем. Даже знаю, кто вас интересует.       Они прошли в большой зал с секционными столами и прочим оборудованием, здесь было прохладно, было слышно, как тихонько гудит принудительная вентиляция. За металлической дверью в конце зала был холодильник. Включив свет, гер Тидеманн медленно прошёл вдоль дверок ячеек и наконец открыл одну. Откинул покрывало и сделал шаг в сторону. Явно повреждённый водой, но ещё целый труп, слегка одутлый, светился, как лампа. Вот он, этот красавчик, которого он увидел в каком-то водоёме. Даже не поднося руки, Роальд прекрасно видел, что это вервольф. Выложив из сумки Митча, Роальд закатал рукава и прикрыл глаза, прислушиваясь. Не заметив ничего мистического в смерти, он наконец протянул к трупу руки.       — Ух ты, посланник войны, — гер Тидеман поправил очки и протянул руку к черепу. — Можно посмотреть?       — Конечно.       Роальд положил чёрные руки на лицо мертвеца и прикрыл глаза, пытаясь прощупать его разум. На ум шли отрывистые картины. Похоже, что пуля в голову хорошо всё повредила. Ничего, хотя бы последние месяца два восстановит - и уже хорошо. Мертвец показывал, он хотел мести, жаждал её всей душой. А Роальд с радостью готов был её вершить, чтобы скинуть яд, не захлебнуться в нём. Он видел бегство, бесконечное движение, их было много, потом меньше. Он видел плохо, всё темно, тускло, размазывается, как будто на акварельную картину вылили воды. Всё размазывается чёрно-белыми пятнами. Слишком много времени он провёл в воде, слишком разложился. Наконец перед глазами появилась чёткая картинка. Она всё равно то появлялась, то исчезала в серых помехах. Молодой худощавый мужчина с длинными кудрявыми волосами и шрамом на губе. Он жмёт мертвецу руку, как на прощание. И убегает за деревья. Последний, кого мертвец помнит хорошо. Где убийца? Отрывки, человечки из соломы на деревьях, какой-то частокол, озеро, человек, далеко, слишком далеко. И резкий как будто взрыв, до искр в глазах. Вырвавшись из мутного сознания трупа, он тяжело вздохнул. Нужно будет получше рассмотреть последнего, кого видел мёртвый.       — Он был на поле Гризмбар. На мине подорвался, — он резко обернулся на гера Тидемана. За его спиной стоял Митч и с интересом рассматривал свой же череп, пытаясь понять, как этот живой это всё узнал. — Лет двадцать семь, ну это так, навскидку. Курил, работал на заводе удобрений. И так бы умер рано от болезней лёгких с такой работой.       — Вы медиум? — мужчина улыбнулся и протянул ему череп.       — Нет, я семь лет на судебную антропологию учился. Имя его я не назову, но описать жизнь до смерти могу без проблем. Такая уж моя работа.       — А я имя назову. Запишите. Петер Блюмлейн. Родился пятого сентября… Вроде тридцать лет… Да.       — Отлично, завтра закажу надгробие. Вы будете расследовать убийство?       — Да, он потребовал. А я вообще мало от каких предложений могу отказаться.       Ещё раз пересмотрев содержимое головы, Роальд убедился, что Петер не видел убийцу вблизи. Ему бы не помешал какой-нибудь предмет, хоть что-то, что может соединить его с убийцей. Этим он уже займётся завтра.              Утро началось с нового мелкого ела для полиции. Которое опять затянулось из-за бумаг. Роальд прекрасно понимал, что таких, как он, обладающих специфической огромной силой, нужно контролировать хотя бы минимально, чтобы не натворили дел. Но излишняя опека его откровенно раздражала и пугала. Как будто он маленький ребёнок, не способный сам разобраться с тем, кто он есть. Хотя, может, так оно и есть. Опять нападение из зависти. Погибших нет, но, судя по тому, что свежеспасённый повёл себя абсолютно свинским образом, наорав на него, тут в его помощи не сильно нуждались. В ответ на оскорбления Роальд залепил пощёчину пострадавшему и с каменным лицом протянул ему обратно проклятую вещь, предлагая проглотить её обратно. Все эти люди, строят из себя непонятно что, как будто могут что-то решать и выбирать, а как доходит до дела, так сразу бедные и несчастные.       Приехал домой он в откровенно плохом настроении, похлебал без аппетита супа и уже собирался завалиться на диван, слушать радио, как раздался стук в дверь.       — Кто там?       — Роальд, можно войти? — Роальд вздохнул. Хозяйка пришла, нужно открыть.       — Конечно.       Милая фрау Хинкель зашла в его квартиру и поставила на стол блюдо с пирожками. Роальд только издал нечленораздельный звук непонимания. Такой доброты он давно не видел.       — Помяни моего брата, милок. Твой… Напарник, он кушать будет?       — Э-э-э, нет, он не ест. А вы его видели?       — Нет, я слышала, что ты с кем-то разговариваешь и тебе отвечают, — Роальд кинул взгляд на уже вставленный на полку череп и зажимающего рот, чтобы не захохотать, Митча. — Я же понимаю, для тебя смерть выглядит совсем не так, как для нас. Для нас это конец, мы больше не можем видеть своих близких и родных, вынуждены отпускать их, как можно быстрее, в мгновение. Иначе потом всю жизнь маяться будешь.       — Так и должно быть. В конце концов, не думаю, что вам очень нужен полтергейст в квартиру, люди после смерти красивых форм не принимают, — фрау пожала плечами и добродушно улыбнулась.       — Пироги с капустой, рыбой и с копчёными колбасками. И сладкие с яблоком.       — Спасибо большое. Пусть ваш брат упокоится мирно и никогда не встанет.       — Аминь.       Она тяжело вздохнула, и вышла из квартиры. А Роальд всё же засунул один из ещё тёплых пирожков в рот. Вкусные. Он не думал о смерти с тех пор, как понял, что он даже самоубийство не может совершить, пока смерть его не отпустит. Он выживал после страшных травм, долго мучительно лечился, выл от пережитой боли в потолок, но даже сознания не терял. Мысли о смерти начали неприятно скрести сердце. Кстати о ней, его вроде как ждёт один неупокоенный фантом. Засунув несколько пирожков в сумку, он оделся и пошёл к мотоциклу. Хозяевам придётся привыкнуть к его полночным возвращениям и тому, что он то и дело открывает ворота, чтобы загнать мотоцикл во двор.       Вервольф почти не появлялся живым в городе, он пошёл в обход, поэтому пришлось выехать на объездную дорогу и отправиться к лесу. Далеко, но какая разница, в конце концов. Роальд всё равно не высыпался, сколько ни спи, а так хоть будет объективная причина. Ну хотя бы закроет как можно быстрее это дело. Он любил спать без долгов. Да и лишняя капля жизни не помешает нисколько.       Фантом вёл за собой. Точнее, не фантом, а его ощущение. Фантомы обычно гораздо ближе к местам гибели, а по лесу Роальд ехал скорее на ощущениях, на зов. Но дорога повернула резко влево, а зов шёл дальше прямо. Цокнув языком, Роальд отвёл мотоцикл в кусты шиповника и пошёл пешком. Начало смеркаться, лес становился всё гуще и гуще, начались валежники. Роальд понимал, что идёт в самую чащу и вывести его оттуда сможет только особенное чутьё. А вот зачем туда полез вервольф… Он остановился у небольшой поляны, окружённой рощей. Ещё безрадостно серый после зимы лес откровенно навевал уныние. Но в роще, похоже, было что-то интересное. Он видел след фантома и кого-то, кто шёл за ним. Какие-то странные петляния. Он провёл рукой по дереву, чувствуя на коре отпечаток ладони. Кто-то искал ловушки? Роальд сделал ещё несколько шагов и задрал голову. А вот и ловушка.       — Так-так…       Роальд аккуратно потрогал пальцем сплетённого из сухой травы человечка, висящего на дереве прямо над его головой, и тот тут же вспыхнул. Скорее, даже мгновенно превратился в пепел. Интересно, это кто же расставляет такие ловушечки. Похоже, он зашёл в часть леса, которую считает своей какой-то колдун. Петер тоже тут был. Он шагнул вперёд, и за деревьями вдруг началось движение. Что-то огромное вырастало из-под земли, приближаясь к нему. Йотун. Наполовину лось, наполовину монстр. Под отвратительной башкой с огромными клыками и острыми рогами болтались две когтистые лапы. Монстр монстров утробно заурчал, меняя форму, становясь более человекоподобным. Роальд прищурился и наклонил голову. Йотун как-то странно колебался в воздухе, как мираж в жаркий полдень на раскалённой просёлочной дороге.       — Итак. Пугало, — Роальд пошёл прямо к монстру, сражение с которым даже для него стало бы смертельным. Если бы он был настоящим. — Значит, точно стоит посмотреть.       Пройдя сквозь мираж Йотуна, он направился к чаще. Было видно, что когда-то тут шла дорога, и, похоже, в её конце обещает быть что-то особенно вкусное. И вправду. Ветерок донёс запах домашней печи. Судя по тому, что следы вели туда, убийца так же шёл туда по какой-то неведомой причине. Возможно, искал ночлег. Учитывая его странные манёвры в роще, он был натаскан на магические ловушки, поэтому Йотуна сразу обошёл, не активировав, как Роальд. Наконец среди деревьев показалось нечто тёмное, большое, и Роальд вышел на большущую поляну. Прямо посреди неё оказалось подворище, окружённое высоким частоколом. Над ним на шестах сидели набитые горячими углями лошадиные черепа. Судя по тому, что подъезд расчищен, и на роднике чуть в стороне стоит желоб, это что-то жилое. Роальд решил побыть вежливым и громко постучал по калитке в воротах. Во дворе залаяли собаки, целая свора. Можно было бы подумать, что охотник, но никто в здравом уме сюда не полезет, не станет лошадиные черепа ставить для защиты, да и ловушки эти. Колдун. И, скорее всего, владеющий магией на крови. Тяжело вздохнув, приготовившись к неожиданностям, Роальд открыл никак не запертую дверь и шагнул во двор. Да, свора. Целая стая огромных собак, похожих на чертей, чёрных, с острыми стоящими ушами, они кинулись к нему, пытаясь прогнать. Роальд задрал рукав и протянул к ним руку, заставляя в ужасе, скуля, кинуться в рассыпную. Даже хорошо, что это вся защита.       Во дворе оказалось по-своему уютно, благоустроенно. С одной стороны псарня и конюшня на пару лошадей. Посередине - нечто вроде алтарного круга и явное ощущение вскормленного эггрегора. С другой стороны - небольшой грубый сруб, крытый соломой, и баня по белому. Увидев его не только псы, но и лошади начали фыркать и ржать. А убийца был здесь, это точно. И, похоже, он был не так нежен. Роальд чётко видел кровь на утоптанной земле. А ещё видел здесь своего вервольфа. Фантомы, похожие на отражения в воде, метались перед глазами. Хозяин же был похож на сгусток черноты. Точно колдун. Похоже, он дал ночлег и покормил вервольфа. И, когда пришёл убийца, его не было дома, удивительно повезло. Но его животным не повезло. Интересно, сколько собак он убил? Роальд обернулся на особенно близко подошедшего к нему пса и ухмыльнулся.       — Что, тяжела жизнь собачья? Понимаю, у меня такая же, — он покачал головой и решил провернуть фокус, которому его научил один из случайных приятелей. Вскинув голову, он завыл. Псы тут же завыли в ответ. Это была так называемая песня скорби.       В дом Роальд решил не заходить, но всё же подошёл, заглянуть через окно. Внутри было чисто, но никаких следов убийцы. Погладив какого-то пса, он вышел, закрыв за собой, и почти бегом кинулся к месту, где оставил мотоцикл. Поедет в объезд сразу к озеру. До города тут, конечно, прилично, но, видимо, всех неопознанных сразу отправляют в Турмбауштадт.       Когда он выехал к берегу, уже смеркалось. Ночные рыбаки то там, то тут стояли у заводей, жгли костры, чтобы сделать себе кипятка. Роальд в темноте видел не хуже, чем днём, но старался ехать не быстро, чтобы не раздражать людей рёвом мотора. Наконец он увидел среди деревьев фантом. Он притормозил, положил сумку с черепом на сиденье, чтобы Митч распугал возможных любителей позариться на чужое. От вопля кричащих черепов обычные люди могли глохнуть и даже сходить с ума, так что Митчу достаточно было пискнуть, чтобы вселить в сердца беспричинный ужас. Фантом стоял на плоском камне у самой воды. Похоже, он подошёл набрать воды во флягу. Вот он падает в воду, сражённый пулей. Но сначала оборачивается куда-то вверх. Роальд бесцеремонно подошёл на то же место, наступая прямо сквозь фантома, и посмотрел туда, куда оглянулся он. Если верить тому, что он видел в его голове, убийца был наверху. Здесь пологий берег переходил в каменистую насыпь, а дальше шли валуны и настоящий обрыв. И там, между двумя соснами, стоял человек с ружьём. Оглядевшись в поисках тропинки, Роальд цокнул языком и полез напролом. Смерть ему не грозит. Нет, если ей будет нужно, она придёт к нему сама и заберёт своё. Благо, догадался надеть перчатки. Чем выше он поднимался, тем крупнее были камни, тем сильнее ветер трепал волосы и пытался залезть за ворот, но ему мешал плотно намотанный шарф. Залезши на обрыв, Роальд вдохнул полной грудью, окидывая вид взглядом. Действительно, красиво. Сосновый лес на каменистых берегах и огромное озеро с лунной дорожкой. Вдалеке на берегу было видно огоньки, городок какой-то.       Убийца был здесь. Роальд не видел его, не был с ним связан, но даже сейчас ему было видно фантом у воды, который бесконечно наклонялся, оборачивался и падал. Отсюда целиться удобно, ничего не мешает и не сразу заметят. Холодный порыв ветра с озера принёс лёгкие брызги в лицо. Так. Вот тут он стоял. Роальд поставил руки так, будто держит ружьё. Вряд ли он случайно наткнулся на жертву. Судя по видениям жертвы, это была спланированная охота, чётко отлаженная последовательность. Значит, он или сидел в засаде, или преследовал и зашёл с этой стороны. Роальд, опустив воображаемое ружьё, сделал шаг вперёд и обернулся на дерево. Царапина, тут висела дорожная сумка на суку. А тут на пне он сидел, хвоя свезена сапогами. Роальд не сразу понял, за что зацепился взгляд, но остановился. На хвое было видно пепел сигарет. Отлично. Быстро окинув дерево взглядом, он увидел то, что искал. Роальд прекрасно знал, что убийцы такого толка если курят, не прекращают даже когда держат в руках ружьё, но для того, чтобы выстрелить, кладут сигарету, чтобы после выстрела затянуться. На ветке аккуратно лежал окурок, который даже не потрудились затушить, он погас сам. Вытащив из кармана бумажный кулёк из-под недавно купленных и съеденных орешков, Роальд кинул туда бычок, стараясь не прикасаться к нему. Нужно, чтобы на окурке было как можно меньше прикосновений. Всё, можно ехать домой. Если сегодня он установит связь с убийцей, завтра его голова будет у него в мешке. Спускаться он пошёл по пологому склону и через пять минут был возле мотоцикла. Очки на лицо - и вперёд.       Родная квартира встретила тишиной, отдыхающий фантом Митч лежал на кушетке и качал ногой.       — Чего прохлаждаешься? Работать пора.       — Фу, как грубо? Я смотрю эфир, — Роальд кинул сумку прямо на кушетку сквозь Митча, отчего тот тут же зафырчал.       — Мне твой эфир на приборе прокрутить?       — Ага, три раза. Что такой невесёлый?       — У меня настроения не было ни разу за все годы, что я тебя из канавы вытащил. Ты думаешь, что оно чудесным образом появится? — Роальд плюхнулся в кресло и сполз, пытаясь расслабить спину. — Я планирую провести ритуал связи и лечь спать с комфортом, чтобы завтра в пять уже быть на ногах и ехать за нашим неудачливым убийцей. Видел, кстати, прекрасный способ заткнуть череп, их углями набивают, у них от этого башка болит.       — Э-э! — Митч тут же оказался рядом с ним. — Спокойно, дам выспаться, не кипятись. А почему убийца неудачливый?       — Потому что наткнулся на меня. Точнее, ты наткнулся на него. А я так просто это не оставлю. Я думаю, что это как-то связано с рабством.       — Думаешь, надсмотрщик?       — Да, уверен на все двести.       Он снял куртку, шарф, перчатки, и наконец вытащил окурок. Даже без черепа он уже чувствовал энергию. Митч подошёл поближе и растворился с тяжёлым выдохом. Пора в лес.       — Давай, покажи мне, — Роальд положил череп поверх окурка и уставился в глазницы. — Проведи меня туда. Я хочу увидеть его глаза…       Комната исчезла, всё превратилось в вихрь. Он увидел мужчину, рыжего, с щегольскими усами, как он затягивается в последний раз, как он стреляет, увидел Петера, падающего в воду, вот он любовно гладит обрез, заворачивает в шарф. Частокол, всё знакомо, выстрелы, скулёж, какие-то люди рядом, их много, они расходятся. Дитмар, какой-то Дитмар, за ним трое, он опасен. Роальд мотнул головой, понимая, что он смотрит прошлое, как в обратной перемотке, а ему нужна связь. И тут он буквально налетел на убийцу. Как будто они сидят в каком-то кабаке друг напротив друга. Он закинул ноги на стол, глушит пиво, ржёт, хвастается. Наклоняется, пахнет пивом, сигаретами. Вот ты и попался. Роальд буквально вывалился из видений. Нет магии — помощь не нужна. Обряд, когда он не связан с проклятыми вещами или другой чертовщиной, был просто прогулкой по тихому скверу в погожий день. Роальд прикрыл глаза, проверяя. Да, он чувствовал, как будто он посадил этого мужчину на поводок. Не сбежишь. Теперь спать, встанет до рассвета и закончит это дело.              Роальд проснулся затемно, ещё даже не начинало светать, но он уже собирал вещи на охоту. Почему-то ему начало казаться, что убийца начал двигаться. Учитывая, что он вчера нажирался, это было удивительно. И, что самое странное, он начал двигаться из города. Благо, он пешком, а Роальд на мотоцикле, есть возможность догнать. Митча он решил не брать. Взял только тесак. Он не очень любил именно убивать, но это был безотказный, надёжный, как эргерские часы, способ свершить месть. Здесь правосудие будет лишним. Он сам — суд.       Когда он ехал по улицам города, чувствовал, что всё гораздо хуже. Такое ощущение, что убийца в панике и от чего-то бежит. Он мог почувствовать, что Роальд сел ему на хвост? Нет, конечно, это односторонняя связь. Что-то случилось. Проезжая мимо гостиницы, где он останавливался этой ночью, Роальд окинул её взглядом и тут же всё понял. Колдун приложил свою руку. Похоже, он вызвал морок на убийцу, и тот бежит от морока. Над дверью гостиницы было видно какой-то символ сажей. Призыв полтергейста. И, судя по очень знакомому тёмному фантому, это тот колдун из чащи. Не только вервольф хочет мести. Роальд поднажал. Он не собирался отдавать добычу колдуну. Ну или отдаст, но уже по частям, для обряда какого. Ему нужен яд, очень нужен. Уже выехав из города, Роальд съехал с дороги и поехал прямо по скошенным полям. Убийца в ужасе, он бежит очень быстро и не разбирая дороги. И вдруг он почувствовал какой-то толчок, как будто его ударили в лоб. С секунду он не понимал, что происходит. Но тут по дороге мимо него пронёсся фантом, яркий, сияющий, как лунная дорожка на чёрной воде. Он то появлялся, то исчезал. Опоздал. Но он должен узнать, что произошло. Если появился фантом, значит, человек умер.       Роальд выехал к какому-то странному месту, где много дорог уходили в разные стороны. Указатель был всего один. «Мраморный карьер. Осторожно, идут взрывные работы». Роальд слез с мотоцикла и пошёл за фантомом. Он буквально показывал последние минуты своей жизни. И вдруг он буквально столкнулся со сгустком тьмы. Вот тут его колдун и настиг. А где тело? Роальд нахмурился, видя, как фантом бежит дальше, вверх, а колдун идёт за ним, не торопясь. Наконец жидкие деревца, закрывающие обзор, остались за спиной и Роальд остановился, рассматривая стоящего над обрывом в карьер мужчину. Он казался завернутым в кусок чёрной кожи, настолько странный был покрой кожаного пальто. Он держал в руке куриную сухую лапу, перемотанную ленточкой. Служитель местного культа? Культисты были из той категории граждан, у которых со всеми были поганые отношения. И с охотниками, и с проклятыми, и с полисменами, и с медиумами. Их взгляд на жизнь и смерть был подчинён выдуманным ещё тысячи лет назад законам, и, пока наука шагала вперёд, эти чудики делали всё, чтобы остаться в прошлом веке.       — Он был ваш? Сожалею, он уже пятнадцать минут как мёртв, — мужчина подал голос и указал вниз. Быстро подойдя к краю, Роальд скрипнул зубами. Лежащий внизу мужчина явно переломал себе спину, пока катился по склону. Но не похоже, что смерть насильственная, никто его не толкал, сам упал. Вдруг культист протянул ему руку. — Это вам, — Роальд подставил ладони и чуть не задохнулся, когда увидел яд жизни. — Мне эта штука без надобности.       — Вы загнали его в карьер? — мужчина поднял лицо и хмуро улыбнулся. Он оказался размалёван традиционно для культистов. Подбородок от нижней губы чёрный, глаза густо накрашены. Это придавало ему какой-то мистический вид. В принципе, он вполне мог напугать, если убийца вчера особенно нажрался и был с бодуна.       — Он убил три моих собаки. И две лошади. Ради развлечения. Прощать такое я не собираюсь, — он наклонился, чтобы смотреть на Роальда слегка исподлобья. — Ори.       — Роальд.       — Если я вам понадоблюсь, вы меня сами найдёте, уже были у меня в гостях. А пока считайте, что месть свершилась.       Он развернулся и медленно пошёл куда-то к лесу. Вот он и познакомился с местным челенером. Ори, значит? Подозрительно похож на инспектора Рёля, нужно будет поинтересоваться, не родственник ли. Приложив к лицу яд, Роальд глубоко вдохнул и почувствовал, как огонь отступает. Стало прохладно, наконец-то. А уж с этим Ори он бы предпочёл не связываться никогда, кто знает, какими методами он пользуется магией. Люди, обычные люди, чтобы пользоваться магией, не просто видеть этот мир и знать по книгам, а чтобы управлять им, должны были прибегать к весьма кровавым и жестоким методам. Зря этот дурак связался с культистом. Ещё постояв на прохладном ветру, наслаждаясь отрывающейся картиной дальнего леса, из-за которого вставало солнце, и удаляющуюся фигуру Ори, Роальд наконец отвернулся и пошёл к мотоциклу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.