Касаясь неба

NC-17
Завершён
50
Фэндом:
Tom Hiddleston, Lee Pace (кроссовер)
Размер:
66 страниц, 23 736 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 91 Отзывы 9 В сборник

Глава восьмая. «Между Сциллой и Харибдой.»

Настройки
Выходя из лифта на своём этаже, Том и Ли лицом к лицу столкнулись с Элизабет и Себастьяном. Молодые люди светились от счастья, и девушка тотчас огорошила Хиддлстона и Пейса известием: - А мы поженились! Нас вчера расписали в посольстве! Теперь я миссис Стэн! Новоявленные супруги подняли левые руки вверх и продемонстрировали обручальные кольца на безымянных пальцах. - Ну а я до конца жизни обречён травиться её едой и слушать истерические вопли, - проговорил Себастьян, за что получил тычок от жены; но по его виду можно было заключить, что его это абсолютно не смущало, и он тоже был рад их свадьбе. - Вот как! - заулыбался Том. – Мои поздравления! - Совет да любовь! - вторил ему Ли. – С нас подарок. - Ой, не заморачивайтесь, - махнула рукой Элизабет. – Хотя если хотите, то можете перечислить какую угодно сумму на счёт организации по охране окружающей среды. Это и будет нам ваш подарок. - Да, Лиззи решила бороться за жизнь редких зверушек и чистоту водоёмов и теперь всех агитирует это делать, - проговорил Себастьян, ласково глядя на супругу. - Благородное дело, - похвалил её Пейс. – Обязательно перечислю сколько смогу. - И я тоже! - согласился с ним Хиддлстон. - Нам надо всем с тебя брать пример. - Ой, да ладно вам, - засмущалась девушка. – Просто хочу сделать что-то полезное. - Полезное–не полезное, но нам пора идти. Мы уже опаздываем, - поторопил её Стэн и обратился к мужчинам. – Извините, но у нас одно очень важное дело. - Конечно, - посторонился Том, пропуская Элизабет и Себастьяна в лифт. – Ещё раз поздравляю! - Будьте счастливы! – сказал Ли им напоследок. Супруги помахали им на прощание, и створки лифта захлопнулись. *** Посреди недели, в среду, Хиддлстон приехал на работу в одиночестве. Суинтон спозаранок отчалила на какую-то важную встречу и прихватила с собой Пейса. Они должны были вернуться после обеда, а Том до их возвращения оставался за главного. Хиддлстон припарковал автомобиль на стоянке и направился к дверям бизнес-центра. Внезапно, словно из-под земли, перед ним вырос Эванс, и Хиддлстон, не ожидавший его появления, шарахнулся в сторону. - Доброе утро, Том, - поздоровался Люк. – Как дела? - Доброе, - буркнул Хиддлстон. – Ты зачем меня так стращаешь? Неужели нельзя нормально подойти? И что ты здесь вообще делаешь? - Извини, если напугал. Случайно вышло, - повинился Эванс. – Но я уже отчаялся с тобой поговорить, вот и пришёл сюда. Ты не звонишь, на мои звонки не отвечаешь, по смс пишешь какую-то чепуху. Почему ты меня игнорируешь? Я сделал что-то не так в прошлый раз? Я обидел тебя чем-то? - Нет, не обидел, Люк. Но понимаешь… - Том замялся. – Мы не сможем дать друг другу то, что нам нужно. Ты явно претендуешь на большее, чем просто свидание, но мы не будем вместе счастливы. Мы разные люди. У нас разное представление о жизни, об отношениях, о любви наконец. Я не хочу, как тогда, лежать на диване мучеником и пялиться в потолок, потому что человек, которым я дорожил, послал меня после единственной ночи и отправился на поиски приключений в чужих постелях. Прости, если ввёл в заблуждение и дал какие-то надежды, но мы с тобой никогда не поймём друг друга. - А вдруг ты не прав? – принялся его переубеждать Эванс. – Том, люди меняются со временем. Да, тогда я был шалопаем и делал всё, что в голову взбредёт, но сейчас я осознал свою ошибку. Увидел тебя и понял, что ты мне нужен. Том, я очень сожалею о том дне, когда обошёлся с тобой так подло, но я обещаю всё исправить. Я всегда буду рядом с тобой. - И это твоё «всегда» до какого момента продлится? – с иронией поинтересовался Хиддлстон. – До встречи ещё с каким-нибудь брошенным тобой возлюбленным или до очередного романа на стороне с кем-то другим? Люк, не надо. Я не вчера родился, и я не верю в волшебное перерождение. Все твои уловки я уже разглядел, и они не изменились со студенческих времён. Я не хочу возвращаться к прошлому, мне надо двигаться вперёд. Без тебя. - Понятно, - сглотнул Эванс. – У тебя есть кто-то? Да? - Есть, - не стал юлить Том. - И он любит тебя? – спросил Люк, выжидающе глядя ему в глаза. - Надеюсь на это, - пожал плечами Хиддлстон. - А ты его? – вопрошал Эванс. Том сперва опешил, но потом еле слышно проговорил, словно это было само собой разумеющимся: - Да… Люк громко втянул ноздрями воздух, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями, что как вихрь охватили всё его существо. - Выходит, у меня нет шансов? - Нет, - ответил Хиддлстон. – Прости, но я больше не смогу смотреть на тебя так же, как тогда. - И поделом мне, - вздохнул Эванс. – Я всегда крутил людьми, как хотел. Никогда никого не жалел, даже если меня на коленях уговаривали остаться. А теперь я сам готов ползать перед тобой, лишь бы ты не покидал меня. - Люк, не надо, - сказал Том, испугавшись перспективы быть втянутым в драму у всех на глазах. – Давай останемся просто приятелями, что когда-то учились вместе. Заламывание рук ничего не изменит. - Думаешь? – усмехнулся Эванс. - Уверен, - кивнул Хиддлстон. - Ну тогда мне ничего не остаётся, как отойти в сторону, - с сожалением произнёс Люк. – Удачи тебе, Том, со своей любовью. Но я всё равно буду уповать, что ты ко мне рано или поздно вернёшься. Хиддлстон улыбнулся. - И ты найдёшь себе пару когда-нибудь. Обязательно. - Если только такого же, как я, но не думаю, что мы сможем жить вместе, - Эванс покачал головой. - Всё может быть… - сказал Том и добавил, глядя на поникшего мужчину. – Люк, с тобой всё будет в порядке? - Естественно, - глухо рассмеялся Эванс, но его глаза совершенно не улыбались. – По крайней мере у меня есть работа и цель в жизни. Так что я не пропаду. Я же сегодня пришёл к тебе, потому как хотел выяснить всё перед отъездом. Вечером улетаю на две недели в Пекин сниматься в китайском «Vogue». Мне обещали, что это очень поспособствует моей карьере. - Это же здорово! - порадовался за него Хиддлстон. - Не так здорово, как могло бы быть, - возразил Люк. – Я рассчитывал уговорить тебя лететь со мной. Но, как видно, не судьба… Том протянул ему руку. - Лёгкой тебе дороги, Люк. Эванс ответил на его рукопожатие со словами: - Тогда до встречи на двадцатилетии окончания университета. - Прощай, - проговорил Хиддлстон, отпустил его руку и пошёл ко входу. Люк надеялся, что Том хотя бы обернётся, но тот уже давно сделал свой выбор. Эванс ещё долго стоял и смотрел на стеклянные двери и, не дождавшись милости от судьбы, пошагал к стоянке такси. *** Том печатал на компьютере, когда в кабинет ворвалась Джесс и, сверкая очами от негодования, подлетела к его столу. - Кобель! – процедила она сквозь зубы. Хиддлстон оторвался от работы и обалдело на неё посмотрел. - Что? – он подумал, что ослышался, и решил уточнить. – Кто кобель? - Ты кобель! – злилась девушка. - Вот-вот! - поддакивала появившаяся из неоткуда Брайс. – Как тебе не стыдно Ли обманывать?! Глаза свои бесстыжие хоть опустил бы! - А я так и знала, что в тихом омуте черти водятся! Вот сегодня два чёрта и выскочили! И всё в отсутствие Ли! – Яна не отставала от подруг. - Так, леди! – не выдержал Том и гаркнул на них что есть мочи. – По какому праву вы вламываетесь в мой кабинет и обзываете меня кобелём?! Что я такого сделал, что вы на меня так взъелись?! - Он ещё спрашивает! – возмутилась Тобосо. – Совсем совести нет! - Хочешь знать? Хорошо, я скажу, - Честейн подбоченилась и начала вещать. – Утром, когда я шла на работу, увидела тебя с каким-то мужиком. Вы довольно мило общались: в глазки друг другу заглядывали, ручки пожимали, разве что не обнимались. Как изволишь это объяснить? - Очень просто! – рявкнул Хиддлстон. – Это был мой давнишний знакомый. Мы ещё с университета друг друга знаем, учились вместе. Несколько лет не виделись и случайно столкнулись недавно. Что в этом такого? Или я уже не должен иметь друзей? В таком случае я также, по-вашему разумению, обманываю Ли? Может, мне ещё перестать с семьёй общаться? Видя, что начальник не врёт, Джесс присмирела, но тут Брайс кинулась в атаку: - Ну допустим! Тогда что за Ричард сидит сейчас в приёмной и требует аудиенции с тобой? Тоже твой однокурсник? - Понятия не имею, что за Ричард! – воскликнул Том. – Возможно, по работе человек пришёл, а вы тут мне скандалы закатываете, словно я вам что-то должен! Я вообще имею полное право ни перед кем не отчитываться о своей личной жизни! И если уж дело на то пошло, то вам бы всем троим не мешало заняться своей работой, а не верещать по пустякам на весь офис. А ещё лучше - найдите себе мужиков и отвалите от нас с Ли! - У нас с этим делом получше, чем у вас, - огорошила его Яна. - У меня уже есть муж. - А у меня есть жених! - встряла Джесс. – За которого я, на минуточку, через месяц замуж выхожу. А если ты и Ли будете себя плохо вести, то я не приглашу вас на церемонию. - Я уже давно замужем, и мы с супругом растим двоих детей, - сказала Брайс. - Так чего ж вы к нам пристали, раз у вас всё прекрасно? – не понимал Хиддлстон. – Сопите в свою сопелку и не лезьте, куда вас не просят! - Мы хотим, чтобы ты и Ли были счастливы, - Ховард сказала это так, будто объясняла очевидное распоследнему дебилу. - Мы сразу поняли, что вы созданы друг для друга, - подпевала ей Честейн. - Потому что красивый человек должен жить с красивым человеком. Вот так! – подытожила Тобосо. - О Боже… - пробормотал Том, хватаясь за голову. – Я тут недавно работаю, но как же я от вас устал. Купидонши, блин… - Ну так я зову этого Ричарда? Примешь его? – осведомилась Джесс. - Разумеется, - ответил Хиддлстон. Подруги тут же унеслись, а через несколько мгновений в кабинет вошёл мужчина и без приглашения уселся напротив Тома, не сводя с него внимательного взгляда. Тот сразу ощутил некую странную ауру вокруг него и напрягся. - Томас Хиддлстон, заместитель директора азиатского филиала «Шёлковый путь», - представился Хиддлстон. – Чем могу быть полезен? - Ричард Армитидж, возлюбленный Ли, - сказал гость и с интересом следил за реакцией Тома. Хиддлстон вначале опешил, услышав сие заявление, но после взял себя в руки и проговорил: - Бывший возлюбленный Ли. - Не думаю, что всё так, как вы себе представляете, мистер Хиддлстон, - усмехнулся Ричард. - А всё так, как вы себе придумали? – спросил Том. - Мистер Хиддлстон, я понимаю, что Ли – видный мужчина и хороший любовник, и не удивлён вашим увлечением им, но вы не подходите друг другу. Поэтому, ради его и вашего блага оставьте Ли в покое. Так будет лучше для всех, - уговаривал его Армитидж. - Так будет лучше для вашего блага, но не для Ли. Вы, как обычно, думаете о себе. Вы, как маленький ребёнок, которому отказали в покупке понравившейся игрушки. Вы топаете ногами и требуете её, а родители говорят вам: «Нет!», но вы продолжаете злиться. Вы избалованный и наглый человек, уж извините за прямоту. Вы изменяли Ли на протяжении нескольких лет, а теперь, когда он только-только начал жить в полную силу, вы опять жаждете его сломать. - язвил Хиддлстон. - Вы ничего про меня не знаете! – вскипел Ричард. - Про вас лично, да, я не знаю, - перебил его Том. – Но я знаю подобных вам. Вы, словно паразиты, проникаете в душу, а после выгрызаете её и уходите, будто так и надо. Я побывал в шкуре Ли, и я знаю, что такое быть обманутым и страдать из-за несчастной любви. Я врагу такого не пожелаю, не то что близкому человеку. - Я требую, чтобы вы оставили Ли в покое! – грозным тоном прорычал Армитидж, понимая, что его шансы убедить оппонента тают с каждой секундой. - Ой, как страшно, - Том наигранно возвёл очи горе. – Это я требую, чтобы испарились из его жизни навсегда. Вы являетесь ко мне и качаете права. Думаете, что я, увидев вас, перепугаюсь до смерти и брошу Ли? Мистер Армитидж, вы, вообще, адекватный человек? Вы не думаете, как выглядите со стороны со своими требованиями и капризами? Вы приписываете свои желания другим людям и при этом удивляетесь, почему они думают по-иному. Мой вам совет: уходите. Ли уже сделал свой выбор, и он не в вашу пользу. Я вам его не отдам, он мой! - Полагаете, вы вдвоём будете жить долго в любви и взаимопонимании и умрёте в один день? Как бы не так! Я всегда буду стоять между вами! – негодовал Ричард. - Вы никогда не стояли между нами и никогда не будете. Не мните о себе много, мистер Армитидж. Ли уже давно забыл вас, просто ему нужен был толчок, чтобы начать жить заново. И я ему его дал. И в будущем я собираюсь быть ему опорой и поддержкой. Так что ваши преследования бесполезны. Не стоит себя мучить и гнаться за давно ушедшим поездом. Факт остаётся фактом: я и Ли вместе, нравится вам это или нет, - подвёл итог Хиддлстон. - Выходит, всё напрасно, - обречённо молвил Армитидж. – Что бы я ни делал, всё вокруг рушится. - Неудивительно, - изрёк Том. – Только я вот одного не могу понять, ко мне-то вы зачем пришли? - Ли дал мне от ворот поворот в довольно грубой форме. И я предположил, что если поговорю с вами и смогу убедить вас бросить его, то он сам ко мне прибежит, - поделился своими соображениями Ричард. - Решили действовать не напрямую. Что ж, это тоже вариант, но вы не учли, что наша связь крепче, чем кажется, - ухмыльнулся Хиддлстон. – Так что вам ловить здесь нечего. Армитидж понуро посмотрел на Тома, молча встал и вышел из комнаты. - И вам всего хорошего, - пробубнил себе под нос Хиддлстон и, откинувшись в кресле, бросил измученный взор на бухту Виктория. Едва Армитидж закрыл за собой дверь кабинета, как увидел перед собой сердитого Пейса в окружении трёх девушек. - Это он попросился к Тому! Ещё так подробно о нём расспрашивал! Странный какой-то тип, я его здесь раньше никогда не видела! – щебетали Джесс, Брайс и Яна. - Дамы, можно вас попросить очистить помещение? – отчеканил Ли тоном, не предвещавшим ничего хорошего. Секретарш как ветром сдуло, а Пейс впритык подошёл к Ричарду и спросил, испепеляя взглядом: - Какого дьявола тебе понадобился Том? Отвечай сейчас же! - Я просто хотел с ним поговорить, - отозвался Армитидж. - О чём же интересно? – напирал Ли. - О тебе, - сказал Ричард и вновь предпринял попытку уломать его. – Ли, послушай, давай уедем. Только ты и я. Ну зачем тебе этот Том? Неужели ты надеешься, что тебе будет с ним лучше, чем со мной? Пейс поглядел на него и в душе почувствовал сожаление. Он уже не злился, просто было жаль смотреть, как Армитидж ломится в дверь, которая заперта. Ли отошёл от него, облокотился о стол Джесс и, скрестив руки на груди, заговорил: - Ричард, хватит уже. Мне больно на тебя смотреть. Сколько можно повторять, что назад дороги нет и не будет? - Но может… - не унимался Ричард. - Не может! – отрезал Пейс. Армитидж горько усмехнулся. - Признайся, это ты мне так мстишь? - Ты сам себе мстишь, - сказал Ли. – Уезжай домой, Ричард. Здесь ты в конце концов изведёшь себя. - Да я и рад бы, но не могу пока домой. На мне контракты висят в Гуанчжоу(12) и столице. Так что ещё на две недели я зависаю в этом смрадном Китае, иначе генеральный утопит меня в непроданной нефти, - пожаловался Армитидж. - Работа – лучший лекарь от разбитого сердца. По себе знаю, - поделился Пейс. Ричард приблизился к Ли и тихо спросил: - Если бы не Том, ты бы вернулся ко мне? - Ни за что на свете, - прошептал тот в ответ. Армитидж ничего не сказал. Он печально улыбнулся и вышел, оставляя свои мечты с человеком, которого когда-то любил и потерял навсегда.
Примечания:
50 Нравится 91 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (2)