Глава девятая. «От перемены мест слагаемых сумма не меняется.»
4 ноября 2016 г., 10:26
Том вальяжно растянулся на диване и наблюдал, как Ли разливает по бокалам виски, присланный из Англии. Карл и Пит маячили возле Хиддлстона, напрашиваясь на ласку. Улыбаясь своим мыслям, тот потрепал каждого за ухом, и псы, получив свою порцию нежности, возлегли у его ног.
- Устал? – спросил Пейс, подойдя к Тому и вручив ему бокал.
- Спасибо, - поблагодарил Хиддлстон и отхлебнул немного виски. – Не то слово. Неделя была просто адская. Я уж и не чаял, когда она закончится.
Ли приземлился около любовника и тоже отпил спиртного.
- Да, работы было невпроворот, так ещё и наши бывшие вознамерились повернуть время вспять, - согласился Пейс. – Ты прости за Ричарда. Я не думал, что он на такое пойдёт. Мне казалось, он не из тех, кто будет строить из себя ревнивца и разбираться с соперником. Раньше за ним такого не наблюдалось.
- Просто повода не было, - усмехнулся Том. – Это же он постоянно искал себе приключения, а не ты. И именно ты должен был заламывать руки перед его пассиями, дабы убедить их оставить своего ненаглядного в покое. А тут роли поменялись, да ещё ты помыслил, что без этого ловеласа Земля всё же вертится. Вот он и решил продемонстрировать у кого член длиннее.
Ли расхохотался от такого сравнения.
- Зато Эванс не посетил меня. Как-то даже обидно.
Хиддлстон криво улыбнулся и легонько пнул его ногой.
- Много чести! Наш офис тогда бы превратился в сериал для домохозяек с невнятным сюжетом. А мне, знаешь ли, уже надоели косые взгляды и придирки Джесс, Брайс и Яны, которые, как коршуны, следят за нами в последнее время.
- Кстати о Джесс, - Пейс вспомнил о ней и был рад сменить тему разговора. – Уходя сегодня с работы, она вручила мне приглашение на свадьбу. И сказала, нет, почти пригрозила, чтобы мы пришли вместе.
- Значит, не я один такой. Тебе она тоже лекцию прочитала насчёт этой своей свадьбы, - рассмеялся Том. – Она мне ещё днём все уши прожужжала, что, если явимся порознь, то она нас не пустит. Хотя в этом приглашении и так фиолетовым по розовому написаны наши имена, поэтому мы никак не можем прийти отдельно друг от друга. И открытки-то напечатала в двух экземплярах. Наверное, боялась, что кто-нибудь из нас свою потеряет. Не удивлюсь, если она нам их ещё всучит.
- Должно бы подумать о подарке, - задумчиво произнёс Ли. – Джесс – не Лиза, которая вдруг решила записаться в ряды гринписовцев. Чеком на спасение морских котиков не отделаешься.
- Надо узнать, что дарят Яна и Брайс с мужьями. Может, какие идеи и придут в голову, - проговорил Хиддлстон. – А так я ума не приложу, чем бы её порадовать.
- Главное, чтобы её во время кидания свадебного букета не переклинило. А то глядишь, тебе швырнёт, - молвил Пейс и закатился безудержным смехом.
- С какой стати мне? – вылупил глаза Том. – А почему не тебе?
- Ну как?.. – замялся Ли. – Ты же из нас двоих снизу всегда. Тебе и букет.
Поразмыслив немного, Хиддлстон поставил уже пустой бокал на столик и, приподнявшись, ловко уселся на любовника сверху.
- А действительно, почему это ты всегда меня трахаешь? Я тоже хочу поиметь тебя, - Том поглядел на Пейса так пристально, что тот машинально опрокинул в себя остатки алкоголя и громко сглотнул.
- Ну… - протянул Ли, от чего-то заливаясь краской смущения. – Получилось как-то так по жизни, что я всегда доминирую…
- И ты никогда не был снизу? – спросил Хиддлстон, недоверчиво прищурившись.
Пейс отрицательно замотал головой.
- А хотел бы? – Том наклонился к нему и нежно поцеловал в шею.
- Н-не знаю… - промямлил Ли, покрываясь мурашками от прикосновений любовника. – Я никогда не думал об этом…
- Ну ты же хоть раз играл со своей попкой? Признайся, было дело? - казалось, голос Хиддлстона стал ниже, от чего у Пейса закружилась голова.
- Было… - подтвердил Ли, ощущая, как губы Тома скользят по его коже, а руки уже забрались под рубашку и ласкают живот.
- И тебе понравилось? – продолжал выпытывать Хиддлстон и как бы невзначай положил свою руку на пах Пейса, легонько надавив на член.
- Дааа… Ах… - Ли почувствовал, как разряд электрического тока стрельнул от поясницы вверх по позвоночнику, и застонал.
- Обещаю, тебе понравится ещё больше, - прошептал Том Пейсу на ухо. – Ещё не раз попросишь меня отлюбить тебя сзади.
От его слов Ли поначалу испугался. Но тут Хиддлстон завладел его губами, и Пейс, закрыв глаза, доверился ему весь без остатка. Не то чтобы Ли претила сама мысль быть снизу, просто никто ему этого никогда не предлагал, и никто его так соблазнительно не склонял к покорности в постели. Том был с ним нежным и терпеливым, но вместе с тем и требовательным, и Пейс волей-неволей ощущал себя девицей в первую брачную ночь, когда та должна лишиться невинности. А Хиддлстон понимал состояние партнёра и не торопил его. Он целовал Ли бережно и тягуче, успокаивая своими ласками, которые с каждым мгновением были всё откровеннее. Член Пейса в штанах уже затвердел и вот-вот готов был порвать тонкую ткань, а Том продолжал водить по нему рукой и распалять партнёра ещё больше.
- Том… - шептал Ли. – Я больше не могу…
- Я тоже, - Хиддлстон почти хрипел от страсти. – Ты же позволишь мне? Правда?
- Делай, что хочешь. Я весь твой, - согласился Пейс, глядя на него затуманенным взором.
Любовники перебрались в спальню, быстро скинули с себя одежду и упали на кровать, жадно целуясь и крепко обнимая друг друга. Неубранная мятая постель до сих пор пахла их вчерашним сексом, опьяняя мужчин ещё больше. Они словно потеряли рассудок, переплетясь телами и отдавшись той первобытной страсти, за пределами которой уже нет ни стыда, ни сожаления, а есть только жажда обладания другим человеком.
Том навалился на Ли сверху, раздвинул коленом его ноги и, устроившись поудобнее, потёрся своим членом о член партнёра. Пейс заскулил от удовольствия и заёрзал задницей по простыням, чувствуя, как Хиддлстон осыпает поцелуями его лицо, шею, ключицы. Ли прижимался к нему и уже не испытывал тревоги и сомнений, что они поменялись ролями. Теперь это представлялось чем-то естественным, правильным и в то же время очень заманчивым.
Том спустился ниже, к груди любовника, и лизнул языком розовый сосок. Ли издал протяжный стон и скомкал в ладони край подушки. Хиддлстон усмехнулся такой искренней реакции и продолжил его сладко мучить. Он ещё несколько раз провёл языком по затвердевшей бусине, а после прикусил зубами и оттянул. Пейс вскрикнул от боли, но наряду с этим чувствовал необычайное удовольствие от таких, не совсем приятных, ощущений. А Том не переставал чертить кончиком языка по его груди, играясь с сосками, и водить руками по бокам и бёдрам партнёра. Хиддлстону было забавно наблюдать, как Ли вздрагивает от его касаний, как стонет от блаженства, как, сам того не понимая, расставляет перед ним ноги, открываясь навстречу, и ему не терпелось взять его. Но Том понимал, что без подготовки они вряд ли получат хоть какое-нибудь удовлетворение.
Вырисовывая языком влажные дорожки на животе Пейса, Том постепенно дошёл до его промежности и легонько коснулся губами головки члена. Ли, вскрикнув, едва не кончил ему на лицо, удивляясь самому себе, будто он подросток, который в первый раз увидел обнажённую натуру. Хиддлстон осознал, что они оба уже доведены до предела и с этим надо что-то делать. Он смочил в слюне два пальца, надавил ими на упругое колечко мышц ануса, помассировал немного и осторожно ввёл внутрь. Одновременно с этим Том взял в рот член Ли и начал двигать головой, лаская его губами и языком по всей длине и заглатывая так глубоко, как только мог. Пейс от таких ощущений забыл как дышать. Он заметался на постели, не в силах унять бешено бьющееся сердце, но при этом он желал, чтобы эти дивные пытки не кончались. Ли сходил с ума от чудесного минета и от пальцев, что двигались в нём, практически не причиняя беспокойства. Пейс извивался всем телом и почти кричал, напрочь забыв, что за стеной его могут услышать соседи.
Внезапно Том отстранился и вытащил пальцы из задницы партнёра. Ли не ожидал такой подлости и хотел было возмутиться, что его лишают такого удовольствия, но он и ахнуть не успел, как оказался перевёрнутым на живот и носом в подушке. Хиддлстон приподнял любовника за бёдра, поставив в коленно-локтевую позу, и раздвинул его ноги широко в стороны. Склонился и принялся вылизывать пульсирующую дырочку, в изобилии смачивая слюной. Пейса всего затрясло от такой бесстыжей, но вместе с тем умопомрачительной ласки. Он прогнулся в пояснице и оттопырил зад, вожделея большего.
Том не заставил его долго ждать и уже вскоре протиснул в отверстие сразу три пальца. Чувствуя небольшую боль, которая, впрочем, не портила общего впечатления, Ли глухо выдохнул, обхватил ладонью свой член и принялся дрочить, капая выделившимся секретом на простыни. Хиддлстон же трахал его пальцами, стараясь разработать анус по максимуму, но при этом не причинить вред партнёру. Обилие слюны компенсировало отсутствие искусственной смазки, и вскоре пальцы заскользили настолько свободно, будто Пейс и вовсе не был девственником.
Том уже не мог просто так смотреть, как Ли ублажает себя рукой и одновременно с этим виляет задом, словно заправская шлюха, постанывая в подушку. Он вынул из любовника пальцы, приставил свой член к разработанному отверстию и плавно вошёл внутрь. Пейс сжал зубы, ощутив в заднице явно больше, чем пальцы. Боль была, несомненно, сильнее, чем несколько минут назад, но Ли знал, что это пройдёт, а посему задвигал рукой ещё быстрее и расслабился, впуская в себя любовника.
Хиддлстон продвигался медленно, давая Пейсу время привыкнуть к нему, ласкал руками его ягодицы, шептал что-то нечленораздельное, а сам ловил кайф от узости партнёра. Стенки ануса так туго обволакивали член, что Том едва держался, чтобы не кончить сию же секунду. На его лбу выступила испарина, а сам он тяжело дышал, борясь с искушением окончательно плюнуть на нежности и изнасиловать Ли. Но едва взглянув на пунцовые щёки, прикрытые глаза и чувственные губы, с которых слетали стоны удовольствия, Хиддлстон понял, что не сможет испортить ему такое событие. Хотелось, чтобы у Пейса остались приятные воспоминания от потери задней невинности, как бы это странно ни звучало.
Войдя в партнёра на всю длину, Том остановился на мгновение, а после начал двигаться. Сперва неторопливо, дабы Ли не мучился от боли, но со временем Хиддлстон ускорил темп, беря партнёра более сильно и рвано. Пейс всхлипывал под ним, ощущая разливающийся жар между ног, а в его голове роились мысли, что быть снизу довольно-таки приятно.
- Ещё… Ещё, Том… Оттрахай меня… - почти умолял Ли.
Том ухмыльнулся и ответил, не скрывая ликования:
- Ну ты сам напросился. К тому же я как-то обещал тебе отомстить.
- Да… Пожалуйста… Отомсти… Кончи в меня… - Пейс уже ничего не соображал и был готов на всё, лишь бы Хиддлстон не останавливался.
От его просьбы Том окончательно потерял рассудок и сорвался на бешеный ритм, уже не сдерживая себя и свои желания. Он вколачивался в Ли так неистово и исступлённо, что у того слёзы на глаза навернулись от смеси наслаждения и боли. Пейс захлёбывался в собственных криках, стискивал свой член в руке и еле стоял на ногах, норовя вот-вот упасть. Хиддлстон руками удерживал любовника за бёдра, вонзаясь ногтями в кожу, и таранил его припухшую и покрасневшую от яростных фрикций дырочку, задевая каждый раз простату.
Их стоны, вскрики, неприличные звуки от соприкосновения тел, а также жалобный, почти предсмертный, скрип кровати, казалось, были слышны по всей квартире. Том алчно, словно хищный зверь, толкался в Ли под разными углами, желая сделать его только своим. Он будто вбивал в любовника мысль о том, что никакие бывшие сожители не могут посягнуть на их связь, а тем более разорвать её. А Пейс послушно принимал его член глубоко в себя и уже не представлял себе жизни без этого человека. Они сливались в едином экстазе снова и снова, даря друг другу незабываемое блаженство.
В какой-то момент Ли не выдержал этой сумасшедшей скачки и бурно кончил на постель, приглушённо застонав. Том почуял, как эластичные стенки заднего прохода ещё плотнее сжались от оргазма, и тотчас выстрелил спермой во внутренности любовника. Ощутив в своём теле что-то мокрое и горячее, Пейс хотел отстраниться, но Хиддлстон его сдержал.
- Ты же сам хотел, чтобы я в тебя кончил. Чего же ты сейчас от меня бежишь?
- Никуда я не бегу, - отозвался Ли, вспыхнув, аки маков цвет, и пряча лицо. – Просто это всё так смущает…
Видя это, Том заулыбался от щемящей сердце нежности к своему любовнику. Он аккуратно вышел из Пейса и лёг рядом с ним. Ли потянулся к нему и, заключив в объятия, прошептал:
- Я люблю тебя…
- А я люблю тебя, - ответил Хиддлстон, и они оба провалились в спокойный счастливый сон.
***
Утром любовников разбудило завывание Карла и Пита, которым пора было идти гулять и делать свои собачьи дела. Том и Ли еле-еле продрали глаза и в спешке засобирались на улицу. Пейс вскочил с кровати, но через мгновение с кряхтением опустился обратно, ощутив покалывание внизу спины.
- Я вчера перестарался. Да? – с горечью в голосе сказал Хиддлстон. – Прости, я не хотел…
- Всё нормально, - перебил его Ли. – Не так уж я и страдаю, чтобы на стенку лезть. Ты просто меня трахнул, а не испытывал орудия инквизиции. Да и я знал, на что шёл. Так что забей.
- Однако, тебе лучше сейчас остаться дома, а с собаками схожу я, - предложил Том, всё ещё ругая себя за несдержанность.
- Ладно, - согласился Пейс без лишних ломаний. – А я, пока вы гуляете, сделаю нам завтрак.
Хиддлстон кивнул в ответ. Он быстро оделся, взял поводки и уже стоял на пороге, как Ли его окликнул:
- Том, подожди.
Хиддлстон обернулся и с удивлением посмотрел на него. Завёрнутый в простыню Пейс как-то несмело подошёл к Тому.
- Я понимаю, что это может подождать полчаса, но, боюсь, потом у меня духу не хватит это предложить, - мялся Ли.
- Что такое? Случилось что-нибудь? – Хиддлстон нахмурился.
- Я тут подумал… Может, нам с тобой съехаться?.. – произнёс Пейс и поглядел на партнёра.
- Ты серьёзно? – не верил своим ушам Том. Он сам давно хотел это обсудить, но, помня о неудачном сожительстве Ли, не решался завести разговор, страшась услышать отказ.
- Вполне, - ответил Пейс. – Тем более у нас теперь нет никаких тайн и недомолвок. Мы любим друг друга. Так чего кочевать туда-сюда? Надо вот только квартиру попросторнее найти, чтобы и нам место было, и псам не тесно.
Хиддлстон, ничего не говоря, расплылся в счастливой улыбке, потянулся к нему и запечатлел на его губах нежный поцелуй.
- Осторожнее, Том, иначе собакам придётся справлять нужду в гостиной, - едва слышно произнёс Ли.
- Неужели? Уже ничего не болит? Всё прошло? – расхохотался Хиддлстон и распахнул дверь, выпуская питомцев наружу.
- Привет, соседи! – гаркнули два голоса так неожиданно, что Том и Ли подскочили на месте.
- Мы собирались к вам постучаться, но вы нас уже опередили, - сообщила Элизабет, сияя улыбкой до ушей.
- Мы хотели с вами попрощаться, - сказал Себастьян, глядя на ошеломлённых мужчин. – Мы переезжаем на Бали, так что, возможно, больше не увидимся.
- Как переезжаете? Почему? – лицо Ли вытянулось. – Это как-то внезапно что ли…
- Зачем на Бали? – пробормотал Том. – А поближе места не нашлось?
- Конечно, везде можно найти такой уголок, где тебе будет хорошо, - отозвался Стэн. - Но мы с Лиззи решили, что первые шесть лет малыш должен расти в более комфортных условиях и на природе. Мы как раз арендовали дом в уютном посёлке на самом побережье. Думали, вдвоём отправимся в Индонезию. Ан нет! Втроём! А после вернёмся в Штаты, потому как школа, университет и всё такое…
- Малыш? Школа? – не понял Пейс. – Ты о чём?
- Неужто ты… - Хиддлстон первый догадался и в порыве стиснул Элизабет в объятиях. – Поздравляю, дорогая! Я так рад за тебя!
- Спасибо, Том, - поблагодарила девушка. - Правда, мы ещё маленькие, срок небольшой, да и наши родные пока не в курсе. Я сама только недавно узнала. Но мне крайне хотелось поделиться с кем-нибудь этой вестью. А тут вы как раз…
- Так ты беременна? – до Ли наконец-то дошло, и он тоже полез обниматься к будущей мамочке. – Лиза, я тоже очень счастлив за тебя. И не надо останавливаться на одном ребёнке. У моей сестры уже трое, и она подумывает о четвёртом.
- Спасибо, Ли, - расчувствовалась Элизабет. – Да и я выросла в большой семье, так что рассчитываю завести футбольную команду.
- А я, значит, не при делах, раз меня никто не обнимает и не поздравляет, - обиженно-наигранно пробормотал Себастьян.
Том и Ли тут же бросились его тискать и шутя нахваливать, что он настоящий мужик, раз обрюхатил свою жену. Стэн принял их хохму не без гордости и заверил, что готов ещё не раз доказать свою мужественность.
Но как бы все ни веселились от такой прекрасной новости, пора прощаться всё же настала.
- Благодарим вас, ребята, за поздравления, но у нас самолёт через полтора часа, - сказал Себастьян. – Вещи мы уже собрали и отправили на грузовом, так что они должны прибыть почти в одно время с нами.
- Я буду по вам скучать, - едва не плакала Элизабет. – Не забывайте нас.
- Уж я точно никогда не забуду, - ответил Хиддлстон, вспомнив их громкую ссору и не менее шумное примирение некоторое время назад.
- Хорошо вам устроиться на новом месте, - сказал напоследок Пейс.
Супруги Стэн и мужчины обнялись в последний раз, пожелав друг другу всего самого лучшего, и Себастьян с Элизабет ушли, оставив после себя шлейф светлой грусти.
***
- О чём задумался? – поинтересовался Том у Ли, усаживаясь завтракать после возвращения с прогулки.
- Да вот размышляю, - Пейс намазывал масло на поджаренный тост. – Квартира Себы и Лизы в полтора раза больше наших с тобой. Там же ведь не только жилые комнаты, типа спален или гостиной, но есть и просторные помещения, которые эти двое оборудовали под свои мастерские. К тому же балкон огромный, больше напоминающий мансарду, где можно пить кофе по утрам.
- Погоди! – прервал его Хиддлстон, ухватив направление его мыслей. – Не хочешь ли ты сказать, что их бывшее жильё вполне нам подойдёт?
- Как удачно они съехали, не так ли? – Ли хитро подмигнул Тому и откусил тост.
Хиддлстон послал ему ответную улыбку и принялся за яичницу с беконом.