Эллин Фуллбастер

G
В процессе
139
автор
Ray Ki бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 93 страницы, 31 585 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 32 Отзывы 55 В сборник

Часть 11. Неожиданность

Настройки
      Вот уже несколько дней Эллин лежала в страшной лихорадке. Полюшка не спала днями, пытаясь сначала сбить температуру, а потом разрушить ледяные гробы, постоянно возникающие вокруг девушки. Вливая лечебную энергию в созидательницу льда, целительница мысленно умоляла ту проснуться, понимая, что если волшебница не ухватится за какой-то смысл, то рано или поздно сердце Фуллбастер остановится. И в один момент оно все-таки замерло.       «Темно и... Холодно? Но как?», — мысли, быстро сменяя друг друга, мелькали в голове, — «Грей... Ребята... Стинг...». Жизнь юной волшебницы угасала, а действия розоволосой врачевательницы не приносили никакого эффекта.       Неожиданно даже для самой Полюшки, сердце ее юной пациентки, выдержав паузу, забилось с новой силой, возвращая волшебнице жизнь и энергию. Дело было в том, что созидательницу спасло заклинание, примененное Слезулой. Таким образом, она спасла еще одну жизнь, тем самым лишний раз доказав, что пожертвовала своей не зря. Хотя пока никто, конечно, об этом не знал.       Итак, Эллин очнулась. Голова болела просто чудовищно, но она была жива и в сознании, и в сравнении с этим остальное было мелочью. Девушка чуть повернула голову и увидела стоящую над собой удивленную целительницу, от шока забывшую опустить руку с лечащим заклинанием. Дернувшись чуть более резко, чем хотела, Фуллбастер ощутила сильную вспышку боли в голове и поморщилась. Полюшка, спохватившись, приблизила ладонь ко лбу брюнетки. Стало чуть легче, и Эллин с благодарностью посмотрела на целительницу.       Обведя взглядом помещение, волшебница обнаружила, что находится не в палате, а словно в каком-то подземелье. Стены были сплошь из камня, окон не наблюдалось вовсе. И главное, здесь они были не одни. На нескольких кроватях рядом лежали или сидели волшебники, и почти у каждого было что-то забинтовано. Те же, у кого признаков повреждений не наблюдалось, являлись, по всей видимости, лекарями — в белых одеждах и масках они то и дело ходили от одного пациента к другому, производя врачебные манипуляции. В воздухе витал запах целебных трав. Эллин вопросительно посмотрела на пожилую женщину: — Где мы? — прозвучало еле слышно, совсем не так, как всегда. Но удивляться очередному несоответствию обычной обстановки уже не было сил. — В госпит... — голос Полюшки внезапно утонул на фоне раздавшегося грохота. Стены чуть задрожали, кто-то из раненых волшебниц вскрикнул. Медики кинулись успокаивать своих пациентов, подруга Макарова, отвернувшись от девушки, посмотрела, не требуется ли им помощь. Очевидно, не увидев необходимости, она снова повернулась к ледяной созидательнице. Гул затих, в помещении воцарилась тишина, изредка нарушаемая фразами врачевателей. — Что происходит? — снова задала вопрос Эллин, даже не представляя масштабов ситуации. — Полежи-ка пока тихо, — настоятельно попросила Полюшка, перенося ладонь с головы к туловищу девушки. Свечение со светло-зеленого сменилось на синеватое. Лицо целительницы нахмурилось. — Ничего не понимаю. Как себя чувствуешь? Встать можешь? — протянула она ей руку. — Голова гудит немного. А так... Сил как будто прибавилось, да еще как! — брюнетка поднялась и медленно встала с кровати, выпрямляясь. На лице целительницы отобразилось недоверие, следом сменившееся недоумением. Ледяная волшебница внимательно следила за переменами эмоций Полюшки, однако вопросы задавать не торопилась, помня суровый взгляд женщины, которым она обычно награждала согильдийцев, случайно прерывавших ход ее мыслей.       Тем временем женщина повернулась к выходу и рукой показала созидательнице идти за ней. В коридоре женщина жестом показала Эллин остаться на месте и отошла на несколько шагов. — Сотвори-ка что-нибудь изо-льда. Сможешь? — Конечно, — удивленно проговорила Фуллбастер, автоматически вставая в позу созидания. — Я тут, вообще-то, — девушка позволила себе ироничную улыбку, думая что целительница, очевидно, решила пошутить, — созидательница льда. — Ну, давай. Брюнетка пару секунд подумала над предметом созидания, что бы такое сотворить, а затем произнесла: — Меч изо льда, — бело-голубая вспышка и... Глаза брюнетки в один момент буквально вылезли из орбит. Вместо привычного небольшого меча в ее руках оказалось огромное оружие, рукоять которого не полностью обхватывали даже длинные пальчики созидательницы. — Ч-ч-что эт-т-то? — начала заикаться Эллин и, пошатываясь от тяжести своей ноши, шокировано уставилась на целительницу. Та выглядела озадаченной, оглядывая результат действий волшебницы. — А попробуй-ка рев, — наконец выдала она. — Чего? — ошалело спросила девушка, от неожиданности потеряв контроль над мечом. С громким стуком он упал на пол и распался на множество эфирных частиц, тут же развеявшихся в воздухе. Она уже всерьез начала сомневаться в психическом состоянии женщины. То очевидное просит, то невозможное… — Ты ведь видела, что Нацу делает. Сделай так же, только попробуй рев ледяного дракона. Ни слова, пожалуйста! — с упреком сказала Полюшка, увидев открывшийся в попытке поспорить рот Эллин.       Юная волшебница, в последний раз недоверчиво оглядев врачевательницу, повторила жесты убийц драконов во время подобного заклинания: — Рев ледяного дракона!       Полюшка внимательно следила за происходящим. Прошла секунда, две, три... Ничего не происходило. Женщина устало прислонилась к стене, прикрыв глаза и скрестив руки на груди. — Полюшка, — осторожно позвала ее брюнетка, подходя ближе. Получив в ответ вопросительно выгнувшуюся розовую бровь, она решила продолжить: — Расскажите наконец, что случилось? Что это за грохот на улице? Почему так много раненых? Что-то произошло во время игр? И... — Не тараторь, и без тебя голова болит, — поморщилась пожилая женщина, отходя от стены. — Пойдем, пройдемся.       Не успела Эллин сделать и шагу вслед за Полюшкой, как на улице снова раздался грохот. Дождавшись, когда стены перестанут дрожать, целительница начала рассказ о том, как девушка оказалась в госпитале и что она пропустила во время лихорадки. Лицо девушки по мере повествования все больше вытягивалось. — Я должна им помочь! — воскликнула созидательница, как только Полюшка замолчала.  — Нет, — покачала головой та.  — Почему?! — девушка недоуменно посмотрела на нее, не веря своим ушам.  — Я до сих пор не могу понять, почему кристалл исчез из твоего тела. Даже если допустить мысль, что твои силы побороли его мощь, все равно какой-то побочный эффект должен быть. И я не знаю, когда и как он проявится.  — Но…  — Прекрати, — сухо оборвала ее женщина.       Брюнетка обиженно запыхтела.  — А-а-а мы вообще где? — решила она перевести тему. — На подземелье похоже.  — Да, это помещение под лазаретом, — кивнула целительница, в душе радуясь, что ледяная волшебница отказалась от идеи пойти на помощь товарищам. По крайней мере, она так думала.  — Полюшка, а где тут туалет? — изображая смущение, спросила юная волшебница.       Женщина показала рукой на небольшую дверцу. Девушка кивнула и пошла по указанному направлению. Оказавшись в небольшой комнатке, она огляделась и — о, чудо! — в потолке было отверстие вентиляции достаточно большого размера.  — Куб изо льда, — сложив характерно руки, тихо сказала волшебница. Помня о недавнем «эксперименте», она вложила в заклинание меньше сил, чем сделала бы раньше, и почти не удивилась, когда перед ней появился предмет привычного размера. Твердо решив подумать о последствиях своего недомогания позже, Эллин встала на конструкцию и, подтянувшись, полезла прямиком сквозь потолок в шахту. «Простите, Полюшка, — мысленно она сложила молитвенно руки, — но я должна помочь». Вентиляционный лабиринт оказался довольно коротким, и вскоре созидательница оказалась в туалете рядом со выходом.       Выйдя на улицу, девушка огляделась. Повсюду были руины зданий и разбитые стекла окон. Двигаясь к месту, где, судя по звукам, проходила битва, Эллин повернула за угол и тут же отпрыгнула обратно, прижавшись к стене здания. Чуть было не наткнувшись на чудовище, ростом не превышавшее ее саму, теперь она лихорадочно соображала, как убить его, благо он был один. Наконец, создав ледяное копье, волшебница резко выскочила из укрытия и запустила им в тело монстра. Его тело рассеялось множеством эфирных частиц.       Ба-бах, ба-бах! Со всех сторон раздавался грохот и были видны световые вспышки. Опомнившись, Фуллбастер побежала по улице на этот свет, чтобы скорее вступить в бой, сражаться плечом к плечу со своей гильдией. Вдруг по небу пронеслось нечто, напоминающее огненный снаряд. Проследив его траекторию и примерно догадываясь, что это могло быть, запыхавшаяся девушка остановилась. Волшебной силы, по ощущениям, в ней было хоть отбавляй, а вот физическое состояние оставляло желать лучшего. Хорошо, что у нее еще были козыри в рукаве. —  Монокат изо льда! — прижимая кулак одной руки к другой, проговорила Эллин, сознательно вкладывая достаточно большое количество магии. Расчет созидательницы оправдался.       Средство передвижения, представшее перед ней, выглядело потрясающе. Доска-основание стала длиннее и массивнее, а двигатели сзади увеличились, что несомненно свидетельствовало о большой мощности.  — Класс! — не сдержав восторга, запрыгнула на транспорт девушка.       Нажимая на педаль газа, волшебница резко, по инерции, откинулась назад. Едва удержав руки на руле, сжав их до побелевших костяшек, Эллин вернула устойчивое положение и буквально полетела к месту основной битвы. Грохот летящих заклинаний становился все громче, кровь случала в висках. Резкий отток магии, происходящий всегда в течение некоторого времени после начала движения, выровнялся, и теперь волшебница думала лишь о том, чтобы вся ее гильдия оказалась жива и здорова. Сейчас созидательница сожалела, что у неё нет обоняния или слуха дракона: она не знала, встретит ли брата там. А еще в голове внезапно всплыли слова Полюшки о побочных эффектах того, что с ней произошло.       Заворачивая на полностью разрушенную площадь, Эллин издалека увидела розовую макушку Нацу. Подлетая все ближе, она заметила и лежащего перед ним волшебника, и с изумлением разглядела в нем смутно знакомые черты. «Это тот Роуг из будущего, из-за которого все началось!» — сообразила созидательница. Теперь длинноволосый убийца драконов словно светился и от него вверх, в пылающее красными оттенками небо, уходили искры. До слуха Эллин долетели обрывки их с Драгнилом разговора.  — Лягух не умрет, — своим обычным, оптимистичном тоном сказал Нацу.  — Через год, — перебил его теневой убийца драконов. — Через год не забудь мне сказать, чтобы я защитил Лягуха. Ведь тот, кто его убьет, это… — почти прошептал он имя человека.       Глаза Эллин от изумления расширились, дыхание перехватило. «Невозможно!» — хотелось прокричать ей теневому дракону из будущего, но он уже растворился в воздухе, оставив за собой несколько искр, которые медленно улетали в небо. Повернув голову, девушка успела на мгновение заметить в глазах Нацу недоумение, почти шок. Впрочем, через секунду перед ней стоял обычный огненный убийца драконов — с широкой улыбкой и добрым взглядом. — Эллин! Ты в порядке! — Драгнил подошел к ней и положил руку на плечо. — Как себя чувствуешь? — Х-хорошо, — прохрипела, не справившись с голосом, девушка.       Нацу, улыбаясь, одобрительно похлопал ее по плечу, а затем посмотрел куда-то мимо, за спину девушки. Не меняя выражение лица, он вдруг тихо сказал: — Не бери в голову, забудь, что слышала, хорошо? — он снова обратил взор на сестру лучшего друга, и Эллин показалось, что ей заглядывают в душу. Никак не ожидая от Нацу подобного, она нашла в себе силы лишь серьезно кивнуть. В тот же миг послышавшиеся шаги заставили ее развернуться и оглядеть подбежавших волшебников. Выглядели все трое неважно, но, по крайней мере, были живы и серьезных повреждений ни у кого не наблюдалось. — Эллин! — в унисон воскликнули Грей, Дождия и Леон, и брат приветственно раскрыл руки для объятий. — Как ты? Выздоровела? Неужели Полюшка отпустила сюда? — чуть отдалившись и нахмурив брови, ледяной волшебник оглядел брюнетку с головы до ног.  — Все хорошо. А ты сам, — теперь уже созидательница беспокойно осмотрела брата, — не пострадал?       Тяжелый вздох Дождии, прозвучавший за спиной, стал ответом. Широко раскрыв глаза, Эллин принялась расспрашивать, что же произошло. Грей, кинув раздраженный взгляд на влюбленную в него волшебницу, отчего та немного сжалась, успокоил сестру. Все прояснив, волшебники медленно двинулись к гостинице, а точнее тому, что от нее осталось.

***

      Через несколько дней столица вернулась в свое будничное состояние. Ремонтные работы в столице шли полным ходом, и в короткие сроки удалось восстановить множество зданий и сооружений, а также улицы и площадь перед дворцом, на которую пришелся основной удар. Множество волшебников, кто был не ранен, помогали, чем могли, и жители столицы уже постепенно заселялись в новые дома, благодаря своих спасителей.       Во дворце, по традиции, состоялся ежегодный бал для команд-финалистов и их гильдий. Волшебники веселились, а мастера, собранные за отдельным столом, были довольны больше всех. Макаров, то и дело усмехаясь подколам коллег и прикладываясь с кружке горячительного напитка, тем не менее, зорко следил за происходящим в зале. Особенно старика интересовала одна из волшебниц его же гильдии, которая сейчас стояла в окружении других волшебников Хвоста феи, большинство из которых уже было навеселе.       Эллин никого, кроме согильдийцев и еще нескольких волшебников, не знала, поэтому, стоя рядом с друзьями, старалась не упускать сути разговора. Несмотря на немилосердную головную боль (один из тех самых побочных эффектов, по словам Полюшки), она старалась не обращать на это внимания и радоваться со всеми. После «королевской» выходки Нацу компания стала еще громче и, не выдержав, волшебница отошла чуть в сторону, прислонившись к стене. Стараясь отвлечься, брюнетка принялась оглядывать членов других гильдий, оценивая красоту и шарм нарядов как девушек, так и парней. Последние, впрочем, в большинстве своем выглядели непривыкшими к подобным изыскам, то и дело поводя плечами или переступая ногами в неудобных лакированных туфлях. Глядя на них, Фуллбастер чуть усмехнулась: ее собственный брат уже давно щеголял с голым торсом, вызывая недоуменные взгляды волшебников и заинтересованные, а порой даже откровенно соблазняющие, волшебниц. Дождия, не отлипающая от своего «Грея-самы», явно разрывалась между желаниями пожирать взглядом возлюбленного и убить всех находящихся в радиусе ста метров «соперниц».       Продолжая скользить взглядом по залу, Эллин увидела Саблезубов, входящих в главный зал. Во главе их гордо вышагивал белый убийца драконов, его согильдийцы так же шли с видом победителей, не меньше. Стинг словно искал кого-то глазами, и девушка невольно понадеялась, что её, но тут же отмела эту догадку. Остальные саблезубые постепенно рассеялись по залу, заводя разговоры, драконы-близнецы же остановились в центре, отвечая на какой-то вопрос Наноча, так кстати для Эллин приставшего к ним. От греха подальше, брюнетка быстро прикрыла лицо рукой и вдоль стены направилась в другой конец зала, дабы оказаться за спиной Эфклиффа. Будучи уже на полпути, на фоне других голосов волшебница услышала прозвучавший необычно громко голос Роуга:  — Ты куда?  — Мне нужно… Я сейчас, — другой голос, слишком знакомый, прозвучал так близко, что Эллин едва взяла себя в руки и прогнала прочь мысль о быстром побеге. Окружающие вряд ли поймут такой поступок, а выглядеть глупо на глазах сотни людей совсем не хотелось. Медленно продолжая движение, созидательница была резко схвачена за руку. Оборачиваясь, она уже знала, чье лицо увидит, поэтому сразу, нахмурившись, посмотрела на свой локоть, который сжимала ладонь Стинга. Парень тут же ее отпустил, Эллин, вздохнув и чуть отойдя, мельком оглядела его. Краем сознания Фуллбастер успела отметить, что их одежда странно гармонирует: светлое платье со синим поясом волшебницы словно отвечало на белый с синими вставками фрак блондина. Медленно, словно нехотя, волшебница наконец подняла голову и пронзительно чёрные глаза встретились с синевой вечернего неба.  — Что тебе нужно? — тихо спросила Эллин, понимая, что раз сбежать не получилось, лучше закончить этот разговор быстрее, пока она еще может сдерживать себя. И что ему вообще понадобилось? До начала Игр они не виделись несколько месяцев, но раны на сердце девушки все еще саднили, и теперь, когда Стинг стоял так близко и смотрел прямо на нее, у созидательницы возник ком в горле.  — Как ты? — неожиданно дружелюбно и, кажется, даже обеспокоенно, спросил дракон. «Да что происходит?!» — ощущая, что не может выдавить ни слова, недоуменно подумалала Эллин. Впрочем, все её мысли с лихвой отражались на лице.  — Все... Все нормально, — чуть кашлянув, недоверчиво и слегка вопросительно ответила девушка. — А ты как?  — внезапно вспомнив новость, всколыхнувшую волшебный мир вчера, Эллин, уже справившись со спазмом в горле, добавила: — Поздравляю с назначением, — вряд ли это вышло радостно, но тут уж созидательница ничего с собой поделать не могла — актерская игра никогда не являлась ее сильной стороной.  — Спасибо, — парень автоматически потянул руку к затылку, но тут же опустил её.  — Так что... ты хотел?  — почти полностью вернув себе контроль над голосом, чуть холодно спросила она. Дракон, уже поняв, что Полюшка не удосужилась рассказать девушке о его посещении госпиталя, теперь лихорадочно соображал, как правильно преподнести девушке все то, что накопилось в его душе за долгое время. Решив все же действовать экспромтом, он взволнованно ответил: — Поговорить, — дракон снова неосознанно потянулся к руке ледяной волшебницы. — Не думаю, что нам есть, о чем разговаривать, — Эллин отодвинулась чуть дальше, и рука блондин застыла в воздухе, и через мгновение снова очутилась на его затылке. — Просто позволь мне объяснить... — не став ждать окончания фразы парня и не видя смысла в продолжении разговора, Фуллбастер развернулась. То, что настоящей причиной этому стало появление влаги в глазах, она не призналась бы никому. Желая поскорее покинуть бальный зал, она сделала шаг к выходу, но тут же снова была схвачена за локоть. «Пожалуйста, оставь меня в покое!» — мысленно взмолилась девушка, потому что если бы она решила сказать это вслух, то вместо слов прозвучал бы задушенный крик. Эллин бы удивилась столь несвойственной ей реакции, если бы Полюшка, понаблюдав за несостоявшейся убийцей драконов еще несколько дней, не отметила очередной побочный эффект — частую смену настроений.       Тем временем Грей, стоя у стены в компании Нацу, Люси и Эльзы и увидев Эллин рядом со слишком знакомым блондином, теперь неотрывно следил за сестрой и парнем. Со стороны казалось, что у них просто непринужденный разговор, но волшебник не собирался отводить подозрительный взгляд. «Что ему надо? — недоумевал он, попутно отмахиваясь от поползновений Дождии, — Не знал, что они знакомы. Конечно, мы с Саблезубами теперь не враги, но все равно держаться нужно настороже». — Леон, — подозвал он так кстати оказавшего рядом приятеля. — Ты не знаешь, что у Эллин с этим, как его… Стингом? — на имени белого дракона Фуллбастер непроизвольно поморщился.  — Что, Грей, братская любовь взыграла? — усмехнулся Бастия, тоже переводя взгляд на пару. — Насколько я знаю, ничего, так что можешь расслабиться. Ну решил паренек поболтать с красивой девушкой, что тут такого?       Тут они оба увидели, как Стинг схватил Эллин за локоть и Грея словно перемкнуло. За секунду сбросив многострадальную рубашку, он бросил дикий взгляд на Леона и быстрым шагом двинулся к сестре, на ходу чуть не сбив Дождию, которая было собиралась снова одеть его, не разобравшись в причине столько резкого обнажения. Товарищ проводил его обеспокоенным взглядом, но остался на месте, впрочем будучи готовым вмешаться, если дело дойдет до драки.       В это же время за парочкой следил еще один волшебник. Пытаясь сопоставить в голове уже известные факты, а также домыслы и слухи, принесенные на хвосте некой сорокой, он все никак не мог уложить в голове связь Эллин и Стинга. Думать в таком шуме в принципе получалось плохо, к тому же молодому человеку физическая работа была больше по душе, однако ответ на вопрос, который сейчас так волновал его, до сих пор не был найден. Блондин раздраженно провел рукой по шевелюре, словно пытаясь отбросить мысли. — Лексус, — прервал мысли дракона седой старичок, севший рядом. — На балу не пристало быть таким серьезным. Думай не так... явно, — хохотнул Макаров, отпивая алкоголь. Кажется, в бальный зал он пришел со своей кружкой весьма большого объема, и то и дело просил официантов, снующих между гостями, наливать ему до краев. Победителям, как известно, не отказывают, поэтому все мероприятие мастер пребывал в прекрасном расположении духа. — Я не понимаю, — почесал затылок громовой волшебник, переводя хмурый взгляд на деда. — Я тоже, — вздохнул Макаров, с досадой отметив, что внук даже не попытался последовать указанию. — И главное ведь — подозревать некого, — понизив голос, продолжил он. —Гильдию Ванюшки мы прошерстили вдоль и поперёк. А больше врагов, по крайней мере, очевидных, у нас нет. И если говорить по честному, Эллин — не настолько сильная волшебница, чтобы убивать её. Логичнее было бы сделать это с Мирой или Эльзой. Хотя, с другой стороны, как бы они вырубили их? Ох, не складывается у меня. Хорошо еще, что девочка выжила, иначе Грей бы этого не пережил, — Макаров покачал головой и снова сделал глоток. — Ты не думал о Саблезубах? — задумчиво проговорил убийца драконов, снова посмотрев на Эллин и Стинга. — Что за фигня? — нахмурился он, увидев, как парень перехватывает руку брюнетки. Он уже было поднялся, намереваясь направиться на помощь «ученице», но его остановил мастер:  — Грей разберется.       Лексус нашёл быстро движущегося брюнета глазами и успокоился. — Дед, как бы наш ледышка не натворил чего, — ухмыльнувшись, посмотрел он на старичка. — Ох… — Макаров схватился за волосы, тем не менее, не двигаясь с места. Пусть молодежь сама решает свои проблемы. — Ты что-то сказал о Саблезубах? — Они — мощная и богатая гильдия, а их прошлый мастер… Ну, ты его видел. У них вполне могла заваляться незарегистрированная лакрима.  — А ты в чем-то прав, — задумчиво проговорил мастер. — Их тоже стоит проверить. — Я займусь, — коротко кивнул Лексус. В его волосах промелькнул электрический разряд. — Тот, кто посмел замахнуться на Хвост феи, огребет.       В усах Макарова на миг мелькнуло одобрение. Неспеша делая очередной глоток, он приготовился наблюдать разворачивающуюся в другом конце зала сцену между его детишками и новоявленным мастером Саблезуба. — Руки убери! — довольно громко прозвучало в зале, где враз притихшие волшебники уставились на полуголого созидателя. Грей оттолкнул белого убийцу драконов и посмотрел на него взглядом, полным гнева.       Стинг поочередно посмотрел в черные глаза брата и сестры и опустил голову, смиряясь с неудачей. — Поговорим потом, — чуть кивнув, он отошел к Роугу и двум иксидам. Уходя, он обернулся и посмотрел Эллин полным грусти взглядом, но девушка, ошарашенная появлением разъяренного брата, не смотрела в его сторону. — Это что такое было? — сердито обратился брюнет к девушке, недовольный тем, что блондин не просто не стал ввязываться в драку, но даже слова наперекор не сказал. Именно поэтому раздражение Грей сейчас выливал на сестру. — Что он хотел? — Мы просто разговаривали. Я поздравила его с назначением. Не обращай внимания, — созидательница мягко погладила его плечо. — Ты снова рубашку потерял, — хихикнула она, пытаясь разрядить обстановку. Получалось, мягко говоря, плохо, но когда волшебники Хвоста феи сдавались? — Ладно, — проигнорировав отсутствие детали туалета, покосился на неё брат. — Потанцуем? — подал он ей руку, все же отвечая на умоляющий успокоиться взгляд сестры. — С удовольствием, — как-то радостно-устало улыбнулась Эллин. — Но сначала все же оденься.
139 Нравится 32 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (5)