***
Ни болезни, ни обстоятельства больше никого не волновали. Даже здравый смысл постепенно отступил. Так казалось Джотаро, когда он смотрел на холл со стороны. Курил после очередного выступления. Сегодня Цезарь впустил даже больше зрителей, чем они могли вместить, пришлось снова забирать стулья у соседних домов за малую плату. Набережная в дни таких выступлений битком забивалась автомобилями от самых дорогих до грузовиков. С одной стороны Куджо радовался таким переменам, они правда сулили им щедрый доход. Он видел, что маленький сейф Цезаря уже едва ли закрывается. Омега летал на крыльях вдохновения, слыша при этом только себя. Опасное ощущение, Джотаро казалось, что место, ставшее ему практически домом, а люди в нем семьей — трещит по швам. Возможно он преувеличивает? Разве слава это плохо? Зачем он забивает себе этим голову, когда все, чего они хотели, исполняется? Джотаро горько вздыхает, носком ботинка царапает слякоть на каменной кладке. Совсем скоро весна наберет свои обороты, уже и воздух не такой морозный. Удивительно, что они пережили эту зиму, но смогут ли пережить следующую? Дверь скрипнула. Джотаро надеялся, что это Какейн уже переоделся и можно идти домой, но это высокий силуэт Джозефа. Родственники, как никак, а общались они до безумия редко и ограниченно. В этом виновата лишь его потребность в одиночестве, в которую яркий Джостар совсем не вписывался. Но может быть, и в подозрениях к холлу, вероятно, тоже виновата только эта черта. — Поделишься? — Ты же не куришь, — фыркает Джотаро, но все же вынимает из кармана лишнюю самокрутку. — Ты бы не вышел сюда просто покурить. Цезарь? Джозеф закуривает медленно, жмет губы, но курит без кашля или подростковой неуверенности. Видно, как ему больно, широкие плечи покачиваются от дыхания, но будто сжатые тяжестью. Что это? С каких пор вот так? С каких пор у главного танцора… Нет, таковым Джозеф уже не являлся. И все равно дрожали ноги и сводило горло от пения. — У тебя тоже есть такое чувство, что Цезарь увлекся? — Веки Джозефа дернули, он затянулся, прикрывая глаза и сходя на тихий голос, хотя это чревато и вовсе не услышать его, потому что из главных дверей выходят толпы людей. Джозеф не ответил, докурил и стер сигарету каблуком. Он еще пожал плечами — сам спросил, а никаких откровений не планировал. — Я… Просто… Не узнаю его. Он давит на всех, ему нравится Нориаки, как звезда, но я боюсь, что он его сломает. Я … Может быть и зря переживаю? Джозеф замолчал, медленно покуривая. Джотаро не отвечал ему, лишь смотрел в луже на отражение фонаря над дверью. Как подергивается янтарная вперемешку с черной рябью. Хотя уже и световой день держался больше, заканчивали они очень поздно. Все позднее. — Я хочу… Нет, я решил. Хочу, только ты об этом знал. Хотя, я знаю, что ты никому не скажешь. Джотаро никогда не слышал, чтобы его кузен был настолько серьезен. Он все же оторвался от клякс талого снега на земле и посмотрел в аквамариновые, искаженные ржавым отблеском глаза. Двоюродные братья под установившейся тишиной не могли оторвать взглядов друг от друга.***
Джотаро вернулся в зал, так и не дождавшись Нориаки. Сердце и так неспокойно после того, что ему сказал Джозеф, теперь болело и по его мальчику. Он нашел его прямо на сцене. Свет еще не выключили, в зале даже не стали убираться перед генеральной утром, они были одни, почему-то Джотаро был уверен. Джозеф и Цезарь наверху, мальчишки тоже. Кейчо проверяет снаружи, но сейчас они точно одни. Джотаро поднялся по ступенькам и подкрался к нему через кулисы. Как же он любил этот миг — когда все вокруг неважно, когда мир замирает возле фарфоровой статуэтки Нориаки. Его белой кожи, такого красивого сияющего наряда под наброшенного пальто — не понять, он замерз, или хотел пойти домой прямо так. После номера мерцал его макияж и волосы, а вместе с ним и душа. Миг мимолетен, так нежен, чист. У них не раз уже случались откровения прямо на этой сцене. Этот не стал исключением. Как лань или лебедь, Нориаки все же его заметил и плавно взлетел над паркетом, заблестев еще больше. Часть его тела будто сама по себе светилась, отражая голубым ореолом свет софита. — Джо-Джо, прости, ты меня заждался, я… Просто задумался, — Нориаки виновато себя обнял, видимо, ему все же нехорошо из-за его организма, но Джотаро подошел к нему, покачав головой. В этом не было ничего страшного. — Хочешь, мы уедем? Все бросим? Джотаро удивленно вскинул брови, Нориаки действительно застал его врасплох. Молчание бы затянулось, если бы Джотаро не был уверен в блеске в глазах своего мальчика. В голове сразу же созрели воспоминания. Их первые танцы, первые номера. Первый поцелуй. Здесь, в этом большом зале с прекрасной акустикой, с выкрашенными дверьми и всеми людьми. Этим роялем. — Послушай, Нориаки. Я хочу, чтобы мы поженились. Я хочу, чтобы ты был самым счастливым омегой, но я не хочу, чтобы ты стал обычным затворником вновь, как того хочет твой отец. Здесь ты свободен. Светишь и сияешь. И я люблю тебя. Нориаки напротив смотрел так внимательно, проникновенно. В его васильково-лиловых глазах сияли близки, и кажется, даже чуть проступили слезы на подведенных краях век. И хотя предложение между ними уже не ново, для них этот момент определенно важен. С бурлеском, или без, Джотаро не станет тем человеком, который хоть как-то ограничит его, хоть как-то лишит права выбора. Джотаро целует его именно в лоб, нежно и осторожно. Нориаки же отступил назад, спуская с плеч пальто на пол. Его узкий корсет и специальное белье снизу заблестели еще ярче сапфирами и хрусталем, от фиолетового до белейшего оттенка с радужным отблеском. Ночь пройдет, отступит зима, Небеса осветит луна. И в ее пик восхождения, Мы вдвоем уйдем с тобой. Нориаки плавно сделал шаг назад, шлейф сзади подобие юбки, разошелся шелковыми и сетчатыми волнами, будто россыпь ночных звезд. Он пригласил его на танец и Джотаро не ждет, прихватывает его тонкую ладонь, второй рукой тут же в плавном подъеме, кружит Нориаки и ткань с его костюма тут же поднимает в воздух тысячи блесток, оставшихся после выступления. Нориаки продолжил, опускаясь носками на пол и кружась в руках Джотаро вновь: Чтобы вдохнула весна… Чтобы верили мы в чудеса… Но и Куджо присоединился к нему, меняясь с ним в танце, обходя вокруг. Кружа рукой за руку, давая играючи пробежать к другой руке. Нориаки вертелся возле, плавно кружился, как настоящий балерун, а Джотаро слышал этот тончайший аромат вишни, цветения. Запах его омеги, который кружил до потери сознание альфы, а зная, что им нельзя и следует быть осторожнее, как любой запрет — причиняет и боль, и сладость. И, казалось, что даже музыка была не нужна, но к счастью, они повернули рояль и теперь Джотаро мог уйти к пианино и видеть то, что происходит на сцене, но … Сейчас, мелодия звучала, казалось в самих их сердцах. На краю небес, Горе тает, как снег На щеках твоих Вечность, словно миг – Миг любви для двоих, Миг любви для двоих! Эта вечность… Джотаро прижимал Нориаки к себе, очень бережно, наклоняя его и помогая опереться, когда балерун вытягивается на пальцах, а вторая его нога в элегантном жесте отведена назад и над головой. Они вместе опустились, вернее Нориаки так и замер в, кажется, «арабеске», пока Джотаро сам не заметил, как нашел себя сидящим на коленях. Вместе, они закончили свое личное крошечное выступление, пропитанное нежными чувствами: Там весенний дождь, прольется капелью, Для тебя поливает цветы, Снег сойдет, останется любовь… И к счастью мы вдвоём уйдем. Весна и правда вскоре наступит. Для них и для каждого в этом городе. И хотя, бурлеск стал важным этапом для всей труппы, никто не сомневался, что впереди ждет что-то большое, тревожное. И перед этим, все до одного жаждут насладиться прекрасным мигом наступающей весны, символа возрождения, расцвета. Когда тепло и солнечные лучи побеждают над промозглостью и вьюгой. В такие мгновения, кажется, что надежда на лучшее непобедима. Надежда. Что Цезарь, в эту ночь не ушедший из своего кабинета, чтобы встретить март с чистыми документами, не потеряет совсем голову от ошеломляющего успеха. И все же, ссутулившись за бумажками, он ищет карандаш, смахивает бумаги и находит случайно очередное письмо от Йошикаге Киры, который снова просит Рохана о свидании через его начальство. Но только это было и не нужно. Что Кира, не оставит маленького юркого и язвительного омегу Рохана, который отправился в его богатый дом, уже снимая чулки в роскошной спальне, позабыв о всем прошлом опыте и страхе. Что Дио, не просто обманул своих друзей и напарников, хотя сейчас и отправился после выступления прямиком в ресторан на личный разговор с отцом Нориаки. Что Джозеф, сидящий с мужскими слезами в глазах на все еще ледяной каменной ограде набережной, одумается и не отчается. И даже маленький Джоске не терял надежды, рассматривая фотографию, которую украл из кабинета Цеппели — групповой снимок после одного из их успешных представлений, где был даже Рохан. Вздыхая, Джоске повернулся к тумбочке и убрал фотографию в учебник, а после… Погасил маленькую керосиновую лампу. Долгожданная оттепель приходит, чтобы во время цветения яблонь и груш, в этом маленьком баварском городке, могло расцвести что-нибудь еще. Чтобы все, кому это было необходимо, отдохнули и ослабили путы работы. Все ради того, чтобы любили и верили.Конец второй части.